Translation of "Of recently" in German
A
number
of
airlines
have
recently
gone
bankrupt
in
rapid
succession.
Eine
Vielzahl
von
Fluggesellschaften
ist
in
kurzen
Abständen
nacheinander
in
Konkurs
gegangen.
Europarl v8
Mention
was
made
here
recently
of
the
ITER
fusion
reactor
programme.
Vor
Kurzem
wurde
hier
das
Fusionsreaktorprogramm
ITER
erwähnt.
Europarl v8
We
have
been
subjected
to
a
considerable
barrage
of
letters
recently.
Wir
haben
in
letzter
Zeit
eine
erhebliche
Briefflut
miterlebt.
Europarl v8
The
United
States
of
America
very
recently
announced
a
huge
financial
legislative
package.
Die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
haben
erst
vor
kurzem
ein
umfangreiches
Finanzgesetzpaket
angekündigt.
Europarl v8
The
Turkish
leadership
spoke
recently
of
a
new
climate
in
Greco-Turkish
relations.
Die
türkische
Führung
sprach
kürzlich
von
einem
neuen
Klima
in
den
griechisch-türkischen
Beziehungen.
Europarl v8
The
Community
strategy
for
the
sustainable
development
of
aquaculture
was
recently
approved.
Die
Gemeinschaftsstrategie
für
die
nachhaltige
Entwicklung
von
Aquakulturen
wurde
vor
kurzem
genehmigt.
Europarl v8
We
are
in
the
position
of
having
recently
adopted
the
relevant
legislation
both
in
terms
of
the
financial
regulation
and
of
the
guidelines.
Wir
haben
kürzlich
entsprechende
Rechtsvorschriften
hinsichtlich
der
Finanzvorschriften
und
der
Leitlinien
verabschiedet.
Europarl v8
Rilke
was
the
favourite
poet
of
our
recently
deceased
fellow
Member,
Dimitris
Tsatsos.
Rilke
war
der
Lieblingsdichter
unseres
kürzlich
verstorbenen
Kollegen
Dimitris
Tsatsos.
Europarl v8
The
Islamic
Republic
of
Iran
was
recently
elected
to
the
membership
of
the
UN
Commission
on
the
Status
of
Women.
Die
Islamische
Republik
Iran
wurde
kürzlich
zum
Mitglied
der
UN-Frauenkommission
gewählt.
Europarl v8
We
are
deeply
concerned
at
the
increasing
number
of
air
accidents
recently.
Die
steigende
Zahl
von
Flugzeugunfällen
in
letzter
Zeit
beunruhigt
uns
zutiefst.
Europarl v8
My
follow-up
question
concerns
the
Turkish
penal
code
which
has,
of
course,
recently
been
changed.
Meine
Anschlussfrage
bezieht
sich
auf
das
kürzlich
geänderte
türkische
Strafgesetzbuch.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
some
of
you
have
recently
visited
the
region.
Einige
von
Ihnen
haben
kürzlich
die
Region
besucht.
Europarl v8
That's
Jude
Law
and
some
of
his
films
recently
didn't
work.
Das
ist
Jude
Law
und
und
einige
seiner
letzten
Filme
habens
nicht
gebracht.
TED2013 v1.1
It
was
true
just
recently
of
Ebola.
Und
es
galt
für
das
kürzlich
aufgetretene
Ebola.
TED2020 v1
Shows
the
list
of
recently
opened
files.
Zeigt
die
Liste
der
zuletzt
geöffneten
Dateien.
KDE4 v2
The
number
of
recently
opened
files
shown
in
the
editor
menu.
Die
Anzahl
der
zuletzt
geöffneten
Dateien,
die
im
Bearbeitungsmenü
angezeigt
werden.
KDE4 v2
He
had
to
break
off
a
piece
to
get
out
of
Egypt
recently.
Er
musste
kurzlich
aus
Ägypten
fliehen.
TED2013 v1.1