Translation of "Operating steps" in German
That
procedure
is
carried
out
in
various
operating
steps
on
a
rotary
member.
Der
Vorgang
findet
in
verschiedenen
Arbeitsschritten
auf
einem
Drehkörper
statt.
EuroPat v2
The
following
operating
steps
now
take
place
for
a
galvanization
process:
Für
einen
Galvanisiervorgang
werden
nun
folgende
Arbeitsschritte
vollzogen:
EuroPat v2
This
is
a
requirement
for
automation
for
subsequent
operating
steps
in
a
spinning
plant.
Das
ist
ein
Erfordernis
der
Automation
für
nachfolgende
Arbeitsschritte
einer
Spinnerei.
EuroPat v2
The
placing
can
take
place
by
punching,
drilling,
lasering
or
other
operating
steps.
Das
Einbringen
kann
durch
Stanzen,
Bohren,
Lasern
oder
andere
Arbeitsschritte
erfolgen.
EuroPat v2
This
reduces
the
number
of
operating
steps
required
for
producing
the
secondary
deflecting-element
part.
Dadurch
werden
die
zur
Herstellung
des
Umlenkelement-Nebenteils
benötigten
Arbeitsschritte
verringert.
EuroPat v2
For
improvement
of
the
dimensional
accuracy,
the
sealing
ring
can
be
calendered
between
individual
operating
steps.
Zur
Verbesserung
der
Maßhaltigkeit
kann
zwischen
einzelnen
Arbeitsschritten
eine
Kalandrierung
des
Dichtungsrings
erfolgen.
EuroPat v2
Without
additional
operating
steps,
a
loss
of
components
is
bound
to
happen.
Ohne
zusätzliche
Handhabungsschritte
ist
somit
einem
Verlust
von
Bauelementen
sicher
begegnet.
EuroPat v2
The
preparation
of
photosensitive
matting
agents
described
in
the
current
art
requires
several
operating
steps.
Die
Herstellung
der
im
Stand
der
Technik
beschriebenen
lichtempfindlichen
Mattierungsmittel
erfordert
mehrere
Arbeitsschritte.
EuroPat v2
In
addition,
this
type
of
contact
requires
a
series
of
costly
operating
steps.
Außerdem
erfordert
diese
Art
der
Kontaktierung
eine
Reihe
von
aufwendigen
Arbeitsschritten.
EuroPat v2
The
individual
operating
steps
of
this
assembly
sequence
can
be
automated
and
are
thus
suitable
for
streamlined
mass
production.
Die
einzelnen
Arbeitsschritte
dieser
Montagefolge
sind
automatisierbar
und
somit
für
rationelle
Massenproduktion
geeignet.
EuroPat v2
Simplify
the
operating
steps,
even
the
amateur
can
also
operate.
Vereinfachen
Sie
die
Bedienschritte,
sogar
der
Amateur
kann
auch
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
no
further
operating
steps
of
the
user
are
necessary
for
this.
Insbesondere
sind
dazu
keine
weiteren
Bedienschritte
des
Benutzers
erforderlich.
EuroPat v2
No
reactive
gas
was
used
for
the
first
operating
steps.
Für
die
ersten
Arbeitsschritte
wurde
kein
Reaktivgas
verwendet.
EuroPat v2
Subsequently,
the
surfaces
of
the
titanium
samples
were
cleaned
and
activated
in
two
operating
steps.
Anschließend
wurde
die
Oberfläche
der
Titanproben
in
zwei
Arbeitsschritten
gereinigt
und
aktiviert.
EuroPat v2
The
selection
of
another
list
entry
therefore
requires
multiple
operating
steps.
Die
Auswahl
eines
anderen
Listeneintrags
erfordert
daher
mehrere
Bedienschritte.
EuroPat v2
The
operating
steps,
which
have
to
be
carried
out,
are
independent
on
individual
weaknesses
and
errors
of
the
operating
personnel.
Die
durchzuführenden
Arbeitsschritte
sind
von
individuellen
Schwächen
und
Fehlern
des
Bedienungspersonals
unabhängig.
EuroPat v2
For
preparation
with
alkaline
earth
metals,
the
above
operating
steps
were
used
analogously.
Für
eine
Präparation
mit
Erdalkalimetallen
wurden
die
vorstehenden
Arbeitsschritte
analog
angewendet.
EuroPat v2
The
combination
of
sample
preparation
and
digital
polymerase
chain
reaction
cuts
down
on
manual
operating
steps
and
saves
time.
Die
Kombination
aus
Probenvorbereitung
und
digitaler
Polymerasekettenreaktion
spart
manuelle
Handhabungsschritte
und
Zeit.
EuroPat v2
6.LCD
screen
shows
operating
steps
in
English
and
Chinese;
Schirm
6.LCD
zeigt
Bedienschritte
in
englischem
und
in
chinesischem;
CCAligned v1
In
the
following
operating
steps,
the
cushion
cover
is
stamped,
vulcanized
and
polished.
In
den
nachfolgenden
Arbeitsschritten
wird
die
Polsterauflage
gestanzt,
vulkanisiert
und
beschliffen.
EuroPat v2