Translation of "Orders from" in German

They don't take any orders from their chiefs.
Sie lassen sich keine Befehle von ihren Häuptlingen geben -
TED2013 v1.1

Orders soon came from the whole Commonwealth.
Sie wurde daraufhin aus dem ganzen Commonwealth bestellt.
Wikipedia v1.0

Orders from Britain had to be placed a year in advance.
Waren aus Großbritannien mussten ein Jahr im Voraus bestellt werden.
Wikipedia v1.0

I don't take orders from you.
Von dir nehme ich keine Befehle entgegen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom refuses to take orders from Mary.
Tom weigert sich, Befehle von Mary entgegenzunehmen.
Tatoeba v2021-03-10

Retailers all too often turn down orders from consumers who wish to shop cross-border.
Allzu oft lehnen Einzelhändler Bestellungen von Verbrauchern ab, die grenzüberschreitend kaufen wollen.
TildeMODEL v2018

From now, next to me, the boys take orders from you.
Außer von mir bekommen die Jungs Befehle nur von dir.
OpenSubtitles v2018

Just take it easy and remember, I give the orders from now on.
Reg dich ab, denk dran, dass ich jetzt die Befehle gebe.
OpenSubtitles v2018

Apparently, it has never occurred to you that I can function without orders from anyone.
Könnten Sie sich vorstellen, dass ich keine Befehle brauche?
OpenSubtitles v2018

I take orders from my captain.
Ich führe Befehle meines Captains aus.
OpenSubtitles v2018

And you will find that you have to take orders from me.
Und Sie werden sehen, dass Sie von mir Befehle annehmen.
OpenSubtitles v2018