Translation of "Output restriction" in German

Production quotas agreed in licensing agreements between competitors may easily lead to a straightforward output restriction.
In Lizenzvereinbarungen zwischen Wettbewerbern festgelegte Produktionsquoten können schnell zu einer Produktionsbeschränkung führen.
TildeMODEL v2018

The indication device E is connected to the output of the restriction device L via a line e.
Diese ist über eine Leitung e mit dem Ausgang der Restriktionseinrichtung L verbunden.
EuroPat v2

This tool has ultimately been developed for the output of restriction data after applying definable criteria.
Entwickelt wurde dieses Tool letztendlich zur Ausgabe von Sperrdatensätzen anhand vorher definierbarer Kriterien.
ParaCrawl v7.1

An output restriction is a limitation on how much a party may produce and sell.
Mit einer solchen Beschränkung legen die Parteien fest, wie viel sie produzieren und verkaufen dürfen.
DGT v2019

Thus, production quotas agreed in licensing agreements between competitors may easily lead to a straightforward output restriction.
Somit können in Lizenzverträgen zwischen Wettbewerbern vereinbarte Produktionsquoten leicht zu einer regelrechten Produktionsbeschränkung führen.
TildeMODEL v2018

Similarly, in a reciprocal agreement an output restriction on only one of the licensees is likely to reflect the higher value of the technology licensed by one of the parties and may serve to promote pro-competitive licensing.
Vereinbarungen, mit denen Wettbewerber Märkte und Kunden aufteilen, haben eine Beschränkung des Wettbewerbs zum Gegenstand.
DGT v2019

Holding back rights from use for the new media for the sole purpose of protecting market positions in traditional TV markets can be considered an output restriction limiting provision of services to consumers.
Das Zurückhalten der Rechte von der Nutzung durch die neuen Medien zu dem einzigen Zweck, die Marktposition in traditionellen TV-Märkten zu schützen, kann als eine Produktionsbeschränkung angesehen werden, die die Bereitstellung von Dienstleistungen für Verbraucher begrenzt.
TildeMODEL v2018

The question is whether the above distinction between agreements between competitors and non-competitors should apply also to site licences that amount to an output restriction.
Hier stellt sich die Frage, ob die vorerwähnte Unterscheidung zwischen Vereinbarungen zwischen Wettbewerbern und Vereinbarungen zwischen Nicht-Wettbewerbern auch auf Betriebsstätten-Lizenzen angewendet werden soll, die eine Beschränkung der Produktionsmenge beinhalten.
TildeMODEL v2018

In some cases, however, the licence is limited to a plant with a specified name plate capacity, amounting to an output restriction.
In anderen Fällen gilt die Lizenz jedoch nur für eine Anlage mit einer bestimmten nominellen Kapazität, was einer mengenmäßigen Beschränkung der Produktion gleichkommt.
TildeMODEL v2018

Provision is made so that after a successful parrying of an information traffic overload, given a decrease of a corresponding back-up of information processing requests, and after the reduction of the non-acceptance percentage output by the restriction device L to the switching unit CP/ZW (for the above described distribution to the decentralized switching circuits GP1) to the value zero, and after the lapse of a fixed minimum waiting time of, for example twelve seconds measured from the time of this reset, while the loadability values which determine the loadability are set to continuously high values, due to the reduction in the actual load, the adjustment of the comparison value stored in the storage S of the counter W is temporarily halted.
Es ist vorgesehen, daß nach einer erfolgten Abwehr einer Informationsverarbeitungs-Verkehrsüberlastung bei einer Abnahme eines entsprechenden Staus an Informationsverarbeitungs-Anforderungen und nach einem Rückgang des von der Restriktionseinrichtung L an das Schaltwerk CP/CW (zur oben beschriebenen Verteilung an die dezentralen Schaltwerke GP1) abgegebenen Abweisungs-Prozentsatzes auf den Wert Null und nach Ablauf einer festgelegten, vom Zeitpunkt dieser Rücksetzung gemessenen Mindest-Karenzzeit von zum Beispiel 12 Sekunden, während der also für den für die Belastbarkeit maßgebenden Belastbarkeitsmeßwert aufgrund des Rückganges der tatsächlichen Belastung stets höhere Werte eingestellt werden, die Regelung des im Speicher S des Zählers W gespeicherten Vergleichswertes vorläufig beendet wird.
EuroPat v2

A disadvantage is that the flow web extends over the entire outlet opening, and a loss of output and restriction of the configuration of the outlet opening and especially the outlet cross-section can be expected.
Ein Nachteil ist, dass sich der Strömungssteg über die gesamte Auslassöffnung erstreckt und dass mit Leistungseinbußen sowie einer Beschränkung der Gestaltung der Auslassöffnung und insbesondere des Auslassquerschnittes zu rechnen ist.
EuroPat v2

Note down the correct image size from the output and restrict the reading range accordingly.
Entnehmen Sie die korrekte Abbild-Größe der Ausgabe und schränken Sie den Lesebereich entsprechend ein.
ParaCrawl v7.1

So, if a monopoly is restricting output and raising prices, regulate firms and industries.
Wenn ein Monopol geringere Produktion und höhere Preise zur Folge hat, müssen dieser Idee zufolge Unternehmen und Industrien reguliert werden.
News-Commentary v14

As long as OPEC’s output restrictions and expansion of cheap Middle Eastern oilfields sheltered Western oil companies from marginal-cost pricing, such complacency was understandable.
Solange die Förderbeschränkungen der OPEC und die Ausweitung der billigen Ölfelder des Mittleren Ostens die westlichen Ölgesellschaften vor der Grenzkostenpreisbildung schützten, war eine derartige Selbstgefälligkeit verständlich.
News-Commentary v14

But the Saudis and other OPEC governments now seem to recognize that output restrictions merely cede market share to American frackers and other higher-cost producers, while environmental pressures and advances in clean energy transform much of their oil into a worthless “stranded asset” that can never be used or sold.
Doch die Saudis und andere OPEC-Länder scheinen nun erkannt zu haben, dass Förderbeschränkungen lediglich den amerikanischen Frackern und anderen zu hohen Kosten arbeitenden Produzenten Marktanteile überlassen, während ökologischer Druck und Fortschritte im Bereich der sauberen Energie ihr Öl in wertloses „verlorenes Vermögen“ verwandeln, das sich nie wird nutzen oder verkaufen lassen.
News-Commentary v14