Translation of "Parental responsibilities" in German

At present, there are many conventions in force on child protection and parental responsibilities.
Zurzeit sind zahlreiche Übereinkommen über Kinderschutz und elterliche Verantwortung in Kraft.
Europarl v8

Despite all fun, the married couple did not forget and about the parental responsibilities.
Ungeachtet der ganzen Heiterkeit, das Ehepaar vergaß und die Elternpflichten nicht.
ParaCrawl v7.1

The egg donor will not have any legal parental rights or responsibilities.
Der Eizellspender hat keine gesetzlichen Rechte oder Pflichten der Eltern.
CCAligned v1

Some are just afraid of not coping with their parental responsibilities.
Manche haben nur Angst davor, ihre elterliche Verantwortung nicht zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

This in no way constitutes a substitute for parental supervision and responsibilities.
Dies entbindet Sie in keiner Weise von Ihrer elterlichen Aufsichtspflicht und Verantwortung.
ParaCrawl v7.1

One of the problems is the simultaneous combination of professional activities and parental responsibilities.
Eines der Probleme ist die gleichzeitige Kombination von beruflichen Tätigkeiten und elterlichen Pflichten.
ParaCrawl v7.1

Such purposes are understandable from the standpoint of the joy of living as a family and to ensure effective parental responsibilities.
Dies ist im Hinblick auf das Zusammengehörigkeitsgefühl der Familien und zur Wahrnehmung der elterlichen Verantwortung verständlich.
TildeMODEL v2018

I have no parental responsibilities.
Ich habe keine elterlichen Pflichten.
OpenSubtitles v2018

Parents suffer a serious illness, not allowing them to properly perform their parental responsibilities.
Eltern leiden an einer schweren Krankheit, nicht so dass sie ordnungsgemäß ihre elterlichen Pflichten auszuführen.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, despite this reservation, I shall support Mrs Estrela's report because, economic considerations aside, not only are there men and women who must better assume their parental responsibilities in a society that is increasingly abdicating its responsibility of raising its young people, but it is also our duty to ensure that people do not have to choose to sacrifice their children for their job, or their job for their children.
Dennoch, trotz dieser Vorbehalte, unterstütze ich den Bericht von Frau Estrela, denn, ganz abgesehen von wirtschaftlichen Überlegungen, es gibt nicht nur Männer und Frauen, die ihre elterlichen Pflichten in einer Gesellschaft, die sich zunehmend von ihrer Verantwortung, junge Menschen aufzuziehen, zurückzieht, besser wahrnehmen müssen, sondern es ist auch unsere Pflicht, sicherzustellen, dass Menschen nicht wählen müssen, ob sie ihre Kinder für ihre Arbeit opfern oder ihre Arbeit für ihre Kinder.
Europarl v8

These countries are currently experiencing a baby boom, due to the provision of appropriate incentives and facilities for parents who wish to have children but also wish to be able to support them, and who have been enabled to combine their parental responsibilities with paid employment.
In diesen Ländern gibt es zurzeit einen Babyboom, da entsprechende Anreize und Vergünstigungen für Eltern bereitgestellt werden, die Kinder haben möchten, aber auch für sie sorgen wollen, und denen es ermöglicht wird, ihre elterlichen Pflichten mit ihrer Berufstätigkeit in Einklang zu bringen.
Europarl v8

Some countries combine financial aid to compensate for the cost of educating children with measures to reconcile work and parental responsibilities, e.g. in the form of parental leave, childcare facilities and free pre-school provision.
In einigen Ländern sind finanzielle Beihilfen zum Ausgleich für erziehungsbedingte Belas­tungen mit Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Beruf und Elternpflichten verbunden.
TildeMODEL v2018

The definition of marriages of convenience can be extended by analogy to other forms of relationships contracted for the sole purpose of enjoying the right of free movement and residence, such as (registered) partnership of convenience, fake adoption or where an EU citizen declares to be a father of a third country child to convey nationality and a right of residence on the child and its mother, knowing that he is not its father and not willing to assume parental responsibilities.
Die Definition der Scheinehe kann analog auf andere Formen von Beziehungen angewandt werden, die allein zwecks Inanspruchnahme des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechts begründet worden sind (z. B. (eingetragene) Scheinpartnerschaften, Scheinadoptionen oder Vaterschaftserklärung eines EU-Bürgers zugunsten eines Kinds aus einem Drittstaat, um dem Kind seine Staatsangehörigkeit zu geben und dem Kind und der Mutter ein Aufenthaltsrecht zu verschaffen, obwohl er weiß, dass er nicht der Vater des Kindes ist, und auch nicht bereit ist, die elterliche Verantwortung zu übernehmen).
TildeMODEL v2018

Ms Greif called for adequate social assistance measures and for a better sharing of parental responsibilities.
Frau Greif ruft dazu auf, angemessene Maßnahmen im Bereich der Sozialleistungen zu ergreifen und für eine bessere Teilung der elterlichen Verantwortung zu sorgen.
TildeMODEL v2018

In some jurisdictions, public policy or constitutional provisions may lay greater emphasis on parental rights than on parental responsibilities and thus act to the detriment of the child concerned.
In einigen Rechtsordnungen können Bestimmungen über die öffent­liche Ordnung oder Verfassung größeres Gewicht auf die Elternrechte als auf die elterliche Verant­wortung legen und sich damit zum Schaden des betroffenen Kindes auswirken.
TildeMODEL v2018

Whereas the access to flexible working arrangements makes it easier for parents to combine work and parental responsibilities and facilitates the reintegration into work, especially after returning from parental leave;
Flexible Arbeitsregelungen ermöglichen es erwerbstätigen Eltern, ihre beruflichen und elterlichen Pflichten besser miteinander in Einklang zu bringen und erleichtern den beruflichen Wiedereinstieg, insbesondere nach einem Elternurlaub;
DGT v2019

This agreement lays down minimum requirements designed to facilitate the reconciliation of parental and professional responsibilities for working parents, taking into account the increasing diversity of family structures while respecting national law, collective agreements and/or practice.
Unter Berücksichtigung der zunehmenden Vielfalt der Familienstrukturen und unter Einhaltung der nationalen Rechtsvorschriften, Tarifverträge und/oder Gepflogenheiten werden in dieser Vereinbarung Mindestvorschriften festgelegt, damit erwerbstätige Eltern ihre beruflichen und elterlichen Pflichten besser miteinander in Einklang bringen können.
DGT v2019

The framework agreement between management and labour, annexed to the Directive, lays down minimum requirements concerning parental leave and time off work on grounds of force majeure, with the aim of facilitating the reconciliation of parental and professional responsibilities for working parents.
Die Rahmenvereinbarung der Sozialpartner, die der Richtlinie beigefügt ist, enthält die Mindestvorschriften für den Elternurlaub und für das Fernbleiben von der Arbeit aus Gründen höherer Gewalt, und zielt darauf ab, die Vereinbarkeit von beruflicher und familiärer Verantwortung erwerbstätiger Eltern zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

In his view the development of a true family policy could make it possible to reconcile the harmonious exercise of parental responsibilities with a higher level of employment.
Im übrigen könnten durch den Ausbau einer echten Familienpolitik die harmonische Wahrnehmung der elterlichen Verantwortung und ein höherer Beschäftigungsstand miteinander in Einklang gebracht werden.
TildeMODEL v2018

This will allow those Member States which are actively encouraging the sharing of parental-responsibilities to remove potential financial disincentives for parents who both take parental leave during the same period.
Dies eröffnet die Möglichkeit für Mitgliedstaaten, die die gemeinsame Übernahme der elterlichen Verpflichtungen aktiv fördern, mögliche negative finanzielle Anreize abzuschaffen, die verhindern, dass beide Eltern im gleichen Zeitraum Elternurlaub nehmen.
TildeMODEL v2018

New initiatives were taken for alleviating parental responsibilities and distributing the parental costs incurred by employers.
Neue Initiativen wurden in Angriff genommen, um bei den elterlichen Pflichten eine Entlastung herbeizuführen und die den Arbeitgebern entstehenden Kosten für Eltern auf breitere Schultern zu verteilen.
TildeMODEL v2018