Translation of "On main street" in German
There
is
an
Airbnb
host
on
almost
every
main
street
in
Paris.
Fast
auf
jeder
größeren
Straße
von
Paris
gibt
es
einen
Airbnb-Gastgeber.
TED2020 v1
Since
2006,
it
has
been
held
in
the
Brühl
(formerly
on
the
main
street).
Er
findet
seit
2006
im
Brühl
(vormals
auf
der
Hauptstraße)
statt.
Wikipedia v1.0
The
informant
is
stopped
on
Main
Street
in
front
of
a
delicatessen.
Der
Informant
hält
auf
der
Main
Street
vor
einem
Lebensmittelladen.
OpenSubtitles v2018
It's
like
living
on
Main
Street
in
Disneyland.
Es
ist,
als
wohne
man
auf
der
Main
Street
in
Disneyland.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it's
like
living
on
Main
Street
in
Disneyland.
Es
ist,
als
wohne
man
auf
der
Main
Street
in
Disneyland.
OpenSubtitles v2018
We're
staying
at
the
motel
on
Main
Street.
Wir
sind
im
Hotel
an
der
Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018
I
found
a
merchant
on
Main
Street
selling
these.
Und
ich
fand
einen
Händler
auf
der
Hauptstraße,
der
diese
verkauft.
OpenSubtitles v2018
I
was
thinking
pizza
on
main
street.
Ich
dachte
an
Pizza
an
der
Main
Street.
OpenSubtitles v2018
And
then
meet
me
on
main
street
tonight.
Und
dann
treffen
wir
uns
heute
Abend
auf
der
Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018
We
meet
on
Main
Street
in
five.
Wir
treffen
uns
in
fünf
Minuten
auf
der
Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018
I
got
guys
on
Main
Street
approaching
from
the
south.
Da
sind
Männer
auf
der
Hauptstraße,
sie
kommen
aus
südlicher
Richtung.
OpenSubtitles v2018
I
saw
Reed
and
Tristan
and
Sarah
out
on
Main
Street.
Ich
sah
Reed,
Tristan
und
Sarah
auf
der
Main-Street.
OpenSubtitles v2018
That's
the
theater
on
main
street.
Das
ist
das
Theater
auf
der
Hauptstraße.
OpenSubtitles v2018
You're
not
the
only
exiled
on
Main
Street,
Hank.
Du
bist
nicht
der
einzige
Vertriebene
auf
der
Main
Street,
Hank.
OpenSubtitles v2018
Then,
poof,
here
I
was
on
Main
Street,
but
everyone
else
was
gone.
Und
dann
war
ich
auf
der
Hauptstraße,
aber
sonst
keiner.
OpenSubtitles v2018
You
think
blowing
his
brains
out
here
on
the
main
street
is
what
he
had
in
mind?
Denkst
du,
ihn
auf
der
Hauptstraße
abzuknallen
wäre
da
das
Richtige?
OpenSubtitles v2018
Grenades
just
went
off
in
an
ice
cream
shop
on
Main
Street.
Handgranaten
explodieren
in
einem
Eiscafe
an
der
Hauptstrasse.
OpenSubtitles v2018
We
got
a
situation
on
Main
Street,
a
disturbance.
Wir
haben
einen
Vorfall
auf
der
Main
Street,
eine
Ruhestörung.
OpenSubtitles v2018
We're
just
gonna
catch
the
showdown
on
Main
Street.
Wir
wollen
nur
die
Show
auf
der
Hauptstraße
sehen.
OpenSubtitles v2018