Translation of "On charges of" in German

They have been arrested by the Greek authorities on charges of espionage.
Sie wurden von den griechischen Behörden wegen Spionageverdachts festgenommen.
Europarl v8

They were then arrested in Germany on charges of unlawful activity.
Diese wurden dann in Deutschland wegen gesetzwidrigen Handelns festgenommen.
Europarl v8

Journalists, human rights activists and trade unionists are also arrested on charges of defamation.
Auch Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und Gewerkschaftler werden unter dem Vorwurf der Diffamierung inhaftiert.
Europarl v8

He was finally tried by an Islamic court in Sari on December 3, 1993 and sentenced to death on charges of apostasy.
Dezember 1983 wurde er dann vom Islamischen Gerichtshof wegen Glaubensabfalls zum Tode verurteilt.
Wikipedia v1.0

Officer, arrest Mr. Gutterie on charges of contempt of court.
Officer, verhaften Sie Herrn Gutterie für die Missachtung des Gerichtes.
OpenSubtitles v2018

She won on charges of defamation, emotional distress, and damaged reputation.
Sie gewann die Klagen wegen Verleumdung, seelischer Belastung und Rufschädigung.
OpenSubtitles v2018

John Traynor escaped to Portugal and continues to fight extradition to Ireland on charges of murder.
John Traynor floh nach Portugal und kämpft weiter gegen die Auslieferung wegen Mordverdachts.
OpenSubtitles v2018

Every ship is hunting them down on charges of treason.
Jedes Schiff ist wegen Verrat hinter ihnen her.
OpenSubtitles v2018

In 1941, his father was arrested on charges of espionage.
Schon 1941 war er einmal gemeinsam mit seinem Vater wegen Spionage angeklagt worden.
WikiMatrix v1

An Israeli court then tried him in secret on charges of treason and espionage, and sentenced him to eighteen years imprisonment.
Ein Gericht verurteilte ihn wegen Verrat und Spionage zu 18 Jahren Gefängnis.
WikiMatrix v1