Translation of "Ownership or control" in German

The alliance does not involve any exchange of ownership or control between the members of the alliance.
Die Allianz beinhaltet keinerlei Austausch von Eigentümerrechten oder Kontrollbefugnissen zwischen den Mitgliedern der Allianz.
Europarl v8

You will be notified via email of any such change in ownership or control of your personal information.
Sie werden über email irgend solcher änderung im Besitz mitgeteilt oder Steuerung Ihrer persönlichen Informationen.
ParaCrawl v7.1

Even if the situation in Italy is extremely worrying due to a continuing conflict of interest between the ownership and/or control of the public or private media and some political powers, I share the opinion of many colleagues that the European Parliament should not point the finger at one or other Member State.
Selbst wenn die Situation in Italien aufgrund eines andauernden Interessenkonflikts zwischen der Eigentümerschaft und/oder Kontrolle der öffentlichen oder privaten Medien und einiger politischer Machthaber äußerst beunruhigend ist, teile ich die Meinung zahlreicher Kollegen, dass das Europäische Parlament nicht mit dem Finger auf den einen oder anderen Mitgliedstaat zeigen sollte.
Europarl v8

For the purposes of this Article, a ‘network’ means the larger structure to which the person belongs and which shares common ownership, management or compliance control.
Für die Zwecke dieses Artikels ist unter einem „Netzwerk“ die umfassendere Struktur zu verstehen, der die Person angehört und die gemeinsame Eigentümer oder eine gemeinsame Leitung hat oder über eine gemeinsame Kontrolle in Bezug auf die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften verfügt.
DGT v2019

For the purposes of this Article, a "network" means the larger structure to which the person belongs and which shares common ownership, management or compliance control.
Für die Zwecke dieses Artikels ist unter einem "Netzwerk" die umfassendere Struktur zu verstehen, der die Person angehört und die gemeinsame Eigentümer oder eine gemeinsame Leitung hat oder über eine gemeinsame Kontrolle in Bezug auf die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften verfügt.
JRC-Acquis v3.0

The second factor is the extent to which the measure is motivated by the fact that the relevant investor or investment is subject to foreign ownership or under foreign control.
Der zweite Faktor ist das Ausmaß, in dem die Maßnahme durch den Umstand begründet ist, daß der betreffende Investor oder seine Investition sich in ausländischem Eigentum befindet oder unter ausländischer Kontrolle steht.
JRC-Acquis v3.0

Contrary to most of Latin America, China’s public sector is omnipresent, exercised through direct ownership or control of incentives in the private sectors.
Im Gegensatz zu den meisten lateinamerikanischen Ländern ist der öffentliche Sektor in China durch direkte Eigentümerschaft oder die Kontrolle der Anreize in den privaten Sektoren allgegenwärtig.
News-Commentary v14

There is a need to identify any natural person who exercises ownership or control over a legal entity.
Jede natürliche Person, in deren Eigentum oder unter deren Kontrolle eine juristische Person steht, sollte identifiziert werden.
DGT v2019

This applies without prejudice to the right of Member States to decide that a lower percentage may be an indication of ownership or control.
Dies gilt unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten zu beschließen, dass ein niedrigerer Prozentsatz als Hinweis auf Eigentum oder Kontrolle gelten kann.
DGT v2019

UNSCR 2270 (2016) affirms that the prohibitions on the transfer, procurement and provision of related technical assistance related to certain goods also apply with respect to the shipment of items to or from the DPRK for repair, servicing, refurbishing, testing, reverse-engineering and marketing, regardless of whether ownership or control is transferred, and underscores that the visa ban measures shall also apply to any individual travelling for the abovementioned purposes.
In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird bekräftigt, dass das Verbot der Weitergabe, Beschaffung und Bereitstellung technischer Unterstützung in Bezug auf bestimmte Güter auch für die Lieferung von Artikeln in die DVRK oder aus der DVRK zum Zweck der Instandsetzung, Wartung, Modernisierung, Testung, Nachkonstruktion und Vermarktung gilt, unabhängig davon, ob das Eigentum oder die Kontrolle übertragen wird, und wird unterstrichen, dass Visumverbote auch auf alle Personen Anwendung finden, die zum Zweck der Durchführung der beschriebenen Tätigkeiten reisen;
DGT v2019

Accordingly, Member States holding a stake in a telecommunications organization or exercising a significant degree of control over such an organization have to ensure that the regulatory functions are effectively separated from activities associated with ownership or control.
Danach haben Mitgliedstaaten, die einen bestimmten Eigentumsanteil an einem Telekommunikationsunternehmen haben oder eine wesentliche Kontrolle über ein solches Unter­nehmen besitzen, eine wirksame Trennung der hoheitlichen Aufsichtsfunktionen von Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Besitz oder der Kontrolle sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Member States should be able, however, to decide that a lower percentage may be an indication of ownership or control.
Die Mitgliedstaaten sollten jedoch beschließen können, dass ein geringerer Prozentsatz einen Hinweis auf Eigentum oder Kontrolle darstellen kann.
DGT v2019