Translation of "Office costs" in German
Applying
for
NHR
status
at
the
local
tax
office
costs
nothing.
Die
Beantragung
des
NHR-Status
bei
der
lokalen
Steuerbehörde
kostet
nichts.
CCAligned v1
In
Germany,
the
Federal
Statistical
Office
expects
costs
of
1.5Â
million
euros.
In
Deutschland
geht
das
Statistische
Bundesamt
mit
Kosten
von
1,5
Milliarden
Euro
aus.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
to
contribute
a
further
120,000
euro
towards
the
office
costs
of
the
Auschwitz-Birkenau
Foundation.
Deutschland
beteiligt
sich
mit
zusätzlichen
120.000
Euro
an
den
Bürokosten
der
Stiftung
Auschwitz-Birkenau.
ParaCrawl v7.1
The
walking
map
is
available
from
the
Tourist
Office
and
it
costs
2.50
euro.
Die
Wanderkarte
ist
im
Tourismusbüro
erhältlich
und
kostet
2,50
Euro.
CCAligned v1
The
Youth
Welfare
Office
covered
the
costs
for
his
care.
Das
Jugendamt
übernahm
die
Kosten
für
seine
Pflege.
ParaCrawl v7.1
Honoraria
for
administrative
staff
and
office
costs
and
utilities
are
also
covered
Honorare
für
Verwaltungspersonal
und
Bürokosten
und
Versorgungsunternehmen
sind
ebenfalls
abgedeckt.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
registry
office
costs,
a
flat-fee
of
€
350
is
charged.
Zusätzlich
zu
den
Kosten
des
Standesamtes
ist
eine
Kostenpauschale
in
Höhe
von
350,-
€
zu
entrichten.
ParaCrawl v7.1
An
office
with
secretariat
costs
with
us
less,
than
the
leasing
installment
of
your
business
car!
Ein
Büro
mit
Sekretariat
kostet
bei
uns
weniger,
als
die
Leasingrate
Ihres
Geschäftswagens!
ParaCrawl v7.1
In
comparable
new
office
buildings
these
costs
are
between
0.80
€/m²
and
1.50
€/m².
In
vergleichbaren
Büroneubauten
liegen
diese
Kosten
zwischen
0,80
€/m²
und
1,50
€/m².
ParaCrawl v7.1
However,
on
the
one
hand,
it
is
difficult
to
understand
why
there
was
no
majority
in
favour
of
freezing
spending
on
'office
costs'
for
2012
and,
on
the
other,
the
spending
levels
on
the
House
of
European
History
are
far
too
high
and
should
be
urgently
reviewed
in
the
light
of
the
current
structural
crisis.
Doch
zum
einen
ist
es
unverständlich,
warum
es
keine
Mehrheit
dafür
gab,
die
Ausgaben
in
puncto
"Bürokosten"
für
2012
nicht
"einzufrieren"
und
zum
anderen
sind
die
Ausgaben
für
das
"Haus
der
Europäischen
Geschichte"
viel
zu
hoch
und
bedürfen
in
Zeiten
der
Strukturkrise
einer
dringenden
Überarbeitung.
Europarl v8
Members
are
supposed
to
spend
this
substantial
amount
on
office
and
telephone
costs,
for
example,
but
not
one
of
them
is
obliged
to
account
for
the
way
this
sum
is
spent.
Dieser
stattliche
Betrag
soll
beispielsweise
den
Büro-
und
Telefonkosten
der
Abgeordneten
vorbehalten
sein,
aber
niemand
muss
nachweisen,
wofür
dieses
Geld
ausgegeben
wird.
Europarl v8
Without
prejudice
to
the
exercise
of
its
rights
vis-à-vis
third
parties,
the
Support
Office
shall
meet
costs
relating
to
damage
caused
to
the
Support
Office's
equipment
during
deployment,
except
in
cases
of
gross
negligence
or
wilful
misconduct.
Unbeschadet
der
Ausübung
seiner
Rechte
gegenüber
Dritten
trägt
das
Unterstützungsbüro
die
Kosten
für
während
des
Einsatzes
entstandene
Schäden
an
Ausrüstungen
des
Unterstützungsbüros,
es
sei
denn,
der
Schaden
wurde
durch
grobe
Fahrlässigkeit
oder
vorsätzlich
verursacht.
DGT v2019
Where
Member
States
make
their
experts
available
for
deployment
to
asylum
support
teams,
the
Support
Office
shall
meet
costs
relating
to
the
following:
Stellen
Mitgliedstaaten
ihre
Experten
für
den
Einsatz
in
einem
Asyl-Unterstützungsteam
bereit,
so
übernimmt
das
Unterstützungsbüro
die
Kosten,
die
für
Folgendes
entstehen:
DGT v2019
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
29
to
lay
down
specific
rules
on
eligibility
of
expenditure
for
cooperation
programmes
with
regard
to
staff
costs,
office
and
administrative
expenditure,
travel
and
accommodation
costs,
external
expertise
and
services
costs,
and
equipment
expenditure.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
gemäß
Artikel
29
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen,
um
besondere
Regeln
für
die
Förderfähigkeit
von
Ausgaben
für
die
Kooperationsprogramme
in
Bezug
auf
Personalkosten,
Büro-
und
Verwaltungsausgaben,
Reise-
und
Unterbringungskosten,
Kosten
für
externe
Expertise
und
Dienstleistungen
sowie
Ausrüstungskosten
festzulegen.
DGT v2019
Some
costs
which
by
nature
benefit
only
the
horse
racing
companies
(marketing
costs)
are
excluded
in
full,
while
others
such
as
head
office
costs
are
distributed
according
to
the
ratio
of
horses
entered
in
premium
races.
Bestimmte
Kosten,
von
denen
naturgemäß
nur
die
Pferderennveranstalter
(Marketingkosten)
profitieren,
werden
ganz
weggelassen,
andere
wiederum,
wie
die
Kosten
für
den
Firmensitz,
werden
nach
der
Kennzahl
„startender
Pferde
in
Premium-Rennen“
entsprechend
aufgeteilt.
DGT v2019
The
importance
of
rent
increases
stimulating
movement
from
the
centre
to
the
periphery
of
the
South-East
after
1968/69
is
evidenced
by
the
reasons
given
by
the
Location
of
Offices
Bureau's
clients,
where
'Economy',
i.e.
the
desire
to
economize
on
office
costs,
became
the
major
factor
explaining
short
distance
relocation.
Die
Bedeutung
der
Mietsteigerungen
bei
der
Stimulierung
von
Verlagerungen
aus
dem
Zentrum
an
die
Peripherie
des
Südostens
nach
1968/69
wird
durch
die
vom
Location-of-Offices-BUro
angegebenen
Gründe
belegt,
wobei
„Wirtschaftlichkeit",
d.h.
der
Wunsch,
die
Bürokosten
zu
senken,
den
Hauptfaktor
zur
Erklärung
kleinräumiger
Verlagerungen
darstellte.
EUbookshop v2