Translation of "Pack quantity" in German
Owing
to
the
clear
recognition
of
all
coins
prior
to
passing
them
to
the
sorting
track,
moreover,
a
reliable
and
unequivocal
stopping
mechanism
can
be
realized,
thus
being
able
to
bag,
or
pack,
a
prescribed
quantity
of
identical
coins.
Aufgrund
der
eindeutigen
Erkennung
aller
Münzen
vor
ihrer
Zuführung
zur
Sortierstrecke
läßt
sich
darüberhinaus
ein
sicherer
und
eindeutiger
Stoppmechanismus
realisieren,
um
so
eine
vorgegebenen
Menge
an
gleichen
Münzen
absacken
beziehungsweise
verpacken
zu
können.
EuroPat v2
Automatic
packaging
machine
makes
the
packing
quantity
more
correct,
uniform
and
saves
labor
cost.
Automatische
Verpackungsmaschine
macht
die
Verpackungsmenge
korrekter,
gleichmäßiger
und
spart
Arbeitskosten.
CCAligned v1
Packing
quantities
may
vary
depending
on
the
plate
version.
Je
nach
Laschenvarianten
können
die
Stückzahlen
abweichen.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
size,
O2
absorbers
are
vacuum-packed
in
different
quantities.
O2-Absorber
sind
je
nach
Größe
in
unterschiedlichen
Stückzahlen
vakuumverpackt.
ParaCrawl v7.1
The
machine
can
pack
huge
quantities
in
3-shift
operation
reliably
and
without
any
problems.
Sie
können
problemlos
große
Mengen
zuverlässig
und
wirtschaftlich
im
3-Schichtbetrieb
in
Folie
verpacken.
ParaCrawl v7.1
We
also
produce
battery
packs
in
large
quantity
and
series
too.
Wir
produzieren
kundenspezifische
Batteriepacke
auch
in
großer
Menge
und
in
Serie.
ParaCrawl v7.1
Packing
charges
for
quantities
smaller
than
whole
shipments
shall
be
charged
to
the
purchaser.
Verpackungskosten
für
geringere
Mengen
als
geschlossene
Ladungen
gehen
zu
Lasten
des
Käufers.
ParaCrawl v7.1
The
counting
processes
and
so
the
quantities
packed
changed
all
by
themselves.
Die
Zählvorgänge
und
damit
die
Verpackungsmenge
haben
sich
von
allein
verändert.
ParaCrawl v7.1
Content
of
the
Annex
to
the
Directive:
Transport
of
dangerous
goods
packed
in
limited
quantities
Inhalt
des
Anhangs
der
Richtlinie:
Beförderung
gefährlicher
Güter,
die
in
begrenzten
Mengen
verpackt
sind.
DGT v2019
This
epidemic
is
triggered
by
the
larger
intake
of
convenience
food
and
beverages
packed
with
high
quantity
of
sugar.
Diese
Epidemie
wird
durch
die
größere
Aufnahme
von
Convenience-Food
und
Getränken
verpackt
mit
hohen
Zuckermenge
ausgelöst.
ParaCrawl v7.1
This
epidemic
is
created
by
the
bigger
usage
of
convenience
food
and
drinks
packed
with
high
quantity
of
sugar.
Diese
Epidemie
wird
durch
die
größere
Nutzung
von
Convenience-Food
und
Getränken
verpackt
mit
hohen
Zuckermenge
erstellt.
ParaCrawl v7.1
Kindly
Advise
your
requirment
about
Quantity,Packing,
Port
of
discharge
for
us
to
offer
accordingly.
Bitte
beraten
sie
ihre
requirment
über
Menge,
verpackung,
entladehafen
für
uns
entsprechend
anzubieten.
CCAligned v1
The
ability
to
pack
even
larger
quantities,
with
even
greater
precision
than
ever.
Die
Fähigkeit,
noch
größere
Mengen
mit
noch
größerer
Präzision
als
je
zuvor
zu
verpacken.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
type
chosen,
the
panels
canbe
packed
per
quantities
going
from
16
to
pieces.
Je
nach
gewähltem
Typ
können
die
Paneele
in
Mengen
von
16
bis
24
Stück
verpackt
werden.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
contract
has
been
awarded,
the
NGO
shall
inform
the
supplier
of
the
agency
which
will
be
responsible
for
verifying
and
certifying
the
quality,
quantity,
packing
and
marking
of
the
goods
to
be
delivered
in
respect
of
each
supply,
issuing
the
certificate
of
conformity
or
the
certificate
of
delivery,
and
generally
coordinating
all
stages
of
the
supply
operation
(hereinafter
referred
to
as
the
monitoring
agency).
Mit
der
Zuschlagserteilung
nennt
die
NRO
dem
Auftragnehmer
das
Unternehmen,
das
bei
den
einzelnen
Lieferungen
für
die
Kontrolle
und
die
Zertifizierung
von
Beschaffenheit,
Menge,
Aufmachung
und
Kennzeichnung
der
zu
liefernden
Waren,
die
Ausstellung
der
Konformitätsbescheinigung
und
gegebenenfalls
der
Lieferbescheinigung
sowie
allgemein
für
die
Koordinierung
aller
Liefervorgänge
zuständig
ist
(nachfolgend:
„das
Aufsicht
führende
Unternehmen“).
DGT v2019
The
monitoring
agency
shall
be
responsible
for
verifying
and
certifying
the
quality,
quantity,
packing
and
marking
of
the
goods
to
be
delivered
in
respect
of
each
supply,
issuing
the
certificate
of
provisional
conformity
and
the
certificate
of
conformity
at
the
contractual
place
of
delivery.
Die
Aufsichtsstelle
kontrolliert
und
zertifiziert
die
Qualität
und
die
Menge
sowie
die
Verpackung
und
die
Kennzeichnung
der
zu
liefernden
Waren
bei
jeder
Sendung,
sie
bescheinigt
die
Konformität
vorläufig
und
fertigt
am
vertraglich
vereinbarten
Lieferort
die
Konformitätsbescheinigung
aus.
DGT v2019