Translation of "Our friends" in German
I
would
therefore
like
to
welcome
our
friends
from
South
Africa.
Deshalb
heiße
ich
unsere
Freunde
aus
Südafrika
herzlich
willkommen.
Europarl v8
Is
it
in
Italy
that
we
change
the
law
on
audiovisual
advertising
in
favour
of
our
friends?
Werden
die
für
audiovisuelle
Werbung
geltenden
Gesetze
in
Italien
zugunsten
unserer
Freunde
geändert?
Europarl v8
That
is
also
what
our
friends
in
Washington
expect.
Dies
ist
auch,
was
unsere
Freunde
in
Washington
erwarten.
Europarl v8
I
would
like
to
take
this
opportunity
to
send
out
three
messages
to
our
Greek
friends.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen
und
unseren
griechischen
Freunden
drei
Botschaften
übermitteln.
Europarl v8
I
too
welcome
our
friends
and
colleagues
from
countries
on
the
other
shore
of
the
Mediterranean.
Auch
ich
begrüße
die
Freunde
und
Abgeordneten
aus
den
Mittelmeeranrainerstaaten.
Europarl v8
My
dear
friends,
our
cooperation
could
be
a
fantastic
model.
Meine
lieben
Freunde,
unsere
Zusammenarbeit
könnte
ein
phantastisches
Modell
sein.
Europarl v8
Nevertheless,
I
very
warmly
welcome
our
friends
from
the
Greek
Parliament.
Dennoch
möchte
ich
unsere
Freunde
vom
griechischen
Parlament
ganz
herzlich
willkommen
heißen.
Europarl v8
I
would
ask
our
German
friends
not
to
block
it,
please.
Ich
möchte
unsere
deutschen
Freunde
bitten,
hier
nicht
zu
blockieren.
Europarl v8
Let
us
observe
a
minute's
silence
in
memory
of
our
Tunisian
friends.
Lassen
Sie
uns
eine
Schweigeminute
zum
Gedenken
an
unsere
tunesischen
Freunde
einlegen.
Europarl v8
I
have
nothing
against
our
friends
and
neighbours
in
Bulgaria
and
Romania.
Ich
habe
nichts
gegen
unsere
Freunde
und
Nachbarn
in
Bulgarien
und
Rumänien.
Europarl v8
I
hope
that
our
Montenegrin
friends
will
solve
this
problem
as
well.
Ich
hoffe,
dass
unsere
Freunde
in
Montenegro
auch
dieses
Problem
lösen
werden.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
express
my
sympathy
and
esteem
for
our
Japanese
friends.
Abschließend
möchte
ich
unseren
japanischen
Freunden
mein
Mitgefühl
und
meine
Wertschätzung
aussprechen.
Europarl v8
I
do
not
at
all
mean
this
to
sound
schoolmasterish
towards
our
Indian
friends.
Das
meine
ich
gar
nicht
schulmeisterlich
gegenüber
unseren
indischen
Freundinnen
und
Freunden.
Europarl v8
Instead,
we
are
merely
reminding
our
friends
how
democracy
works.
Stattdessen
erinnern
wir
unsere
Freunde
lediglich
daran,
wie
Demokratie
funktioniert.
Europarl v8
I
think
we
can
talk
directly
to
our
friends.
Ich
glaube,
wir
können
direkt
mit
unseren
Freunden
reden.
Europarl v8
This
is
a
matter
we
have
discussed
with
our
Canadian
friends.
Über
diese
Frage
haben
wir
mit
unseren
kanadischen
Freunden
beraten.
Europarl v8
Do
you
not
believe
that
we
are
continually
talking
with
our
Chinese
friends
about
this?
Glauben
Sie
denn,
wir
redeten
nicht
ständig
mit
unseren
chinesischen
Freunden
darüber?
Europarl v8
We
may
have
our
Social-Democratic
friends
to
thank
for
this.
Vielleicht
sollten
wir
uns
bei
unseren
sozialdemokratischen
Freunden
dafür
bedanken.
Europarl v8
I
would
like
to
send
this
message
to
our
Russian
friends.
Diese
Botschaft
möchte
ich
unseren
russischen
Freunden
übermitteln.
Europarl v8
Perhaps
we
have
an
even
greater
responsibility
than
our
American
friends.
Vielleicht
haben
wir
eine
noch
größere
Aufgabe
als
unsere
amerikanischen
Freunde.
Europarl v8
Mr
President,
I
welcome
our
friends
from
Bulgaria
and
Romania.
Ich
heiße
unsere
bulgarischen
und
rumänischen
Freunde
herzlich
willkommen.
Europarl v8
But
perhaps
our
Macedonian
friends
can
learn
at
least
one
lesson
from
Bucharest.
Aber
vielleicht
können
unsere
mazedonischen
Freunde
ja
wenigstens
eines
aus
Bukarest
lernen.
Europarl v8
This
good
economic
sense
is
demonstrated
to
us
by
our
American
friends.
Wirtschaftliche
Vernunft
machen
uns
unsere
amerikanischen
Freunde
vor.
Europarl v8
That
is
why
we
feel
such
solidarity
with
our
friends
in
Galicia.
Daher
fühlen
wir
uns
mit
unseren
Freunden
in
Galizien
besonders
solidarisch.
Europarl v8