Translation of "On a single charge" in German
Most
of
the
current
e-cars
can
travel
between
150
and
350
kilometersÂ
on
a
single
charge.
Die
meisten
aktuellen
E-Autos
schaffen
zwischen
150
und
350
Kilometer
mit
einer
Batterieladung.
ParaCrawl v7.1
Music
lasts
for
up
to
15
hours
of
play
time
on
a
single
charge.
Die
Musik
dauert
bis
zu
15
Stunden
Spielzeit
mit
einer
einzigen
Ladung.
ParaCrawl v7.1
According
to
NEDC,
it
is
possible
to
drive
up
to
400
km
on
just
a
single
charge.
Laut
NEFZ
sind
bis
zu
400
km
mit
einer
Ladung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Tronsmart
battery
technology
supplies
7
hours
of
continuous
playtime
on
a
single
charge.
Tronsmart-Batterietechnologie
liefert
7
Stunden
ununterbrochene
Spielzeit
mit
einer
einzigen
Ladung.
CCAligned v1
The
twion
has
a
range
of
up
to
20
km
on
a
single
battery
charge.
Mit
einer
Akkuladung
hat
der
twion
eine
Reichweite
von
bis
zu
20
km.
ParaCrawl v7.1
The
powerful
battery
lasts
up
to
20
hours
on
a
single
charge.
Nach
einem
Ladevorgang
hat
der
Akku
eine
Betriebszeit
von
bis
zu
20
Stunden.
ParaCrawl v7.1
I
was
able
to
work
a
full
day
on
a
single
charge.
Ich
konnte
einen
ganzen
Arbeitstag
mit
einer
Akkuladung.
ParaCrawl v7.1
Operates
continuously
on
a
single
charge
for
up
to
24
hours
on
one
side
of
the
Light
Head.
Brennt
bis
zu
24
Stunden
auf
einer
Seite
mit
nur
einer
einzigen
Batterieladung.
ParaCrawl v7.1
You're
free
to
listen
or
talk
continuously
for
up
to
24
hours
on
a
single
charge.
Mit
bis
zu
24
Stunden
Akkulaufzeit
genießen
Sie
Bewegungsfreiheit
bei
Musikwiedergabe
und
Telefonaten.
ParaCrawl v7.1
By
2020,
e-cars
could
travel
up
to
500
kilometers
on
a
single
battery
charge.
Bis
2020
könnten
E-Autos
mit
einer
Batterieladung
bis
500
Kilometer
schaffen.
ParaCrawl v7.1
The
average
battery
life
is:
2.5-8
hours
on
a
single
charge.
Die
durchschnittliche
Akkulaufzeit
beträgt:
2,5
bis
8
Stunden
mit
einer
einzigen
Ladung.
ParaCrawl v7.1
Fly
for
up
to
25
minutes
on
a
single
charge.
Mit
einer
einzigen
Batterieladung
erhalten
Sie
eine
Flugzeit
von
bis
zu
25
Minuten.
ParaCrawl v7.1
It
can
perform
at
least
400
switching
measurements
on
a
single
charge.
Es
kann
mindestens
400
Schaltmessungen
mit
einer
einzigen
Ladung
durchführen.
ParaCrawl v7.1
None
of
the
cars
tested
would
manage
this
on
a
single
charge
during
the
winter.
Das
schafft
im
Winter
keines
der
Autos
im
Test
mit
nur
einer
Batterieladung.
ParaCrawl v7.1
Several
18650mAh
high-capacity
lithium
batteries
delivers
up
to
30km
of
travel
on
a
single
charge.
Einige
Hochleistungslithium-batterien
18650mAh
liefert
bis
30km
der
Reise
auf
einem
einzelnen
Vorwurf.
ParaCrawl v7.1
How
many
smartphone
batteries
today
will
last
a
full
day
on
a
single
charge?
Wie
viele
Akkus
für
Smartphones
können
heute
mit
einer
einzigen
Ladung
einen
ganzen
Tag
halten?
TED2020 v1
The
Zero
FX
produces
an
impressive
146
km
of
"city"
riding
on
a
single
charge.
Die
Zero
FX
erreicht
mit
voller
Ladung
eindrucksvolle
146
km
für
"Stadtfahrten".
ParaCrawl v7.1
The
hand
unit
has
a
rechargeable
internal
lithium
battery
and
runs
for
up
to
30
hours
on
a
single
charge.
Das
Steuergerät
verfügt
über
eine
internen
Akku
mit
bis
zu
30
Stunden
Betriebsdauer
bei
kompletter
Ladung.
ParaCrawl v7.1
Talk
for
up
to
7
hours
on
a
single
charge
with
your
HuddlePod
Air.
Sprechen
Sie
für
bis
zu
7
Stunden
mit
einer
einzigen
Ladung
mit
Ihren
HuddlePod
Air.
CCAligned v1
Replaceable
battery
with
a
high
capacity
of
1050
mAh
means
you
can
record
up
to
90
minutes
on
a
single
charge.
Die
austauschbare
Batterie
mit
hoher
Kapazität
von
1050
mAh
ermöglicht
Aufnahmen
von
bis
zu
90
Minuten.
CCAligned v1
Up
to
now,
they
also
cannot
travel
as
far
on
a
single
charge
as
a
vehicle
with
a
combustion
engine.
Bislang
fahren
sie
mit
einer
Batterieladung
zudem
nicht
so
weit
wie
ein
Fahrzeug
mit
Verbrennungsmotor.
ParaCrawl v7.1