Translation of "On a percentage basis" in German

Likewise, the operator has the option of changing the reference signals globally on a percentage basis.
Ebenso hat der Bediener die Möglichkeit, die Bezugssignale global prozentual zu ändern.
EuroPat v2

But on a percentage basis, if one is permitted to put it that way, the opposite is true.
Prozentual, wenn man das so sagen darf, ist das Gegenteil wahr.
ParaCrawl v7.1

Comfort class 1 is exceeded on a percentage basis most often on the ground floor.
Prozentual wird im Erdgeschoss die Komfortklasse 1 am häufigsten überschritten.
ParaCrawl v7.1

The Maltese Persons with a Disability Employment Act provides for the compulsory engagement, on a percentage basis, of disabled persons registering for employment.
Belgien hat kein Quotensystem für die Beschäftigung von Personen mit Behinderung in der Privatwirtschaft.
EUbookshop v2

Pores that are not completely formed in comparison to the standard pore are counted on a percentage basis.
Poren, die im Vergleich zur Standardpore nicht vollständig ausgebildet sind, werden anteilig gezählt.
EuroPat v2

Publishers are recognized more often in the customer journeys and are involved in more conversion on a percentage basis.
Publisher werden öfter in den konvertierenden Journeys erkannt und prozentual an mehr Conversion beteiligt.
ParaCrawl v7.1

The processing fee is not on a set percentage basis and increasing very slowly.
Die Verarbeitung-Gebühr ist nicht auf einer fertigen Prozent Basis und das Zunehmen sehr langsam.
ParaCrawl v7.1

For the self-employed, the daily allowance is calculated on a percentage basis (60% for the first three months, 75% thereafter) of the normal income of a permanent skilled agricultural worker;
Bei den Selb­ständigen wird das Tagegeld im Verhältnis zum Tariflohn eines landwirtschaftlichen Facharbeiters mit unbefristetem Vertrag anteilig (60% in den ersten drei Monaten, 75% danach) festgesetzt.
TildeMODEL v2018

As the number of sheets per bulk package can vary, e.g. between 1000 and 2000, the rate of sampling is specified on a percentage basis (other than for verification of prop­erties).
Da die Anzahl der Tafeln je Blechstapel unterschiedlich sein kann, z. B. zwischen 1 000 und 2 000, ist die Probenentnahme (mit Ausnahme derer für den Nachweis der mechanischen Eigenschaften) auf prozentualer Grund­lage festgelegt.
EUbookshop v2

Signals from the measuring head which are based on an area coverage lying between the extreme values can be graded on a percentage basis due to the calibration, i.e. the percentage area coverage corresponding to these signals can thus be determined.
Vom Meßkopf abgegebene Signale, die auf einer zwischen den Extremwerten liegenden Flächendeckung beruhen, können aufgrund der Kalibrierung prozentual eingestuft werden, das heißt, die diesen Signalen entsprechenden prozentuale Flächendeckung läßt sich damit ermitteln.
EuroPat v2

Another possible way of ensuring a satisfactory starting performance and reducing the above-mentioned output failure at least on a percentage basis provides causing two rotary motors 51 and 51' to act on one and the same core 55' which has two gaps 58, 58' which are turned relative to each other through 90°.
Eine andere Möglichkeit, ein eindeutiges Anlaufverhalten sicherzustellen und den erwähnten Leistungseinbruch zumindest prozentual zu reduzieren, besteht darin, zwei Rotationsmotoren 51, 51' auf ein und denselben Kern 55' einwirken zu lassen, der zwei um 90° gegeneinander verdrehte Spalte 58, 58' aufweist.
EuroPat v2

The reduction of the rotor speed is continued after the draw-off of the two segments 330 and 331 of the piecing joint 33, so that spinning rotor 100 may reach, as soon as possible, a rotational speed nR which corresponds (considered on a percentage basis) to the speed VA of the yarn draw-off.
Die Reduzierung der Rotordrehzahl wird nach Abziehen der beiden Längenabschnitte 330 und 331 des Ansetzers 33 fortgesetzt, damit der Spinnrotor 100 möglichst rasch eine Drehzahl n R erreicht, die - prozentual gesehen - der Geschwindigkeit V A des Fadenabzuges entspricht.
EuroPat v2

In reality, the penalties established on a percentage basis can lead to extremely different amounts for identical surplus areas, unfairly affecting countries which, because of their area used for oilseed crops or their small area, are those which contribute hardly if at all to the overall surplus.
Unser gegenwärtiger Vorschlag sieht zu dieser Maßnahme auch vor, die Mitgliedstaaten gegebenenfalls zu ermächtigen, Vorauszahlungen für jeweils drei Monate oder auch für andere vom Rat festzusetzende Zeiträume zu leisten, wobei die effektive Ausgleichszahlung lediglich auf ein Jahr bezogen berechnet wird.
EUbookshop v2

The payment by credit card is only worth it for low amounts, as the costs rise fast on a percentage basis.
Die Zahlung per Kreditkarte lohnt sich nur für geringe Beträge, da hier die Kosten prozentual schnell in die Höhe gehen.
ParaCrawl v7.1

The invalidity is assessed on a percentage basis according to a specific tax rate determined in the terms of the contract.
Dabei wird die Invalidität prozentual bewertet nach einer bestimmten, in den Bedingungen des Vertrages vorher festgelegten Gliedertaxe.
ParaCrawl v7.1

So, if you have to sell this to a pawn shop, you're probably going to take less of a hit, on a percentage basis, than a more-niche item like a brooch.
Wenn Sie also eine Rolex in einem Pfandhaus verkaufen müssen, werden Sie prozentual weniger benachteiligt als bei einem weniger gefragten Artikel wie einer Brosche.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the nitrates in the water were also measured and were reduced by approximately 40%, measured on a percentage basis.
Additionally, die Nitrate im Wasser wurden ebenfalls gemessen und wurden von etwa reduziert 40%, gemessen auf prozentualer Basis.
ParaCrawl v7.1

It could however calculate its incentives on a gradual percentage basis, rather than on absolute volume, thus making the incentives variable by guaranteeing the dealer a larger percentage of each extra unit sold.
Es könnte jedoch sein Anreizsystem auf einer stufenweisen Prozentsatzgrundlage, anstatt auf absolutem Volumen aufbauen und so die Anreize variabel bilden, indem es dem Händler einen größereren Prozentsatz für jede zusätzlich verkaufte Einheit garantiert.
ParaCrawl v7.1

The assessment was on a percentage basis in comparison to untreated control plants (0%=no damage, 100%=complete kill).
Die Auswertung erfolgte auf einer prozentualen Basis im Vergleich zu unbehandelten Kontrollpflanzen (0% = keine Schädigung, 100% = vollständig abgetötet).
EuroPat v2

In sensors, this reliability value is reduced on a percentage basis by the quality level of the information acquisition in respect of the maximum detection quality.
Bei Sensoren wird dieser Zuverlässigkeitswert prozentual reduziert um die Güte der Informationsgewinnung bezogen auf die maximale Erkennungsgüte.
EuroPat v2

The column PGS (“Percentage Seen”) indicates how frequently this station was seen on a percentage basis when taking the measuring values (i.e. PGS=90 means that the station was measured on average in 9 out of 10 measurements).
Die Spalte PGS ("Percentage Seen") gibt an, wie häufig diese Station bei der Messwertaufnahme prozentual gesehen wurde (d. h. PGS = 90 bedeutet, dass im Schnitt die Station bei 9 von 10 Messungen gemessen wurde).
EuroPat v2

Is there an appraisal of the property value upon completion? On a percentage basis, by how much does it exceed the total capital expenditure of the entire project?
Gibt es eine Einschätzung des Eigentumswertes nach Fertigstellung? In einer prozentualen Basis, um wie viel übersteigt es die Gesamtinvestitionen des gesamten Projekts?
CCAligned v1