Translation of "Outer bearing" in German
The
outer
bearing
ring
8
is
suitably
made
of
steel.
Der
Lageraußenring
8
ist
zweckmäßigerweise
aus
Stahl
gefertigt.
EuroPat v2
Probe
9
is
electrically
insulated
from
outer
bearing
ring
2.
Die
Sonde
9
ist
gegenüber
dem
Lagerring
2
elektrisch
isoliert.
EuroPat v2
In
that
case
the
filter
members
must
be
provided
in
the
wall
of
the
outer
bearing
portion.
Die
Filterkörper
müssen
dabei
in
der
Wand
des
äußeren
Lagerteils
angebracht
sein.
EuroPat v2
Alternatively,
it
can
be
formed
separately
from
the
outer
bearing
part.
Alternativ
kann
sie
gesondert
von
dem
äußeren
Lagerteil
hergestellt
sein.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
is
not
divided
and
serves
for
fastening
at
the
wheel
carrier.
Der
Lageraußenring
ist
ungeteilt
und
dient
zur
Befestigung
am
Radträger.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
6
is
pressed
into
a
machine
element
7
.
Der
äußeren
Lagerring
6
ist
in
ein
Maschinenelement
7
eingepresst.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
20
is
held
pivotably
by
this
arrangement
in
the
intermediate
element
14
.
Der
Lageraußenring
20
ist
durch
diese
Anordnung
schwenkbar
in
dem
Zwischenelement
14
gehalten.
EuroPat v2
The
outer
bearing
surfaces
of
the
two
coupling
elements
of
a
coupling
pair
are
preferably
arranged
eccentrically
to
one
another.
Vorzugsweise
sind
die
Außenanlageflächen
der
beiden
Kupplungselemente
eines
Kupplungspaares
zueinander
exzentrisch
angeordnet.
EuroPat v2
The
outer
bearing
shell
9
has
a
circular
outline
(FIG.
Die
äussere
Lagerschale
9
besitzt
einen
kreisförmigen
Grundriss
(Fig.
EuroPat v2
Different
radii
of
curvature
for
the
outer
bearing
surfaces
can
also
be
additionally
provided.
Ergänzend
können
auch
unterschiedliche
Krümmungsradien
für
die
Außenanlageflächen
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
outer
bearing
ring
10
is
connected
to
the
wheel
hub
2
.
Der
äußere
Lagerring
10
ist
mit
der
Radnabe
2
verbunden.
EuroPat v2
An
outer
bearing
element
1
has
the
shape
of
a
circular
perforated
disk.
Ein
äußeres
Anlageelement
1
weist
die
Form
einer
kreisrunden
Lochscheibe
auf.
EuroPat v2
The
outer
bearing
element
1
is
designed
as
a
solid
perforated
disk.
Das
äußere
Anlageelement
1
ist
als
massive
Lochscheibe
ausgebildet.
EuroPat v2
Following
adjustment,
the
outer
bearing
shell
is
fixed
in
the
bearing
seat.
Nach
der
Einstellung
soll
die
äußere
Lagerschale
in
dem
Lagersitz
fixiert
werden.
EuroPat v2
According
to
another
embodiment,
sliding
material
is
arranged
between
the
bearing
inner
ring
and
the
bearing
outer
ring.
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
Gleitmaterial
zwischen
dem
Lagerinnenring
und
dem
Lageraußenring
angeordnet.
EuroPat v2
The
bearing
outer
ring
3
is
fixed
in
the
second
housing
2
.
Der
Lageraußenring
3
ist
in
dem
zweiten
Gehäuse
2
fixiert.
EuroPat v2
Furthermore,
the
outer
bearing
shells
can
also
be
implemented
as
a
cold
extrusion
part.
Zudem
können
die
Lageraußenschalen
auch
als
Kaltfließpressteil
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
An
outer
bearing
is
provided
for
the
bearing
of
the
rotor
1
.
Zur
Lagerung
des
Rotors
1
ist
ein
Außenlager
vorgesehen.
EuroPat v2
A
bearing
outer
ring
07
is
formed
in
the
wheel
carrier
02
.
Ein
Lageraußenring
07
ist
im
Radträger
02
ausgebildet.
EuroPat v2
Departing
from
this,
the
outer
bearing
shells
can
also
be
designed
as
cast
parts
or
as
cold
mass
forming
parts.
Abweichend
hierzu
können
die
Lageraußenschalen
auch
als
Gussteile
oder
als
Kaltmassivumformteile
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
outer
bearing
can
be
provided
as
slide
bearing
or
roller
bearing.
Das
Außenlager
kann
als
Gleit-
oder
Wälzlager
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
In
both
cases,
the
cage
can
be
guided
on
the
outer
bearing
ring
of
the
anti-friction
bearing.
In
beiden
Fällen
kann
der
Käfig
am
äußeren
Lagerring
des
Wälzlagers
geführt
sein.
EuroPat v2