Translation of "Parochial vicar" in German

It will occupy the sacred chair Emilio Sanchez Verdugo, parochial vicar of Our.
Es wird der heilige Stuhl Emilio Sanchez Verdugo besetzen, Pfarrvikar Unserer.
ParaCrawl v7.1

I was parochial vicar, young priest for a year.
Ich war Pfarrvikar, junger Priester für ein Jahr.
ParaCrawl v7.1

A parochial vicar possesses the same right as a pastor concerning the time of vacation.
Was die Dauer der Ferien betrifft, hat der Pfarrvikar das gleiche Recht wie der Pfarrer.
ParaCrawl v7.1

It will occupy the Holy Chair Patricio Gómez Vallés, parochial vicar of San Roque.
Es wird die Heiligen Stuhl Patricio Gómez Vallés besetzen, Pfarrvikar von San Roque.
ParaCrawl v7.1

He is currently parochial Vicar of the Cathedral of San Justo and Diocesan Director of the Pontifical Mission Societies.
Gegenwärtig ist der Pfarrvikar der Kathedrale von San Justo und Diözesandirektor der Päpstlichen Missionswerke.
ParaCrawl v7.1

Upon his return to the United States, he served as parochial vicar at Immaculate Conception Parish in Tyler from 1965 to 1968.
Von 1965 bis 1968 war er Pfarrvikar in der Pfarrei "Immaculate Conception" in Tyler, Texas.
Wikipedia v1.0

After his ordination, he held the following positions: parochial vicar at the Cathedral of the Holy Family of Nazareth in Tulsa, special Secretary to the Bishop of Tulsa and the Vicar for the Religious Education of the Diocese.
Anschließend war er Kaplan an der Kathedrale der Heiligen Familie von Nazareth in Tulsa und Sekretär des Bischofs von Tulsa sowie Vikar für die Religionspädagogik der Diözese.
Wikipedia v1.0

He also served as parochial vicar of the parishes of St. George in Baton Rouge, St. Alphonsus Liguori in Greenwell Springs, St. Joseph Cathedral in Baton Rouge, and St. Isidore the Farmer in Baker.
In den folgenden Jahren war er Kaplan der Pfarreien St. George in Baton Rouge, St. Alphonsus Liguori in Greenwell Springs, der St. Joseph Cathedral in Baton Rouge und an St. Isidore the Farmer in Baker.
WikiMatrix v1

A parochial vicar can be assigned either to assist in exercising the entire pastoral ministry for the whole parish, a determined part of the parish, or a certain group of the Christian faithful of the parish, or even to assist in fulfilling a specific ministry in different parishes together.
Der Pfarrvikar kann berufen werden, entweder um bei der Wahrnehmung des gesamten pastoralen Dienstes zu helfen, und zwar für die ganze Pfarrei, für einen bestimmten Teil der Pfarrei oder für einen bestimmten Kreis von Gläubigen in der Pfarrei, oder auch um sich einer bestimmten in verschiedenen Pfarreien zugleich durchzuführenden Aufgabe zu widmen.
ParaCrawl v7.1

However, a difficulty sometimes stems from serious needs or particular situations, especially in the relations between the parish priest and the parochial vicar and here I am touching a raw nerve and also from the scarcity of young priests.
Aber das tatsächliche Problem entsteht manchmal aus schweren Anforderungen oder konkreten Situationen, vor allem in den Beziehungen zwischen Pfarrer und Pfarrvikar – und hier rühre ich an einen offenen Nerv – und sodann auch aus dem Mangel an jungen Priestern.
ParaCrawl v7.1

In the years 1988-1995 he continued his studies at the Institut Catholique de Paris and obtained a doctorate in Social Sciences, and was parochial vicar in Paris and Professor at the major Seminary in Nkong-bodol.
Von 1988-1995 studierte er am Institut Catholique de Paris wo er das Doktorat im Fach Soziologie machte, während er als Vikar und Lehrer am Großen Seminar in Nkong-bodol tätig war.
ParaCrawl v7.1

I am pleased to announce that Father Mark Wrightson, with the consent of his Provincial, Father Joseph Morrissey, has been assigned to St. Charles as parochial vicar beginning after mid-September, 2001.
Ich freue mich bekanntgeben zu dürfen, dass mit Zustimmung seines Provinzials P. Joseph Morrissey nun P. Mark Wrightson der Pfarre St. Karl als Kaplan zugeteilt worden ist und Mitte September 2001 diese Aufgabe angetreten hat.
ParaCrawl v7.1

I am in discussions with the Regional Superior of another Region of the Congregation who is prepared to provide a young Oblate priest as parochial vicar for St. Charles as early as next May or June.
Ich bin mit dem Regionaloberen einer anderen Region der Kongregation im Gespräch, der bereit ist, ab Mai oder Juni einen jungen Oblatenpriester als Kaplan für St. Karl zu entsenden.
ParaCrawl v7.1

The new secretary of Cardinal Ruini will be don Nicola Filippi, a 35 year old Roman priest, for eight and a half years parochial vicar in Santa Chiara in the Vigna Clara district.
Neuer Sekretär von Kardinal Ruini wird Don Nicola Filippi werden, ein 35jähriger römischer Priester, seit achteinhalb Jahren Pfarrvikar in Santa Chiara im Viertel Vigna Clara.
ParaCrawl v7.1

Order of worship: Holy Rosary, Pentads exercise and Mass, occupying the pulpit Jose Antonio Maya Diez, parochial vicar of San Benito.
Gottesdienstordnung: Holy Rosary, Pentaden Bewegung und Masse, besetzen die Kanzel Jose Antonio Maya Diez, Pfarrvikar von San Benito.
ParaCrawl v7.1

Solemn Mass of thanksgiving for the station last Wednesday of Holy Week Penance the Holy Church Cathedral officiated by Manuel Jesús Pérez Galndo, parochial vicar of St. Andrew and St. Martin and director...
Feierliche Messe des Dankes für die Station am vergangenen Mittwoch der Karwoche Buße der Heilige Kirche Kathedrale amtierte von Manuel Jesús Pérez Galndo, Pfarrvikar von St. Andreas und St. Martin und Regisseur...
ParaCrawl v7.1

Fr Krzystzof Wendlik, Parochial Vicar of Santi Urbano e Lorenzo Parish at Prima Porta, spoke of the problem of relativism in our contemporary culture, and asked the Pope for an enlightening word on the relationship between unity of faith and pluralism in theology.
Als nächster hat Pater Krzystzof Wendlik, Pfarrvikar an der Kirche »Santi Urbano e Lorenzo« in Prima Porta, über das Problem des Relativismus in der modernen Kultur gesprochen und den Papst um ein erleuchtendes Wort über das Verhältnis zwischen Glaubenseinheit und Pluralismus in der Theologie gebeten.
ParaCrawl v7.1

In the same year he was sent as a missionary in Cambodia, where in 2010 he was in charge of the pastoral care of young people and children in the Apostolic Vicariate of Phnom Penh and in 2012 parochial vicar in the parish of the Child Jesus in Phnom Penh.
Im selben Jahr wurde er als Missionar nach Kambodscha entsandte, wo er 2010 zum Beauftragten für Kinder- und Jugendpastoral des Apostolischen Vikariats Phnom Penh ernannt wurde und seit 2012 als Vikar in der Pfarrei vom Kinde Jesu in Phnom Penh tätig ist.
ParaCrawl v7.1

Holy Chair will be occupied by José Luis García de la Mata Calvo, parochial vicar of San Sebastián.
Heiliger Stuhl wird von José Luis García de la Mata Calvo besetzt werden, Pfarrvikar von San Sebastián.
ParaCrawl v7.1

Then, I respond to the parochial vicar of Holy Patrons of Italy Parish who has spoken to us of the dialogue with the Orthodox and of ecumenical dialogue in general.
Jetzt antworte ich dem Kaplan der Pfarrei »Santi Patroni d’Italia«, der vom Dialog mit den Orthodoxen und vom ökumenischen Dialog im allgemeinen gesprochen hat.
ParaCrawl v7.1

I have become convinced that the priest Martini (God rest his soul) Ambrose was a new, convinced that Rahner had freed us from the Tridentine hood, Bianchi was convinced that the future of "new church", convinced that Vatican II were the interpretations of the post-conciliar theologians, in the Neocatechumenal convinced that there was the future of the church... and all this world, dear Don Angelo, I fell apart when I found myself parochial vicar in a parish where everything was in the hands of the Neocatechumenal, including thoughts, words, works and omissions.
Ich habe davon überzeugt, dass der Priester Martini (Gott ruht seine Seele) Ambrosius war ein neuer, überzeugt, dass Rahner hatte uns von der tridentinischen Haube befreit, Bianchi war davon überzeugt, dass die Zukunft der "neue Kirche", überzeugt, dass Vatikan II waren die Interpretationen der nachkonziliaren Theologen, in den Neokatechumenalen davon überzeugt, dass die Zukunft der Kirche... und all diese Welt, lieber Don Angelo, Ich fiel auseinander, wenn ich mich in einer Gemeinde Pfarrvikar gefunden, wo alles in den Händen des Neokatechumenalen war, einschließlich Gedanken, Text, Werke und Unterlassungen.
ParaCrawl v7.1

I have become convinced that the priest Martini (God rest his soul) Ambrose was a new, convinced that Rahner had freed us from the Tridentine hood, Bianchi was convinced that the future of “new church”, convinced that Vatican II were the interpretations of the post-conciliar theologians, in the Neocatechumenal convinced that there was the future of the church … and all this world, dear Don Angelo, I fell apart when I found myself parochial vicar in a parish where everything was in the hands of the Neocatechumenal, including thoughts, words, works and omissions.
Ich habe davon überzeugt, dass der Priester Martini (Gott ruht seine Seele) Ambrosius war ein neuer, überzeugt, dass Rahner hatte uns von der tridentinischen Haube befreit, Bianchi war davon überzeugt, dass die Zukunft der “neue Kirche”, überzeugt, dass Vatikan II waren die Interpretationen der nachkonziliaren Theologen, in den Neokatechumenalen davon überzeugt, dass die Zukunft der Kirche … und all diese Welt, lieber Don Angelo, Ich fiel auseinander, wenn ich mich in einer Gemeinde Pfarrvikar gefunden, wo alles in den Händen des Neokatechumenalen war, einschließlich Gedanken, Text, Werke und Unterlassungen.
ParaCrawl v7.1