Translation of "Original jurisdiction" in German

Under these circumstances the Commission concluded that there were no compelling reasons to depart from the Commission's original jurisdiction and refer the case back to the Netherlands.
Vor diesem Hintergrund zog die Kommission den Schluss, dass keine zwingenden Gründe vorliegen, von der ursprünglichen Zuständigkeit der Kommission abzuweichen und die Sache an die Niederlande zurückzuverweisen.
TildeMODEL v2018

Podunk lawyer in Denton's giving the guards a hard time... about moving D'Angelo from original jurisdiction.
So ein Hilfsanwalt in Denton macht den Wachen das Leben schwer,... weil sie D'Angelo in einen anderen Gerichtsbezirk verlegt haben.
OpenSubtitles v2018

In accepting original jurisdiction, the court ruled that Texas had remained a state ever since it first joined the Union, despite its joining the Confederate States of America and its being under military rule at the time of the decision in the case.
In seiner Entscheidung stellte das Gericht fest, dass Texas seit seinem Eintritt in die Union immer Teil der Vereinigten Staaten war, obwohl es sich im Bürgerkrieg der Konföderation angeschlossen hatte.
Wikipedia v1.0

As the applicant's appeal has been withdrawn, the present decision is given by the Board in the exercise of its inherent original jurisdiction to consider applications made to it in matters arising out of or in connection with the former appeal proceedings.
Da die Anmelderin ihre Beschwerde zurückgenommen hat, ergeht die vorliegende Entscheidung durch die Beschwerdekammer, der es aufgrund ihrer ursprünglichen Zuständigkeit obliegt, an sie gerichtete Anträge zu Fragen zu prüfen, die sich aus oder im Zusammenhang mit dem vorausgegangenen Beschwerdeverfahren ergeben.
ParaCrawl v7.1

The plaintiffs invoked the Alien Tort Claims Act (ATCA), pursuant to which U.S. federal courts have original jurisdiction in civil actions brought by foreigners on tort acts committed in violation of international law or international treaties to which the United States is a member.
Die Kläger stützten sich auf den Alien Tort Claims Act (ATCA), nach dem die Bundesgerichte eine originäre Zuständigkeit für Zivilklagen eines Ausländers über Delikte haben, die unter Verletzung des Völkerrechts oder eines Abkommens der Vereinigten Staaten begangen wurden.
ParaCrawl v7.1

On the one hand this would make it possible for the Bundesrat to exercise its influence more strongly on substantive law too, but on the other side it would gradually deprive the Länder of legislative competencies where they have original jurisdiction under the Constitution.
Dies ermöglichte zwar einerseits dem Bundesrat, seinen Einfluss stärker auch auf das materielle Recht auszuüben, entzöge andererseits aber den Ländern schleichend Gesetzgebungskompetenzen dort, wo für sie originäre Zuständigkeiten von Verfassungs wegen bestehen.
ParaCrawl v7.1

If the appeal is subsequently withdrawn but the appellant has requested reimbursement of the appeal fee under Rule 67 EPC, the same board, in the exercise of its inherent original jurisdiction to consider requests made to it in matters arising out of, or in connection with, the former appeal, remains competent and will render a decision solely on the request representing an ancillary issue of the former appeal (cf.
Wenn die Beschwerde später zurückgenommen wird, der Beschwerdeführer aber die Rückzahlung der Beschwerdegebühr nach Regel 67 EPÜ beantragt hat, bleibt dieselbe Kammer zuständig, der es auf Grund ihrer ursprünglichen Zuständigkeit obliegt, an sie gerichtete Anträge zu Fragen zu prüfen, die sich aus oder im Zusammenhang mit der vorausgegangenen Beschwerde ergeben: Sie entscheidet dann nur über den Antrag, der eine Nebensache der ursprünglichen Beschwerde darstellt (siehe T 41/82, ABl.
ParaCrawl v7.1

The court addressed shall be bound by the findings of fact on which the court of origin based its jurisdiction, unless the judgment was given by default.
Das ersuchte Gericht ist an die tatsächlichen Feststellungen gebunden, auf die das Ursprungsgericht seine Zuständigkeit gestützt hat, es sei denn, die Entscheidung ist im Versäumnisverfahren ergangen.
TildeMODEL v2018

In its examination of the grounds of jurisdiction referred to in the foregoing paragraph, the court or authority applied to shall be bound by the findings of fact on which the court of the Member State of origin based its jurisdiction.
Das Gericht oder die sonst befugte Stelle des Mitgliedstaats, in dem die Anerkennung geltend gemacht wird, ist bei der Prüfung, ob eine der in Absatz 1 angeführten Zuständigkeiten gegeben ist, an die tatsächlichen Feststellungen gebunden, aufgrund deren das Gericht des Ursprungsmitgliedstaats seine Zuständigkeit angenommen hat.
TildeMODEL v2018

In its examination of the grounds of jurisdiction referred to in point (e) of paragraph 1, the court to which the application was submitted shall be bound by the findings of fact on which the court of origin based its jurisdiction.
Das mit dem Antrag befasste Gericht ist bei der Prüfung, ob eine der in Absatz 1 Buchstabe e angeführten Zuständigkeiten gegeben ist, an die tatsächlichen Feststellungen gebunden, aufgrund deren das Ursprungsgericht seine Zuständigkeit angenommen hat.
DGT v2019

Any competent authority of the State addressed shall be bound by the findings of fact on which the authority of the State of origin based its jurisdiction.
Die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats ist an die tatsächlichen Feststellungen gebunden, auf welche die Behörde des Ursprungsstaats ihre Zuständigkeit gestützt hat.
DGT v2019

However, that jurisdiction may be transferred to a court of another Member State in specific cases, and in particular when the child has resided in that other Member State for a period of at least one year, is settled in his or her new environment and a judgment on custody that does not entail his or her return has been issued by the court which originally had jurisdiction.
Diese Zuständigkeit kann jedoch in bestimmten Fällen auf ein Gericht eines anderen Mitgliedstaats übergehen, u. a. dann, wenn das Kind sich in diesem anderen Mitgliedstaat mindestens ein Jahr aufgehalten hat, sich in seiner neuen Umgebung eingelebt hat und das ursprünglich zuständige Gericht eine Sorgerechtsentscheidung erlassen hat, in der die Rückgabe des Kindes nicht angeordnet wird.
TildeMODEL v2018

In its examination of the grounds of jurisdiction referred to in the foregoing paragraph, the court or authority applied to shall be bound by the findings of the court or authority applied to shall be bound by the findings of fact on which the court of the State of origin based its jurisdiction.2
Das Gericht oder die Behörde des Staates, in dem die Anerkennung geltend gemacht wird, ist bei der Prüfung, ob eine der im vorstehenden Absatz angeführten Zuständig keiten gegeben ist, an die tatsächlichen Feststellungen gebunden, aufgrund deren das Gericht des Ursprungsstaats seine Zuständigkeit angenommen hat.
EUbookshop v2