Translation of "Ordinary resident" in German
In
particular,
consent
may
be
given,
with
a
view
to
social
rehabilitation,
where
the
sentenced
person,
without
losing
his/her
right
of
residence,
intends
to
move
to
another
Member
State
because
he/she
is
granted
an
employment
contract,
if
he/she
is
a
family
member
of
a
lawful
and
ordinary
resident
person
of
that
Member
State,
or
if
he/she
intends
to
follow
a
study
or
training
in
that
Member
State,
in
accordance
with
Community
law.
Die
Zustimmung
kann
im
Hinblick
auf
die
Resozialisierung
insbesondere
erfolgen,
wenn
die
verurteilte
Person
die
Absicht
hat,
sich
ohne
ihr
Aufenthaltsrecht
zu
verlieren
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
zu
begeben,
weil
sie
dort
im
Einklang
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
einen
Arbeitsvertrag
erhalten
hat,
wenn
sie
Angehörige
einer
Person
ist,
die
ihren
rechtmäßigen
gewöhnlichen
Aufenthalt
in
diesem
Mitgliedstaat
hat,
oder
wenn
sie
in
diesem
Mitgliedstaat
ein
Studium
oder
eine
Ausbildung
aufnehmen
möchte.
DGT v2019
No
matter
how
much
the
market
is
bursting
with
modern
insecticidal
drugs
from
cockroaches,
one
of
the
traditional
remedies
(for
example,
boric
acid)
that
comes
to
the
mind
of
an
ordinary
resident
of
any
house
or
apartment
when
meeting
with
these
insects.
Unabhängig
davon,
wie
sehr
der
Markt
mit
modernen
Insektiziden
aus
Kakerlaken
platzt,
einem
der
traditionellen
Mittel
(z.
B.
Borsäure),
das
einem
normalen
Bewohner
eines
Hauses
oder
einer
Wohnung
in
den
Sinn
kommt,
wenn
er
auf
diese
Insekten
trifft.
ParaCrawl v7.1
And
how
often
the
Prussians
catch
the
eye
of
an
ordinary
resident
of
a
city
apartment,
so
many
questions
arise
about
these
pests.
Und
wie
oft
die
Preußen
einem
gewöhnlichen
Bewohner
einer
Stadtwohnung
auffallen,
stellen
sich
viele
Fragen
zu
diesen
Schädlingen.
ParaCrawl v7.1
Ordinary
family
members
reside
in
the
tongkonan
batu.
Gewöhnliche
Familienmitglieder
wohnen
im
Tongkonan
Batu.
WikiMatrix v1
Spouses
of
those
non-nationals
entitled
to
ordinary
residence.
Ehepartner
von
jenen
Ausländern
zu
gewöhnlichen
Aufenthalt
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
Spouses
of
those
non-nationals
entitled
to
special
or
ordinary
residence.
Ehepartner
von
jenen
Ausländern,
besondere
oder
gewöhnlichen
Aufenthalt
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
Non-nationals
who,
for
any
reason,
waived
their
entitlement
to
special
or
ordinary
residence.
Non-Staatsangehörige,
die
aus
irgendeinem
Grund,
ihren
Anspruch
auf
besondere
oder
gewöhnlichen
Aufenthalt
verzichtet.
ParaCrawl v7.1
It
is
poorly
tolerated
by
ordinary
residents,
and
for
pregnant
women
is
doubly
difficult.
Es
wird
von
normalen
Bewohnern
schlecht
toleriert,
und
für
schwangere
Frauen
ist
es
doppelt
schwierig.
ParaCrawl v7.1
Observing
the
political
situation
in
the
Republic
of
Moldova,
ordinary
residents
have
mixed
conclusions.
Bei
der
Beobachtung
der
politischen
Situation
in
der
Republik
Moldau
kommen
gewöhnliche
Menschen
zu
mehrdeutigen
Schlussfolgerungen.
ParaCrawl v7.1
Compelling
regulations
of
the
country
of
your
ordinary
residence
remain
unaffected.
Unberührt
bleiben
zwingende
Bestimmungen
des
Staates,
in
dem
Sie
den
gewöhnlichen
Aufenthalt
haben.
ParaCrawl v7.1
Ordinary
residences,
known
as
"banua"
are
smaller,
less
decorated
homes
versions
of
"tongkonan",
through
which
families’
descent
would
also
be
traced.
Gewöhnliche
Häuser,
"Banua"
genannt,
sind
kleiner,
weniger
verzierte
Häuser,
durch
die
Abstammung
der
Familien
aber
genauso
zurückverfolgt
werden
kann.
Wikipedia v1.0
The
requesting
State
(State
which
pronounced
the
sentence)
may
request
the
State
in
whose
territory
the
offender
establishes
his
ordinary
residence
to
carry
out
supervision
only.
Der
ersuchende
Staat
(der
das
Urteil
verhängt
hat)
kann
den
Staat,
in
dessen
Hoheitsgebiet
der
Täter
seinen
gewöhnlichen
Aufenthalt
nimmt,
ersuchen,
nur
die
Überwachung
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
If
the
sentenced
person
absconds
or
no
longer
has
a
lawful
and
ordinary
residence
in
the
executing
State,
the
competent
authority
of
the
executing
State
may
transfer
the
jurisdiction
in
respect
of
the
supervision
of
the
probation
measures
or
alternative
sanctions
and
in
respect
of
all
further
decisions
relating
to
the
judgment
back
to
the
competent
authority
of
the
issuing
State.
Wenn
die
verurteilte
Person
flüchtet
oder
im
Vollstreckungsstaat
keinen
rechtmäßigen
gewöhnlichen
Aufenthalt
mehr
hat,
so
kann
die
zuständige
Behörde
des
Vollstreckungsstaats
die
Zuständigkeit
für
die
Überwachung
der
Bewährungsmaßnahmen
und
alternativen
Sanktionen
sowie
für
alle
weiteren
mit
dem
Urteil
im
Zusammenhang
stehenden
Entscheidungen
wieder
an
die
zuständige
Behörde
des
Ausstellungsstaats
zurückübertragen.
DGT v2019
Ordinary
residences,
known
as
banua
are
smaller,
less
decorated
homes
versions
of
tongkonan,
through
which
families’
descent
would
also
be
traced.
Gewöhnliche
Häuser,
Banua
genannt,
sind
kleiner,
weniger
verzierte
Häuser,
durch
die
Abstammung
der
Familien
aber
genauso
zurückverfolgt
werden
kann.
WikiMatrix v1