Translation of "On charges of" in German
They
have
been
arrested
by
the
Greek
authorities
on
charges
of
espionage.
Sie
wurden
von
den
griechischen
Behörden
wegen
Spionageverdachts
festgenommen.
Europarl v8
They
were
then
arrested
in
Germany
on
charges
of
unlawful
activity.
Diese
wurden
dann
in
Deutschland
wegen
gesetzwidrigen
Handelns
festgenommen.
Europarl v8
Journalists,
human
rights
activists
and
trade
unionists
are
also
arrested
on
charges
of
defamation.
Auch
Journalisten,
Menschenrechtsaktivisten
und
Gewerkschaftler
werden
unter
dem
Vorwurf
der
Diffamierung
inhaftiert.
Europarl v8
He
was
finally
tried
by
an
Islamic
court
in
Sari
on
December
3,
1993
and
sentenced
to
death
on
charges
of
apostasy.
Dezember
1983
wurde
er
dann
vom
Islamischen
Gerichtshof
wegen
Glaubensabfalls
zum
Tode
verurteilt.
Wikipedia v1.0
Officer,
arrest
Mr.
Gutterie
on
charges
of
contempt
of
court.
Officer,
verhaften
Sie
Herrn
Gutterie
für
die
Missachtung
des
Gerichtes.
OpenSubtitles v2018
She
won
on
charges
of
defamation,
emotional
distress,
and
damaged
reputation.
Sie
gewann
die
Klagen
wegen
Verleumdung,
seelischer
Belastung
und
Rufschädigung.
OpenSubtitles v2018
John
Traynor
escaped
to
Portugal
and
continues
to
fight
extradition
to
Ireland
on
charges
of
murder.
John
Traynor
floh
nach
Portugal
und
kämpft
weiter
gegen
die
Auslieferung
wegen
Mordverdachts.
OpenSubtitles v2018
Every
ship
is
hunting
them
down
on
charges
of
treason.
Jedes
Schiff
ist
wegen
Verrat
hinter
ihnen
her.
OpenSubtitles v2018
In
1941,
his
father
was
arrested
on
charges
of
espionage.
Schon
1941
war
er
einmal
gemeinsam
mit
seinem
Vater
wegen
Spionage
angeklagt
worden.
WikiMatrix v1
An
Israeli
court
then
tried
him
in
secret
on
charges
of
treason
and
espionage,
and
sentenced
him
to
eighteen
years
imprisonment.
Ein
Gericht
verurteilte
ihn
wegen
Verrat
und
Spionage
zu
18
Jahren
Gefängnis.
WikiMatrix v1