Translation of "Official paper" in German

It means I don't give a rat's ass what piece of official paper you pull out.
Es bedeutet, dass ich darauf scheiße, welches offizielle Schreiben du herausziehst.
OpenSubtitles v2018

But first send us an official piece of paper.
Aber wir brauchen dann doch so ein offizielles Papier.
OpenSubtitles v2018

An official piece of paper with my new address on is of course very useful.
Ein Stück Papier mit meiner neuen Anschrift ist zwar nützlich.
ParaCrawl v7.1

Digital certificates (whether certificates, powers of attorney) will force the official paper.
Digitale Zertifikate (ob Zertifikate, Vollmachten) die offizielle Papier Kraft wird.
ParaCrawl v7.1

Also maintain information on how to obtain official paper copies of all documents.
Auch halten Informationen, wie amtliche Papier Kopien aller Unterlagen zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

I suggest to prepare in advance an official looking paper, inclusive a receipt, to avoid any problems.
Würde empfehlen im voraus ein offiziell aussehendes Papier vorzubereiten, inklusive Kaufquittung.
ParaCrawl v7.1

The most loyal tourists are awarded and celebrated with an official paper during a ceremony, where friends and relatives are welcome.
Die treusten Touristen werden während einer offiziellen Preisverleihung mit einem Pergament und einem kleinen Buffet gefeiert.
ParaCrawl v7.1

This document is to be further developed into an official theory paper in the working group's next session.
In den nächsten Sitzungen der Arbeitsgruppe soll dieses Dokument zu einem offiziellen Thesenpapier weiterentwickelt werden.
ParaCrawl v7.1

After the vote I discovered to my surprise that a letter, signed by an official of this Parliament, was sent to various Members - not to me, of course - on official Parliament paper, calling on them not to vote for it.
Nach der Abstimmung habe ich mit Erstaunen erfahren, daß ein Brief, unterschrieben von einem Beamten dieses Parlaments, mit dem offiziellen Briefkopf des Parlaments an verschiedene Abgeordnete - natürlich nicht an mich -, geschickt wurde mit der Aufforderung, nicht dafür zu stimmen.
Europarl v8

The Commission has decided to issue a reasoned opinion to the United Kingdom in relation to an official White Paper ("Setting New Standards: a strategy for Government Procurement"), which contains advice capable of being construed in such a way as to lead public purchasers to commit infringements against the public procurement rules.
Die Kommission hat beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an das Vereinigte Königreich zu richten, weil dort in einem Weißbuch („Setting New Standards: a Strategy for Government Procurement") Empfehlungen ausgesprochen werden, die geeignet sind, öffentliche Auftraggeber zu Verstößen gegen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für das öffentliche Auftragswesen zu verleiten.
TildeMODEL v2018

Will EPC say why Lord Carrington has not been provided with a fully equipped office at his place of residence or with official letter paper?
Kann die EPZ uns erklären, warum Lord Carrington kein voll ausgestattetes Büro an seinem Wohnort zur Verfügung hat und warum er kein Briefpapier bekommt?
EUbookshop v2

These letters should be signed by the person legally authorised to represent their institution (e.g. head of department at Ministry of Education, rector, director, faculty dean, etc.) and should be written on official headed paper of that institution.
Diese Schreiben sind jeweils von der Person zu unterzeichnen, die rechtmäßig befugt ist, die Institution zu vertreten (Abteilungsleiter eines Ministeriums, Rektor, Dekan, Fakultätsleiter usw.) und sollten den offiziellen Briefkopf der betreffenden Einrichtung tragen.
EUbookshop v2

In order for invitation letters to be considered valid, they should be addressed to the applicant on headed official paper from the host institution(s), include the name and address of the contact person at the institution(s) in question and be signed by a person legally authorised to represent the institution (e.g. rector, director, etc.).
Die Einladungsschreiben sind nur gültig, wenn sie auf dem offiziellen Briefpapier der Gasteinrichtung/en an den Antragsteller adressiert sind, Name und Anschrift der Kontaktperson an der/den betreffenden Institution/en enthalten und von der Person unterschrieben sind, die rechtlich befugt ist, die Institution zu vertreten (z.B. Rektor, Direktor usw.).
EUbookshop v2

These letters should be recent, written on official headed paper of that institution and signed by the person legally authorised to represent the institution (university rector, enterprise director etc., specifying their position).
Diese Erklärungen sollten neueren Datums sein, mit dem offiziellen Briefkopf der Einrichtung versehen sein und von der Person unterzeichnet werden, die rechtmäßig befugt ist, die Institution zu vertreten (Hochschulrektor, Geschäftsführer eines Unternehmens usw., mit näherer Angabe ihrer Stellung).
EUbookshop v2

There is no official Whi e Paper in Ireland which puts forward, as is the case in the United Kingdom, a plan of development for INSET linked to a general strategy of expansion of the educational system.
In Irland gibt es kein offizielles „Weißbuch", das wie im Vereinigten Königreich einen mit einer allgemeinen Strategie der Expansion des Bildungswesens verknüpften Entwicklungsplan für die LFB darlegt.
EUbookshop v2

An FP6 (Sixth Framework Programme) which takes the better 'acquis' from FP5 (Fifth Framework Programme), refines them through the introduction of new instruments and focuses them, is what France would like to see in the EU's next research Framework Programme, according to the official French position paper.
Ein RP6 (Sechstes Rahmenprogramm), das den besseren "gemeinsamen Besitzstand" des RP5 (Fünftes Rahmenprogramm) übernimmt, diesen durch die Einführung neuer Instrumente verbessert und ausrichtet - so stellt sich Frankreich in seiner offiziellen Stellungnahme das nächste EU-Rahmenprogramm für Forschung vor.
EUbookshop v2

When you are a health worker you need an official paper from theministry to be able to practise.
Wenn man im Gesundheitsbereich arbeitet, braucht man ein offizielles Dokument vom Ministerium, um praktizieren zu dürfen.
EUbookshop v2

All applicants must provide a letter of invitation on official headed paper from each host institution, signed by a person who is legally authorised to represent the institution (e.g. rector, director, faculty dean).
Alle Antragsteller müssen ein mit dem offiziellen Briefkopf der Gasteinrichtung(en) versehenes Einladungsschreiben vorlegen, das die Unterschrift eines rechtmäßig befugten Vertreters der betreffenden Einrichtung trägt (z.B. Rektor, Direktor, Dekan der Fakultät).
EUbookshop v2