Translation of "Orders from" in German
They
don't
take
any
orders
from
their
chiefs.
Sie
lassen
sich
keine
Befehle
von
ihren
Häuptlingen
geben
-
TED2013 v1.1
Orders
soon
came
from
the
whole
Commonwealth.
Sie
wurde
daraufhin
aus
dem
ganzen
Commonwealth
bestellt.
Wikipedia v1.0
Orders
from
Britain
had
to
be
placed
a
year
in
advance.
Waren
aus
Großbritannien
mussten
ein
Jahr
im
Voraus
bestellt
werden.
Wikipedia v1.0
I
don't
take
orders
from
you.
Von
dir
nehme
ich
keine
Befehle
entgegen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
refuses
to
take
orders
from
Mary.
Tom
weigert
sich,
Befehle
von
Mary
entgegenzunehmen.
Tatoeba v2021-03-10
Retailers
all
too
often
turn
down
orders
from
consumers
who
wish
to
shop
cross-border.
Allzu
oft
lehnen
Einzelhändler
Bestellungen
von
Verbrauchern
ab,
die
grenzüberschreitend
kaufen
wollen.
TildeMODEL v2018
From
now,
next
to
me,
the
boys
take
orders
from
you.
Außer
von
mir
bekommen
die
Jungs
Befehle
nur
von
dir.
OpenSubtitles v2018
Just
take
it
easy
and
remember,
I
give
the
orders
from
now
on.
Reg
dich
ab,
denk
dran,
dass
ich
jetzt
die
Befehle
gebe.
OpenSubtitles v2018
Apparently,
it
has
never
occurred
to
you
that
I
can
function
without
orders
from
anyone.
Könnten
Sie
sich
vorstellen,
dass
ich
keine
Befehle
brauche?
OpenSubtitles v2018
I
take
orders
from
my
captain.
Ich
führe
Befehle
meines
Captains
aus.
OpenSubtitles v2018
And
you
will
find
that
you
have
to
take
orders
from
me.
Und
Sie
werden
sehen,
dass
Sie
von
mir
Befehle
annehmen.
OpenSubtitles v2018