Translation of "Of such length" in German
The
indication
of
such
changes
in
length
is
the
corresponding
change
in
the
light
damping.
Das
Anzeigemittel
ist
hier
die
mit
der
Längenänderung
eintretende
Änderung
der
Lichtdämpfung.
EuroPat v2
An
overlap
section
of
such
a
length
offers
a
particularly
reliable
connection
of
the
fuel
lines.
Ein
Überlappungsabschnitt
mit
einer
solchen
Länge
bietet
eine
besonders
zuverlässige
Verbindung
der
Kraftstoffleitungen.
EuroPat v2
The
effectiveness
of
such
a
thread-length
compensation
is
illustrated
in
FIG.
Die
Wirksamkeit
dieser
Fadenlängenkompensation
ist
in
Fig.
EuroPat v2
The
dimensions
of
such
a
length
change
of
a
piezoceramic
element
are
relatively
small,
however.
Die
Ausmaße
einer
solchen
Längenänderung
eines
piezokeramische
Elementes
sind
jedoch
verhältnismäßig
gering.
EuroPat v2
The
Swiss
company
Optotune
specialises
in
the
development
of
such
variable
focal
length
lenses
.
Das
Schweizer
Unternehmen
Optotune
hat
sich
auf
die
Entwicklung
solcher
fokusvariablen
Linsen
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
Why
do
I
tell
all
of
this
at
such
length?
Warum
ich
das
alles
so
ausführlich
erzähle?
ParaCrawl v7.1
I
never
had
an
energy
experience
of
such
intensity
and
length.
Noch
nie
hatte
ich
ein
Energie-Erlebnis
solcher
Intensität
und
Dauer.
ParaCrawl v7.1
Through
the
use
of
such
a
length
of
the
alignment
section,
it
is
possible
to
realize
a
particularly
compact
construction
of
the
device.
Durch
eine
solche
Länge
des
Ausrichtungsabschnittes
kann
eine
besonders
kompakte
Bauweise
der
Vorrichtung
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
first
welding
period
is
of
such
a
length
that
the
tool
temperature
is
increased
to
the
desired
working
temperature.
Die
erste
Siegelperiode
ist
so
bemessen,
dass
die
Werkzeugtemperatur
auf
die
gewünschte
Arbeitstemperatur
erhöht
wird.
EuroPat v2
Turning
of
the
yet
uncut
web
21
is
possible
by
the
use
of
a
turning
bar
23
of
such
a
length.
Mit
der
derart
langen
Wendestange
23
ist
ein
Wenden
der
noch
ungeschnittenen
Bahn
21
möglich.
EuroPat v2
And
it
is
possible
for
this
reason
many
women
of
fashion
prefer
such
length
of
hair.
Und
es
ist
möglich,
gerade
deshalb
bevorzugen
viele
Modedamen
gerade
solche
Länge
des
Haares.
ParaCrawl v7.1
By
the
exhaust
box
can
be
attached
to
the
output
socket
of
such
length
that
you
require.
Durch
die
Abgas-Box
kann
an
die
Ausgangsbuchse
einer
solchen
Länge
angebracht
werden,
die
Sie
benötigen.
ParaCrawl v7.1
There
had
never
been
a
railway
line
of
such
length
meant
to
handle
mainline
traffic
that
had
been
electrically
operated.
Noch
nie
war
eine
Bahnstrecke
dieser
Länge,
auf
der
hauptbahnähnlicher
Verkehr
stattfinden
sollte,
elektrisch
betrieben
worden.
Wikipedia v1.0
Groening,
who
had
not
paid
much
attention
to
television
since
his
own
childhood,
was
unaware
that
title
sequences
of
such
length
were
uncommon
by
that
time.
Groening,
der
seit
seiner
Kindheit
dem
Fernsehen
nicht
viel
Beachtung
schenkte,
wusste
nicht,
dass
so
lange
Intros
zu
der
Zeit
selten
waren.
Wikipedia v1.0
The
screw
13
is
provided
with
an
extension
13a,
positioned
such
and
of
a
length
such
that
its
free
end
14
is
located
at
a
distance
x
from
the
rotational
surface
swept
by
the
thread
balloon.
Dabei
weist
die
Schraube
13
eine
Verlängerung
13a
auf,
deren
Lage
und
Länge
L
so
sind,
dass
sie
mit
ihrem
freien
Ende
14
einen
Abstand
x
von
der
vom
Ballon
beschriebenen
Rotationsfläche
einhält.
EuroPat v2
The
tie
strip
52
is
of
such
length
that
the
sleeves
30
and
34
are
held
at
the
distance
apart
at
which
the
spring
32
is
compressed
in
the
required
manner.
Der
Spannsteg
52
ist
in
der
Länge
so
bemessen,
dass
die
Hülsen
30
und
34
auf
dem
die
Feder
32
in
der
geforderten
Weise
zusammendrückenden
Abstand
gehalten
werden.
EuroPat v2
As
a
consequence,
leakage
paths
of
such
a
length
result
that
an
air
insulation
of
the
slip
rings
11
through
13
with
the
respective
sliding
contacts
18
through
20
is
sufficient.
Dadurch
ergeben
sich
Kriechwege
solcher
Länge,
daß
eine
Luftisolierung
der
Schleifringe
11
bis
13
mit
den
zugeordneten
Schleifkontakten
18
bis
20
ausreicht.
EuroPat v2
Exposure
times
of
such
length
are
considerably
extended
by
the
fact
that
there
are
no
mask
substrates
which
even
at
thicknesses
of
3
?m
and
less
pass
more
than
50%
of
the
x-radiation.
Diese
langen
Belichtungszeiten
werden
noch
dadurch
ganz
wesentlich
verlängert,
dass
es
keine
Maskensubstrate
gibt,
die
selbst
bei
Dicken
von
3
µm
und
weniger
mehr
als
50%
der
Röntgenstrahlung
durchlassen.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
the
lower
edge
of
the
baseboard
1
from
being
pressed
against
the
wall
or
placing
itself
at
any
angle
whereby
a
gap
might
be
produced
at
the
upper
edge
between
the
baseboard
1
and
the
wall,
the
holding
part
9
has
an
extension
10
which
extends
in
the
longitudinal
direction
of
the
dowel
7
and
is
of
such
a
length
corresponding
to
the
intended
depth
of
the
recess
2
that
when
the
baseboard
is
placed
on
the
holding
part
8
and
the
upper
edge
of
the
baseboard
rests
without
gap
against
the
wall,
it
contacts
the
rear
side
11
of
the
baseboard
in
the
lower
region
of
the
recess
2,
i.e.
below
the
dowel
7,
and
thereby
supports
the
baseboard
1
against
tilting.
Um
zu
verhindern,
daß
die
Fußleiste
1
am
unteren
Rand
gegen
die
Wand
gedrückt
wird
und
sich
schräg
stellt,
wodurch
am
oberen
Rand
eine
klaffende
Fuge
zwischen
der
Fußleiste
1
und
der
Wand
entstehen
könnte,
besitzt
der
Halteteil
9
einen
in
der
Längsrichtung
des
Dübels
7
sich
erstreckenden
Ansatz
1
0,
der
entsprechend
der
vorgesehenen
Tiefe
der
Aussparung
2
so
lang
bemessen
ist,
daß
er
bei
auf
den
Halteteil
8
aufgesteckter
Fußleiste
und
fugenfreier
Anlage
des
oberen
Fußleistenrandes
an
der
Wand
die
Fußleistenrückseite
11
im
unteren
Bereich
der
Aussparung
2,
d.
h.
unterhalb
des
Dübels
7
berührt
und
dadurch
die
Fußleiste
1
gegen
Kippen.abstützt.
EuroPat v2
The
second
sheet
2
is
preferably
of
such
a
length
that
its
lower
end
8
extends
to
about
the
mast
step
9
when
unoperated.
Die
zweite
Schot
2
hat
vorzugsweise
solche
Länge,
dass
in
Ruhestellung
ihr
unteres
Ende
8
bis
etwa
zum
Mastfuss
9
reicht.
EuroPat v2
The
groove
23
is
of
such
length
that
the
extension
16
of
the
groove
stone
is
released
when
the
eccentric
bolt
18
has
been
pulled
out
into
the
extreme
position.
Die
Nut
23
ist
so
lang
ausgebildet,
daß
der
Fortsatz
16
des
Nutensteins
freigegeben
wird,
wenn
der
Exzenterbolzen
18
in
die
äußerste
Position
herausgezogen
ist.
EuroPat v2