Translation of "Original signature" in German
The
signature
guarantees
that
the
key
information
is
from
the
original
signature
issuer.
Die
Signatur
stellt
sicher,
dass
die
Schlüsselinformation
von
dem
ursprünglichen
Signaturgeber
stammt.
EuroPat v2
Would
you
like
a
original
photo
print
with
our
original
signature?
Möchten
Sie
einen
Original-Fotodruck
mit
unseren
Originalunterschrift?
CCAligned v1
The
menu
has
maintained
some
of
the
original
restaurant’s
signature
dishes.
Die
Speisekarte
hat
einige
der
originalen
Spezialgerichte
des
Restaurants
beibehalten.
ParaCrawl v7.1
Authenticated
documents
are
only
valid
holding
the
original
seal
and
the
original
signature.
Beglaubigte
Kopien
müssen
immer
das
Originalsiegel
und
die
Originalunterschrift
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
original
signature
of
the
lawyer
or
agent
acting
for
the
party
concerned
must
appear
at
the
end
of
the
pleading.
Die
Originalunterschrift
des
Anwalts
oder
Bevollmächtigten
der
betreffenden
Partei
befindet
sich
am
Schluss
des
Schriftsatzes.
DGT v2019
And
please
note
that
the
agreement
must
have
a
legally
valid
original
signature.
Und
beachten
Sie
bitte
auch,
dass
der
Vertrag
eine
rechtsgültige
Originalunterschrift
haben
muss.
ParaCrawl v7.1
Austria
Since
we
need
your
original
signature
we
cannot
process
applications
sent
via
email.
Da
wir
Ihre
Unterschrift
im
Original
benötigen
können
wir
per
Email
eingelangte
Anträge
leider
nicht
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
If
message
replies
contain
the
unquoted
signed
original
data
you
will
get
a
verification
of
the
original
signature.
Wenn
Nachrichten
eine
nicht
auskommentierte
signierte
Originalnachricht
enthalten,
dann
erfolgt
eine
Verifizierung
der
ursprünglichen
Signatur.
ParaCrawl v7.1
The
supplier's
declaration
referred
to
in
paragraphs
3
and
4
shall
be
typed
or
printed
using
one
of
the
languages
in
which
the
Agreement
is
drawn
up,
in
accordance
with
the
provisions
of
the
national
law
of
the
country
where
it
is
made
out,
and
shall
bear
the
original
signature
of
the
supplier
in
manuscript.
Die
Lieferantenerklärung
nach
den
Absätzen
3
und
4
ist
maschinenschriftlich
oder
gedruckt
in
einer
der
Sprachen,
in
denen
das
Abkommen
abgefasst
ist,
nach
den
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Landes,
in
dem
sie
ausgefertigt
wird,
zu
erstellen
und
vom
Lieferanten
eigenhändig
zu
unterzeichnen.
DGT v2019
The
supplier’s
declaration
referred
to
in
paragraphs
3
and
4
shall
be
typed
or
printed
using
one
of
the
languages
in
which
the
Agreement
is
drawn
up,
in
accordance
with
the
provisions
of
the
national
law
of
the
country
where
it
is
made
out,
and
shall
bear
the
original
signature
of
the
supplier
in
manuscript.
Die
Lieferantenerklärung
nach
den
Absätzen
3
und
4
ist
maschinenschriftlich
oder
gedruckt
in
einer
der
Sprachen,
in
denen
das
Abkommen
abgefasst
ist,
nach
den
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Landes,
in
dem
sie
ausgefertigt
wird,
zu
erstellen
und
vom
Lieferanten
eigenhändig
zu
unterzeichnen.
DGT v2019