Translation of "Overall size" in German
Moreover,
the
attachment
of
the
sensing
device
does
not
enlarge
the
overall
size
of
the
assembly.
Insbesondere
wird
durch
die
Anbringung
der
Sensiervorrichtung
die
Baulänge
des
Aggregats
nicht
vergrößert.
EuroPat v2
However,
the
present
invention
is
advantageous
not
only
with
respect
to
the
overall
size
of
the
auxiliary
engine.
Die
Erfindung
ist
jedoch
nicht
nur
hinsichtlich
der
Baugröße
des
Hilfsmotors
von
Vorteil.
EuroPat v2
The
latter
condition
is
thus
satisfied
with
slight
material
expenditure
and
a
small
overall
size.
Die
letztgenannte
Bedingung
wird
also
mit
geringem
Materialaufwand
und
einer
geringen
Baugröße
verwirklicht.
EuroPat v2
This,
in
turn,
adversely
affects
the
overall
size
of
the
accelerator.
Dieses
wiederum
beeinflußt
die
Baugröße
des
Beschleunigers
in
unerwünschter
Weise.
EuroPat v2
In
this
case,
the
overall
size
and
the
production
costs
are
comparatively
low.
Dabei
sind
die
Baugröße
sowie
die
Herstellungskosten
vergleichsweise
gering.
EuroPat v2
This
guarantees
a
small
overall
size
and,
consequently,
a
small
necessary
driving
power.
Damit
wird
eine
kleine
Baugröße
sichergestellt,
und
somit
eine
geringe
erforderliche
Antriebsleistung.
EuroPat v2
As
a
consequence,
the
mechanical
design
will
be
simplified
and
a
small
overall
size
may
be
achieved.
Dadurch
kann
der
mechanische
Aufbau
vereinfacht
werden
und
eine
geringe
Baugröße
erreicht
werden.
EuroPat v2
This
has
detrimental
effects
on
the
overall
size
of
the
housing.
Dies
wirkt
sich
auf
die
Baugröße
des
Gehäuses
ungünstig
aus.
EuroPat v2
The
complete
contact
system
has
a
small
overall
structural
size.
Insgesamt
weist
das
gesamte
Kontaktsystem
eine
geringe
Baugröße
auf.
EuroPat v2
In
both
variants,
the
lowest
possible
overall
size
of
the
device
is
ensured.
Bei
beiden
Varianten
ist
zum
einen
eine
möglichst
geringe
Baugröße
der
Vorrichtung
sichergestellt.
EuroPat v2
This
leads
to
a
correspondingly
larger
overall
size
of
the
housing.
Daraus
resultiert
eine
entsprechend
große
Baulänge
des
Gehäuses.
EuroPat v2
This
folding
reduces
the
necessary
overall
size
of
the
fastening
element.
Diese
Faltung
reduziert
die
notwendige
Baugröße
des
Befestigungselementes.
EuroPat v2
The
overall
size
of
the
belt
fastener
is
thus
considerably
reduced.
Dadurch
ist
die
Baugröße
des
Gurtschlosses
erheblich
verringert.
EuroPat v2