Translation of "One have to" in German
I
have
one
thing
to
say
to
you.
Ich
habe
Ihnen
dazu
noch
eine
Sache
zu
sagen.
Europarl v8
I
have
one
thing
to
say
about
one-minute
speeches,
Madam
President.
Frau
Präsidentin,
ich
muss
eines
zu
den
einminütigen
Redebeiträgen
sagen.
Europarl v8
Then
the
Council
of
Ministers
will
have
one
month
to
take
appropriate
measures.
Danach
wird
der
Ministerrat
einen
Monat
Zeit
haben,
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
On
the
one
hand,
we
have
to
put
resources
into
programmes
which
promote
environmentally
friendly
production
methods.
Einerseits
sollen
wir
uns
für
die
Programme
einsetzen,
die
umweltfreundliche
Produktionsmethoden
fördern.
Europarl v8
It
has
been
said
here
that
no
one
could
have
failed
to
predict
that
things
would
turn
out
as
they
have.
Es
wurde
festgestellt,
daß
diese
Situation
von
niemandem
vorausgesehen
werden
konnte.
Europarl v8
So
I
have
one
request
to
you
Mr
Barroso.
Ich
habe
daher
eine
Bitte
an
Sie,
Herr
Barroso.
Europarl v8
So
you
have
one
minute
to
raise
your
point
of
order.
Sie
haben
daher
für
eine
Minute
das
Wort
zur
Geschäftsordnung.
Europarl v8
Naturally
the
right
of
veto
is
a
problem
that
one
will
have
to
argue
out.
Natürlich
ist
das
Vetorecht
ein
Problem,
mit
dem
man
sich
herumschlagen
muß.
Europarl v8
I
have
one
announcement
to
make.
Ich
habe
Ihnen
eine
Mitteilung
zu
machen.
Europarl v8
One
does
not
have
to
be
in
complete
agreement
with
one's
political
party.
Man
muss
mit
seiner
politischen
Partei
nicht
vollkommen
einverstanden
sein.
Europarl v8
But
we
should
have
one
priority:
to
bring
the
costs
of
enlargement
under
control.
Doch
man
muss
auch
eine
Priorität
setzen
-
die
Beherrschung
der
Erweiterungskosten.
Europarl v8
Everyone
who
works
in
one
seems
to
have
a
vested
interest
in
the
agencies'
expansion.
Jeder
der
dort
Tätigen
scheint
ein
Interesse
am
Wachstum
der
Agenturen
zu
haben.
Europarl v8
I
am
not
the
only
one
to
have
carried
out
this
test.
Ich
bin
nicht
der
Einzige,
der
diesen
Test
durchgeführt
hat.
Europarl v8
No
one
should
have
to
prostitute
themselves.
Niemand
sollte
es
nötig
haben,
sich
zu
prostituieren.
Europarl v8
So
one
is
we
have
to
stop
treating
leaders
like
superheroes.
Erstens
sollten
wir
die
Anführer
nicht
mehr
wie
Helden
behandeln.
TED2020 v1
He
would
only
have
one
winter
to
complete
the
wall.
Er
würde
nur
einen
Winter
für
den
Bau
bekommen.
TED2020 v1
I
think
there
is
one
thing
you
have
to
care
about.
Ich
glaube,
es
gibt
eine
Sache,
auf
die
man
achten
muss.
TED2013 v1.1
No
one
seems
to
have
any
idea
where
Tom
is.
Niemand
scheint
eine
Ahnung
zu
haben,
wo
Tom
ist.
Tatoeba v2021-03-10
No
one
should
ever
have
to
do
that.
Niemand
sollte
so
etwas
tun
müssen.
Tatoeba v2021-03-10