Translation of "On the facing page" in German

And surely, if you're reading a poem that mentions a cow, you don't need on the facing page a drawing of a cow.
Und wenn Sie ein Gedicht lesen, das von einer Kuh handelt dann brauchen Sie auf der Vorderseite natürlich keine Zeichnung einer Kuh.
TED2020 v1

If several stamps must be affixed (for example in the case of a multiple-entry visa, this shall be done on the page facing the one on which the visa is affixed.
Ist die Anbringung mehrerer Stempelabdrucke erforderlich (zum Beispiel bei Mehrfachvisa), so werden diese auf der dem Visum gegenüberliegenden Seite angebracht.
DGT v2019

Near the beginning of the book, Fiore adopted a pattern in which an image demonstrating a media effect was presented with a textual synopsis on the facing page.
Auf den ersten Seiten des Buches platzierte er eine Struktur, in der ein Bild, das die Effekte der Medien zeigt, mit einer Textzusammenfassung auf der gegenüberliegenden Seite gezeigt wird.
Wikipedia v1.0

This general image is confirmed on the map on the facing page, where most regions of the former group of countries display shading belonging to the ‘over 500’ category.
Dieses allgemeine Bild wird bestätigt durch die Karte auf der gegenüberliegenden Seite, auf der die meisten Regionen der erstgenannten Gruppe von Ländern der Kategorie „über 500“ zugeordnet sind.
EUbookshop v2

Looking at the proportion of international journeys in the total number of departing journeys (see Map 1 on the facing page) it appears that a relatively high share of departing road goods transport journeys in Belgian regions are international journeys.
Betrachtet man den Anteil der grenzüberschreitenden Fahrten an der Gesamtzahl der ausgehenden Fahrten (siehe Karte 1 auf der gegenüberliegenden Seite), so zeigt sich, dass ein relativ hoher Anteil der ausgehenden Fahrten im Güterkraftverkehr in den belgischen Regionen grenzüberschreitende Fahrten sind.
EUbookshop v2

This should normally be on the page which the picture is presented on, or on the facing page.
Dies sollte normalerweise auf der Seite geschehen, auf der das Bild erscheint, die gegenüberliegende Seite ist allerdings auch möglich.
ParaCrawl v7.1

Not one 'word of this appears in the English text on the facing page (78a).
Nicht ein Wort davon erscheint im englischen Text auf der gegenüberliegenden Seite (Seite 78 a).
ParaCrawl v7.1

The face of the manuscript he is holding says: "Missa solemnis / From D # (# stands for Major)"; on the page facing the composer, the word "Credo" can be recognized.
Das Notenmanuskript, das er hält, trägt auf der Vorderseite die Aufschrift: "Missa solemnis / Aus D # (das # steht für Dur)", auf der dem Komponisten zugewandten Seite ist das Wort "Credo" zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

Simplified said: the interactions, thus those of observing, occurring within these Organizational Closure, requiring and the stochastic process influence each other mutually, which a reactive vacuum on the other page faces visual feedback (= display) on the page with stronger wishes, which is filled out by a subtle "probability shift effect".
Vereinfacht gesagt: die innerhalb dieser Organizational Closure auftretenden Interaktionen, also die des Beobachtens, Wünschens und des Zufallsprozesses beeinflussen sich gegenseitig, dem visuellen Feedback (= Bildschirm) auf der einen Seite steht mit zunehmdem "Wünschen" ein reaktives Vakuum auf der anderen Seite gegenüber, das durch einen subtilen "Wahrscheinlichkeitsverschiebungseffekt" ausgefüllt wird.
ParaCrawl v7.1

The book Not just a libretto, “Notte illuminata” will also be a real book presenting the reader with a journey of more than seventy pages along a double track: on one side the pages will feature Alberto Bartalini’s splendid and evocative photographs, a visual score placing the artist in the context of his chosen setting. On the facing pages there will be the lyrics: one for each piece like islands of narrative conceived in such a way as to assist and inform the listener and at the same time to offer new stimuli and to bring together imagination and reflection.
Das Buch Nicht nur ein Libretto, “Notte illuminata” wird auch ein richtiges Buch sein, eine Reise von mehr als 70 Seiten, zweigleisig, auf einer Seite die prächtigen und aufrüttelnden Fotografien, die Alberto Bartalini zusammengestellt hat, eine bildhafte Partitur, die den Künstler mit dem ausgewählten Ort in Beziehung setzt, auf der anderen Seite die Texte: jeweils einen für jedes Stück, Erzählinseln konzipiert dazu, das bewussten Zuhören zu fördern und zeitgemäß neuen Ansporn zu geben und Fantasie und Überlegungen zu beflügeln.
ParaCrawl v7.1