Translation of "Parental contribution" in German
The
online
calculator
of
hamburg.de
will
help
you
to
individually
calculate
your
expected
parental
contribution.
Mit
Hilfe
des
online-Rechners
von
hamburg.de
können
Sie
sich
individuell
Ihren
zu
erwartenden
Elternbeitrag
berechnen
lassen.
CCAligned v1
Indeed,
the
situations
in
the
Member
States
differ
widely
in
the
face
of
a
global
reduction
in
the
size
of
the
grants
allocated
to
each
student,
while
the
parental
contribution
is
tending
to
increase.
Es
sind
nämlich
große
Unterschiede
zwischen
den
Situationen
in
den
Mitgliedstaaten
festzustellen,
wobei
die
Höhe
der
dem
einzelnen
Studenten
gewährten
Stipendien
insgesamt
abnimmt
und
der
Beitrag
der
Familien
tendenziell
steigt.
Europarl v8
The
impetus
for
such
policy
development
is
the
growing
costs
that
one
parent
families
represent
to
public
expenditure,
and
a
growing
sense
that
the
private
parental
contribution
towards
the
family
income
should
be
improved.
Der
Grund
für
diesen
politischen
Trend
liegt
in
den
wachsenden
Belastungen,
die
Alleinerziehende
für
die
öffentlichen
Haushalte
darstellen,
sowie
in
der
immer
mehr
verbreiteten
Einstellung,
daß
die
privaten
Beiträge
der
Eltern
zum
Familieneinkommen
erhöht
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
Revenue
from
the
parental
contribution
and
from
contributions
by
organisations
employing
parents
gives
rise
to
assigned
revenue.
Die
Einnahmen
aus
dem
Elternbeitrag
und
aus
den
Beiträgen
der
Einrichtungen,
bei
denen
die
Eltern
beschäftigt
sind,
stellen
zweckgebundene
Einnahmen
dar.
DGT v2019
Where
fruit
and
vegetables,
processed
fruit
and
vegetables
and
banana
products
are
not
distributed
free
of
charge
to
the
target
group
of
their
scheme,
Member
States
should
assess
the
impact
of
a
parental
contribution
on
the
effectiveness
of
their
Scheme.
Werden
Obst
und
Gemüse,
verarbeitetes
Obst
und
Gemüse
sowie
Bananenerzeugnisse
nicht
kostenlos
an
die
Zielgruppe
des
Programms
abgegeben,
so
sollten
die
Mitgliedstaaten
prüfen,
wie
sich
ein
Elternbeitrag
auf
die
Wirksamkeit
ihres
Programms
auswirkt.
DGT v2019
This
parental
contribution
is
one
of
the
reasons
why
family
policies
need
to
be
expanded.
Dieser
Beitrag
seitens
der
Eltern
ist
ein
Argument
unter
vielen,
das
für
den
Ausbau
der
Familienpolitik
spricht.
TildeMODEL v2018
The
1990
reform
in
the
United
Kingdom,
which
introduced
loans
and
ultimately
led
to
the
phasing
out
of
any
parental
contribution
to
student
maintenance,
was
motivated
by
the
political
will
to
increase
enrolment
and,
thus,
the
number
of
beneficiaries
of
support.
Im
Vereinigten
Königreich
ist
die
Reform
von
1990,
mit
der
die
Darlehensförderung
eingeführt
wurde
und
die
Eltern
schrittweise
gänzlich
von
ihrer
Unterhaltsverpflichtung
entbunden
wurden,
darauf
zurückzuführen,
daß
die
Regierung
die
Zahl
der
Studierenden
und
damit
auch
die
Zahl
der
Geförderten
erhöhen
wollte.
EUbookshop v2
In
BeIgi
urn,
where
the
cost
of
day
nurseries
in
private
homes
is
again
lower,
the
parental
contribution
is
the
same
as
for
day
nurseries
in
purpose-built
centres.
In
Belgien
kosten
Familienkrippen
ebenfalls
weniger
als
Gemeinschaftskrippen,
aber
der
Anteil
der
Eltern
an
der
Finanzierung
ist
in
beiden
Fällen
derselbe.
EUbookshop v2
In
order
to
use
the
services
of
a
day-care
facility
for
your
child,
you
require
a
Kita-Gutschein
(day-care
centre
voucher)
which
states
how
many
hours
of
day-care
you
receive
for
your
child,
the
kind
of
costs
assumed
by
the
City
of
Hamburg
and
the
amount
of
parental
contribution
you
have
to
pay.
Für
die
Kita-Betreuung
Ihres
Kindes
benötigen
Sie
in
Hamburg
einen
Kita-Gutschein,
auf
dem
festgelegt
ist,
wie
viele
Stunden
Kita-Betreuung
Sie
für
Ihr
Kind
erhalten,
welche
Kosten
die
Stadt
Hamburg
dafür
übernimmt
und
welchen
Elternbeitrag
Sie
leisten
müssen.
ParaCrawl v7.1
As
youthful
Muslims
note
that
the
shots
of
discovering
somebody
through
parental
contribution
gradually
diminish,
they
think
the
load
growing
their
perspectives.
Als
jugendliche
Muslime
beachten
Sie,
dass
die
Schüsse
von
jemandem
durch
Elternbeitrag
zu
entdecken
nach
und
nach
verringern,
sie
denken,
die
Last
ihre
Perspektiven
wächst.
ParaCrawl v7.1
Since
a
day-care
place
is
funded
by
a
combination
of
public
funds
and
an
income-based
parental
contribution,
the
allocation
of
places
in
Berlin
is
through
a
voucher
system.
Da
sich
die
Finanzierung
eines
Kita-Platzes
aus
öffentlichen
Geldern
und
einem
nach
Einkommen
gestaffelten
Elternbeitrag
zusammensetzt,
wird
in
Berlin
die
Platzvergabe
über
ein
Gutscheinverfahren
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1
As
youthful
Muslims
see
that
the
shots
of
discovering
somebody
through
parental
contribution
gradually
diminish,
they
think
the
load
to
develop
their
viewpoints.
Als
jugendliche
Muslime
sehen,
dass
die
Aufnahmen
von
jemandem
durch
Elternbeitrag
zu
entdecken
nach
und
nach
verringern,
sie
denken,
die
Last,
ihre
Standpunkte
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
For
publicly
funded
childcare,
such
as
provided
in
a
Kita
or
by
an
in-home
daycare
provider,
you
will
have
to
pay
a
monthly
parental
contribution
to
the
youth
welfare
office,
or
Jugendamt.
Für
die
Betreuung
in
einer
öffentlich
finanzierten
Kindertagesstätte
und
bei
einer
Tagesmutter
oder
einem
Tagesvater
ist
ein
monatlicher
Elternbeitrag
an
das
Jugendamt
zu
entrichten.
ParaCrawl v7.1
These
leaders
are
paid
for
primarily
by
parental
contributions.
Die
Bezahlung
der
Gruppenleiter
wird
in
erster
Linie
durch
Elternbeiträge
finanziert.
EUbookshop v2
All
parents
pay
a
contribution
to
the
City
of
Cologne
based
on
their
income.
Alle
Eltern
entrichten
gemäß
ihres
Einkommens
einen
Beitrag
an
die
Stadt
Köln.
ParaCrawl v7.1
An
overview
of
the
parental
contributions,
you
find
on
the
website
of
Stadt
Arnsberg.
Eine
Übersicht
über
die
Elternbeiträge
finden
Sie
auf
der
Internetseite
der
Stadt
Arnsberg.
ParaCrawl v7.1