Translation of "Out of time" in German

I know I have run out of time.
Ich weiß, dass ich keine Zeit mehr habe.
Europarl v8

However, we are running out of time and we must move on quickly.
Nun läuft uns aber die Zeit davon, und wir müssen rasch weitermachen.
Europarl v8

Then you run out of time, money, enthusiasm, whatever.
Dann sind Zeit, Geld, Enthusiasmus, was auch immer, aufgebraucht.
TED2020 v1

And only two out of five spent time outdoors at least once a week.
Nur zwei von fünf verbringen mindestens einmal pro Woche Zeit im Freien.
TED2020 v1

He knows he's running out of time.
Er weiß, dass ihm die Zeit davonläuft.
Tatoeba v2021-03-10

We're nearly out of time.
Uns bleibt fast keine Zeit mehr.
Tatoeba v2021-03-10

We're almost out of time and we've still got two cuts to make.
Wir haben fast keine Zeit mehr und müssen noch zwei Schnitte machen.
OpenSubtitles v2018

When the tower tells us we're out of time, no arguments.
Wenn der Tower uns sagt, die Zeit sei um, keine Widerrede.
OpenSubtitles v2018

Mr. Spock, we're running out of time.
Mr. Spock, die Zeit wird knapp.
OpenSubtitles v2018