Translation of "One last" in German

I should like to finish off with one last remark.
Ich möchte mit einer letzten Bemerkung zum Schluss kommen.
Europarl v8

I would like to emphasise one further last point.
Ich möchte noch auf einen letzten Punkt eingehen.
Europarl v8

One last point: there was also an Ombudsman on data protection.
Ein letzter Punkt: es gab auch einen Bürgerbeauftragten für Datenschutz.
Europarl v8

One last point and I shall finish.
Noch ein Punkt und dann komme ich zum Schluß.
Europarl v8

Allow me to make one last comment.
Lassen Sie mich eine letzte Bemerkung machen.
Europarl v8

I would just like to make one last point about the African Union.
Ich möchte noch eine letzte Anmerkung zur Afrikanischen Union machen.
Europarl v8

Let me make one last comment.
Gestatten Sie mir eine letzte Anmerkung.
Europarl v8

This is one of the last moments when we can coordinate our economic and financial systems.
Dies ist eine der letzten Gelegenheiten, unsere Wirtschafts- und Finanzsysteme zu koordinieren.
Europarl v8

Major changes have occurred in the world since the last one.
Seit dem letzten hat sich viel in der Welt verändert.
Europarl v8

That seems to me one of the last priorities which we in Europe should have.
Das muß für uns in der Europäischen Union eine der letzten Prioritäten sein.
Europarl v8

Mr President, I would like to add one last thing.
Herr Präsident, ich möchte noch eine letzte Sache hinzufügen.
Europarl v8

Allow me one last thought, on a completely personal level.
Erlauben Sie mir eine letzte, rein persönliche Überlegung.
Europarl v8

And permit me one last comment.
Gestatten Sie mir abschließend noch einen Gedanken.
Europarl v8

I have one last question to the Commissioner.
Ich habe noch eine Frage an die Kommissarin.
Europarl v8

The new version is an improvement on the last one.
Die neue Fassung ist eine Verbesserung gegenüber der letzten.
Europarl v8