Translation of "Ordnance survey" in German
The
Ordnance
Survey
in
the
United
Kingdom
is
highly
developed
and
sophisticated.
Die
britische
Vermessungsbehörde
Ordnance
Survey
ist
hoch
entwickelt
und
modern.
Europarl v8
Ordnance
Survey
produces
a
large
range
of
paper
maps
and
digital
mapping
products.
Der
Ordnance
Survey
produziert
eine
große
Anzahl
von
gedruckten
und
digitalen
Kartenerzeugnissen.
WikiMatrix v1
The
Environment
Agency,
the
Ordnance
Survey
and
other
authorities
have
the
source
of
the
Thames
as
Trewsbury
Mead.
Die
Environment
Agency
und
die
Ordnance
Survey
sehen
die
Quelle
nahe
Trewsbury
Mead.
WikiMatrix v1
Between
1843
and
1851,
they
prepared
27
ordnance
survey
maps.
Zwischen
1843
und
1851
erstellten
sie
27
Originalmesstischblätter.
ParaCrawl v7.1
The
limits
of
the
27
ordnance
survey
maps
were
given
by
the
boundaries
of
the
municipalities.
Die
Ränder
der
27
Originalmesstischblätter
ergaben
sich
durch
den
Verlauf
der
Gemeindegrenzen.
ParaCrawl v7.1
Ordnance
Survey
has
been
in
existence
for
215
years
and
has
a
long
and
distinguished
record.
Ordnance
Survey
besteht
seit
215
Jahren
und
kann
auf
eine
lange
und
erfolgreiche
Geschichte
verweisen.
Europarl v8
Here
he
met
the
engineer
Bryan
Donkin,
and
also
Colonel
Colby
of
the
Ordnance
Survey.
Dort
traf
er
auch
auf
Bryan
Donkin
und
Colonel
Colley
von
der
Ordnance
Survey.
WikiMatrix v1
These
are
situated
at
the
highest
point
where
the
Ordnance
Survey
have
constructed
a
triangulation
station.
Diese
Anlage
befindet
sich
am
höchsten
Punkt,
wo
Ordnance
Survey
einen
Trigonometrischen
Punkt
installiert
hat.
WikiMatrix v1
Certainly,
as
Mrs
Brepoels
knows
well
–
in
fact
she
is
probably
tired
of
hearing
about
it
–
there
is
concern,
particularly
on
the
part
of
the
Ordnance
Survey
in
the
United
Kingdom,
which
has
a
very
long
tradition
of
map-making
and
geographical
plotting.
In
erster
Linie
bestehen
Befürchtungen,
wie
Frau
Brepoels
sehr
gut
weiß
–
das
heißt,
sie
kann
es
vermutlich
schon
nicht
mehr
hören
–
vor
allem
auf
Seiten
der
britischen
Vermessungsbehörde
Ordnance
Survey,
die
auf
eine
sehr
lange
Tradition
in
der
Kartographierung
und
geografischen
Darstellung
verweisen
können.
Europarl v8
Therefore
I
very
strongly
feel
that
the
better
position
is
the
common
position
and
that
the
committee’s
amendments
are
taking
us
backwards
in
a
direction
that
will
have
the
effect
of
damaging
what
has
been
built
up
and
has
been
so
good,
for
example,
in
the
Ordnance
Survey
in
the
United
Kingdom.
Deshalb
möchte
ich
nachdrücklich
zum
Ausdruck
bringen,
dass
der
Gemeinsame
Standpunkt
ein
besserer
Ausgangspunkt
ist
und
dass
die
Änderungsanträge
des
Ausschusses
uns
zurückwerfen
werden,
so
dass
all
das
zerstört
wird,
was
aufgebaut
wurde
und
sich
bewährt
hat,
beispielsweise
in
der
Ordnance
Survey
im
Vereinigten
Königreich.
Europarl v8