Translation of "Parental responsibilities" in German
At
present,
there
are
many
conventions
in
force
on
child
protection
and
parental
responsibilities.
Zurzeit
sind
zahlreiche
Übereinkommen
über
Kinderschutz
und
elterliche
Verantwortung
in
Kraft.
Europarl v8
Despite
all
fun,
the
married
couple
did
not
forget
and
about
the
parental
responsibilities.
Ungeachtet
der
ganzen
Heiterkeit,
das
Ehepaar
vergaß
und
die
Elternpflichten
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
egg
donor
will
not
have
any
legal
parental
rights
or
responsibilities.
Der
Eizellspender
hat
keine
gesetzlichen
Rechte
oder
Pflichten
der
Eltern.
CCAligned v1
Some
are
just
afraid
of
not
coping
with
their
parental
responsibilities.
Manche
haben
nur
Angst
davor,
ihre
elterliche
Verantwortung
nicht
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
This
in
no
way
constitutes
a
substitute
for
parental
supervision
and
responsibilities.
Dies
entbindet
Sie
in
keiner
Weise
von
Ihrer
elterlichen
Aufsichtspflicht
und
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
problems
is
the
simultaneous
combination
of
professional
activities
and
parental
responsibilities.
Eines
der
Probleme
ist
die
gleichzeitige
Kombination
von
beruflichen
Tätigkeiten
und
elterlichen
Pflichten.
ParaCrawl v7.1
Such
purposes
are
understandable
from
the
standpoint
of
the
joy
of
living
as
a
family
and
to
ensure
effective
parental
responsibilities.
Dies
ist
im
Hinblick
auf
das
Zusammengehörigkeitsgefühl
der
Familien
und
zur
Wahrnehmung
der
elterlichen
Verantwortung
verständlich.
TildeMODEL v2018
I
have
no
parental
responsibilities.
Ich
habe
keine
elterlichen
Pflichten.
OpenSubtitles v2018
Parents
suffer
a
serious
illness,
not
allowing
them
to
properly
perform
their
parental
responsibilities.
Eltern
leiden
an
einer
schweren
Krankheit,
nicht
so
dass
sie
ordnungsgemäß
ihre
elterlichen
Pflichten
auszuführen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
despite
this
reservation,
I
shall
support
Mrs
Estrela's
report
because,
economic
considerations
aside,
not
only
are
there
men
and
women
who
must
better
assume
their
parental
responsibilities
in
a
society
that
is
increasingly
abdicating
its
responsibility
of
raising
its
young
people,
but
it
is
also
our
duty
to
ensure
that
people
do
not
have
to
choose
to
sacrifice
their
children
for
their
job,
or
their
job
for
their
children.
Dennoch,
trotz
dieser
Vorbehalte,
unterstütze
ich
den
Bericht
von
Frau
Estrela,
denn,
ganz
abgesehen
von
wirtschaftlichen
Überlegungen,
es
gibt
nicht
nur
Männer
und
Frauen,
die
ihre
elterlichen
Pflichten
in
einer
Gesellschaft,
die
sich
zunehmend
von
ihrer
Verantwortung,
junge
Menschen
aufzuziehen,
zurückzieht,
besser
wahrnehmen
müssen,
sondern
es
ist
auch
unsere
Pflicht,
sicherzustellen,
dass
Menschen
nicht
wählen
müssen,
ob
sie
ihre
Kinder
für
ihre
Arbeit
opfern
oder
ihre
Arbeit
für
ihre
Kinder.
Europarl v8
These
countries
are
currently
experiencing
a
baby
boom,
due
to
the
provision
of
appropriate
incentives
and
facilities
for
parents
who
wish
to
have
children
but
also
wish
to
be
able
to
support
them,
and
who
have
been
enabled
to
combine
their
parental
responsibilities
with
paid
employment.
In
diesen
Ländern
gibt
es
zurzeit
einen
Babyboom,
da
entsprechende
Anreize
und
Vergünstigungen
für
Eltern
bereitgestellt
werden,
die
Kinder
haben
möchten,
aber
auch
für
sie
sorgen
wollen,
und
denen
es
ermöglicht
wird,
ihre
elterlichen
Pflichten
mit
ihrer
Berufstätigkeit
in
Einklang
zu
bringen.
Europarl v8
Some
countries
combine
financial
aid
to
compensate
for
the
cost
of
educating
children
with
measures
to
reconcile
work
and
parental
responsibilities,
e.g.
in
the
form
of
parental
leave,
childcare
facilities
and
free
pre-school
provision.
In
einigen
Ländern
sind
finanzielle
Beihilfen
zum
Ausgleich
für
erziehungsbedingte
Belastungen
mit
Maßnahmen
zur
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Elternpflichten
verbunden.
TildeMODEL v2018
The
definition
of
marriages
of
convenience
can
be
extended
by
analogy
to
other
forms
of
relationships
contracted
for
the
sole
purpose
of
enjoying
the
right
of
free
movement
and
residence,
such
as
(registered)
partnership
of
convenience,
fake
adoption
or
where
an
EU
citizen
declares
to
be
a
father
of
a
third
country
child
to
convey
nationality
and
a
right
of
residence
on
the
child
and
its
mother,
knowing
that
he
is
not
its
father
and
not
willing
to
assume
parental
responsibilities.
Die
Definition
der
Scheinehe
kann
analog
auf
andere
Formen
von
Beziehungen
angewandt
werden,
die
allein
zwecks
Inanspruchnahme
des
Freizügigkeits-
und
Aufenthaltsrechts
begründet
worden
sind
(z.
B.
(eingetragene)
Scheinpartnerschaften,
Scheinadoptionen
oder
Vaterschaftserklärung
eines
EU-Bürgers
zugunsten
eines
Kinds
aus
einem
Drittstaat,
um
dem
Kind
seine
Staatsangehörigkeit
zu
geben
und
dem
Kind
und
der
Mutter
ein
Aufenthaltsrecht
zu
verschaffen,
obwohl
er
weiß,
dass
er
nicht
der
Vater
des
Kindes
ist,
und
auch
nicht
bereit
ist,
die
elterliche
Verantwortung
zu
übernehmen).
TildeMODEL v2018
Ms
Greif
called
for
adequate
social
assistance
measures
and
for
a
better
sharing
of
parental
responsibilities.
Frau
Greif
ruft
dazu
auf,
angemessene
Maßnahmen
im
Bereich
der
Sozialleistungen
zu
ergreifen
und
für
eine
bessere
Teilung
der
elterlichen
Verantwortung
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
In
some
jurisdictions,
public
policy
or
constitutional
provisions
may
lay
greater
emphasis
on
parental
rights
than
on
parental
responsibilities
and
thus
act
to
the
detriment
of
the
child
concerned.
In
einigen
Rechtsordnungen
können
Bestimmungen
über
die
öffentliche
Ordnung
oder
Verfassung
größeres
Gewicht
auf
die
Elternrechte
als
auf
die
elterliche
Verantwortung
legen
und
sich
damit
zum
Schaden
des
betroffenen
Kindes
auswirken.
TildeMODEL v2018
Whereas
the
access
to
flexible
working
arrangements
makes
it
easier
for
parents
to
combine
work
and
parental
responsibilities
and
facilitates
the
reintegration
into
work,
especially
after
returning
from
parental
leave;
Flexible
Arbeitsregelungen
ermöglichen
es
erwerbstätigen
Eltern,
ihre
beruflichen
und
elterlichen
Pflichten
besser
miteinander
in
Einklang
zu
bringen
und
erleichtern
den
beruflichen
Wiedereinstieg,
insbesondere
nach
einem
Elternurlaub;
DGT v2019
This
agreement
lays
down
minimum
requirements
designed
to
facilitate
the
reconciliation
of
parental
and
professional
responsibilities
for
working
parents,
taking
into
account
the
increasing
diversity
of
family
structures
while
respecting
national
law,
collective
agreements
and/or
practice.
Unter
Berücksichtigung
der
zunehmenden
Vielfalt
der
Familienstrukturen
und
unter
Einhaltung
der
nationalen
Rechtsvorschriften,
Tarifverträge
und/oder
Gepflogenheiten
werden
in
dieser
Vereinbarung
Mindestvorschriften
festgelegt,
damit
erwerbstätige
Eltern
ihre
beruflichen
und
elterlichen
Pflichten
besser
miteinander
in
Einklang
bringen
können.
DGT v2019
The
framework
agreement
between
management
and
labour,
annexed
to
the
Directive,
lays
down
minimum
requirements
concerning
parental
leave
and
time
off
work
on
grounds
of
force
majeure,
with
the
aim
of
facilitating
the
reconciliation
of
parental
and
professional
responsibilities
for
working
parents.
Die
Rahmenvereinbarung
der
Sozialpartner,
die
der
Richtlinie
beigefügt
ist,
enthält
die
Mindestvorschriften
für
den
Elternurlaub
und
für
das
Fernbleiben
von
der
Arbeit
aus
Gründen
höherer
Gewalt,
und
zielt
darauf
ab,
die
Vereinbarkeit
von
beruflicher
und
familiärer
Verantwortung
erwerbstätiger
Eltern
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
In
his
view
the
development
of
a
true
family
policy
could
make
it
possible
to
reconcile
the
harmonious
exercise
of
parental
responsibilities
with
a
higher
level
of
employment.
Im
übrigen
könnten
durch
den
Ausbau
einer
echten
Familienpolitik
die
harmonische
Wahrnehmung
der
elterlichen
Verantwortung
und
ein
höherer
Beschäftigungsstand
miteinander
in
Einklang
gebracht
werden.
TildeMODEL v2018
This
will
allow
those
Member
States
which
are
actively
encouraging
the
sharing
of
parental-responsibilities
to
remove
potential
financial
disincentives
for
parents
who
both
take
parental
leave
during
the
same
period.
Dies
eröffnet
die
Möglichkeit
für
Mitgliedstaaten,
die
die
gemeinsame
Übernahme
der
elterlichen
Verpflichtungen
aktiv
fördern,
mögliche
negative
finanzielle
Anreize
abzuschaffen,
die
verhindern,
dass
beide
Eltern
im
gleichen
Zeitraum
Elternurlaub
nehmen.
TildeMODEL v2018
New
initiatives
were
taken
for
alleviating
parental
responsibilities
and
distributing
the
parental
costs
incurred
by
employers.
Neue
Initiativen
wurden
in
Angriff
genommen,
um
bei
den
elterlichen
Pflichten
eine
Entlastung
herbeizuführen
und
die
den
Arbeitgebern
entstehenden
Kosten
für
Eltern
auf
breitere
Schultern
zu
verteilen.
TildeMODEL v2018