Translation of "On their behalf" in German
This
is
because
you
are
speaking
out
very
boldly
on
their
behalf.
Ich
meine
nur,
da
Sie
in
ihrem
Namen
sehr
kühne
Aussagen
vorbringen.
Europarl v8
A
high
proportion
of
the
groups
of
employees
concerned
provide
services
to
consumers
or
operate
utilities
on
their
behalf.
Ein
Großteil
dieser
Gruppen
produziert
Dienstleistungen
für
die
Verbraucher.
Europarl v8
Consequently,
it
is
not
up
to
me
to
speak
on
their
behalf.
Dementsprechend
obliegt
es
nicht
mir,
in
ihrem
Namen
zu
sprechen.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
you
on
their
behalf
for
your
support
today.
In
ihrem
Namen
möchte
ich
Ihnen
für
die
heutige
Unterstützung
danken.
Europarl v8
It
is
my
duty
to
speak
on
their
behalf.
Es
ist
meine
Pflicht,
in
ihrem
Namen
zu
sprechen.
Europarl v8
I
wish
to
thank
you
on
their
behalf.
Ich
möchte
Ihnen
in
ihrem
Namen
danken.
Europarl v8
Thank
you
for
your
attention,
on
their
behalf,
too.
Ich
danke
Ihnen
auch
in
deren
Namen
für
ihre
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
Contributions
from
third
countries,
including
their
public
agencies,
entities
or
natural
persons
to
certain
external
aid
programmes
financed
by
the
Union
and
managed
by
the
Commission
on
their
behalf
—
Assigned
revenue
Diese
Mittel
dienen
zur
Zahlung
von
Überstunden
nach
Maßgabe
der
nachstehenden
Bestimmungen.
DGT v2019
Notified
bodies
shall
take
full
responsibility
for
the
tasks
performed
on
their
behalf
by
subcontractors
or
subsidiaries.
Konformitätsbewertungsstellen
beantragen
ihre
Benennung
bei
der
für
Benannte
Stellen
zuständigen
Behörde.
DGT v2019