Translation of "Of alsace-lorraine" in German
The
subsequent
history
of
the
firm
is
closely
linked
to
the
history
of
Alsace-Lorraine.
Der
weitere
Werdegang
des
Unternehmens
ist
eng
verknüpft
mit
der
Geschichte
Elsass-Lothringens.
Wikipedia v1.0
Landtag
representatives
of
various
parties
founded
the
League
for
the
Defense
of
Alsace-Lorraine
in
Strasbourg
on
February
26.
Landtagsabgeordnete
verschiedener
Parteien
gründeten
in
Straßburg
am
26.
Februar
die
Liga
zur
Verteidigung
Elsaß-Lothringens.
WikiMatrix v1
The
climate
of
Alsace-Lorraine
and
the
sustainable
forest
management
has
permitted
the
Beech
tree
to
strongly
implant
itself.
Das
Klima
von
Elsass-Lothringen
und
die
nachhaltige
Waldbewirtschaftung
haben
zur
starken
Verbreitung
der
Buche
geführt.
ParaCrawl v7.1
Memories
of
the
Franco-Prussian
war
and
the
German
occupation
of
Alsace-Lorraine
still
remained.
Der
Deutsch-Französische
Krieg
und
die
deutsche
Besatzung
von
Elsaß-Lothringen
waren
den
Menschen
noch
in
Erinnerung.
ParaCrawl v7.1
The
vineyard
valleys
of
Burgundy
and
Champagne
flow
east
to
the
Germanic
villages
of
Alsace-Lorraine
.
Die
Weintäler
des
Burgund
und
der
Champagne
gehen
nach
Osten
hin
zu
den
Dörfern
von
Elsaß-Lothringen
.
ParaCrawl v7.1
At
the
traffic
lights
at
the
end
of
Boulevard
Alsace
Lorraine,
bear
right
onto
Avenue
Edouard
VII.
An
der
Ampel
am
Ende
des
Boulevard
Alsace
Lorraine
rechts
in
die
Avenue
Edouard
VII
abbiegen.
ParaCrawl v7.1
The
reports
which
the
"Statthalter"
(governor)
of
Alsace-Lorraine,
Karl
von
Wedel,
sent
to
Donaueschingen,
in
which
he
described
the
incidents
as
excessive
as
well
as
unlawful,
were
answered
so
as
to
play
for
time.
Die
Berichte,
die
der
elsass-lothringische
Statthalter
Karl
von
Wedel
nach
Donaueschingen
sandte
und
in
denen
er
die
Vorfälle
als
exzessiv
sowie
unrechtmäßig
beschrieb
und
um
persönliche
Rücksprache
mit
dem
Kaiser
bat,
wurden
hinhaltend
beantwortet.
Wikipedia v1.0
In
the
following
years
he
worked
in
Strasbourg
as
an
assistant
for
his
father,
Prince
Hermann,
the
Imperial
Governor
of
Alsace-Lorraine,
and
prepared
himself
for
his
future
as
a
Peer
of
the
Kingdom
of
Württemberg.
In
den
folgenden
Jahren
arbeitete
er
bei
seinem
Vater
Fürst
Hermann,
dem
Reichsstatthalter
von
Elsass-Lothringen,
in
Straßburg,
und
bereitete
sich
auf
seine
Zukunft
als
württembergischer
Standesherr
vor.
Wikipedia v1.0
In
addition,
the
Reichswehr
had
an
interest
in
a
high-capacity
rail
connection
between
Berlin
and
the
southwestern
border,
which,
particularly
after
the
return
of
Alsace-Lorraine
to
France
in
1918,
was
not
as
close
to
the
French
border
as
the
Rhine
Valley
Railway
from
Mannheim
to
Basel,
and
would
not
be
as
easy
to
disrupt
in
the
event
of
war.
Des
Weiteren
war
die
Reichswehr
nach
der
Rückgabe
Elsass-Lothringens
an
Frankreich
1918
an
einer
leistungsfähigen
Nord-Süd-Verbindung
von
Berlin
an
die
südwestliche
Reichsgrenze
interessiert,
die,
anders
als
die
nun
nah
an
der
Grenze
zu
Frankreich
verlaufende
Rheintalbahn
von
Mannheim
nach
Basel,
in
einer
militärischen
Auseinandersetzung
mit
Frankreich
nicht
allzu
einfach
vom
Gegner
unterbrochen
werden
konnte.
Wikipedia v1.0
All
French
territory
should
be
freed
and
the
invaded
portions
restored,
and
the
wrong
done
to
France
by
Prussia
in
1871
in
the
matter
of
Alsace-Lorraine,
which
has
unsettled
the
peace
of
the
world
for
nearly
fifty
years,
should
be
righted,
in
order
that
peace
may
once
more
be
made
secure
in
the
interest
of
all.
Das
Unrecht,
das
Frankreich
im
Jahre
1871
in
Beziehung
auf
Elsass-Lothringen
durch
Preußen
angetan
worden
ist
und
das
den
Weltfrieden
während
nahezu
fünfzig
Jahren
erschüttert
hat,
muss
wiedergutgemacht
werden,
damit
der
Friede
im
Interesse
Aller
wiederhergestellt
werden
kann.
Wikipedia v1.0
After
the
end
of
World
War
I
and
the
occupation
of
Alsace-Lorraine
by
France,
Cohn
and
his
family
were
expelled
from
Strasbourg
on
the
Christmas
Eve
of
1918.
Nach
Ende
des
Ersten
Weltkriegs
und
der
Besetzung
Elsaß-Lothringens
durch
Frankreich
wurde
Cohn
mit
seiner
Familie
aus
Straßburg
vertrieben
(am
Weihnachtsabend
1918).
Wikipedia v1.0
After
the
First
World
War
and
the
return
of
Alsace-Lorraine
to
France,
Robert
Schuman
became
a
French
national
and
embarked
on
his
political
career.
Mit
dem
Ende
des
Ersten
Weltkrieges
und
der
Wiedereingliederung
Elsass-Lothringens
in
Frankreich
wurde
Robert
Schuman
französischer
Staatsbürger
und
begann
seine
politische
Karriere.
ELRA-W0201 v1
After
the
war,
he
served
for
a
year
as
the
Director
of
Labor
for
the
province
of
Alsace-Lorraine.
Während
des
Ersten
Weltkriegs
war
er
im
Rüstungsministerium
und
war
danach
ein
Jahr
Arbeitsdirektor
für
die
Provinz
Elsaß-Lothringen.
Wikipedia v1.0
A
notable
feature
on
the
higher
pistes
is
the
Redoute
Ruinée,
a
border
fort
built
by
France
in
the
early
1890s
after
the
loss
of
Alsace
and
Lorraine
to
Germany
in
1870,
as
part
of
a
general
strengthening
of
the
borders.
Eine
Besonderheit
auf
den
höheren
Pisten
ist
das
Fort
de
la
Redoute
Ruinée,
eine
Grenzbefestigung,
die
Frankreich
Anfang
der
1890er
Jahre
nach
dem
Verlust
des
Elsaß
und
Lothringens
an
Deutschland
1870
als
Teil
einer
allgemeinen
Grenzbefestigung
errichtete.
WikiMatrix v1
The
reports
which
the
Statthalter
(governor)
of
Alsace-Lorraine,
Karl
von
Wedel,
sent
to
Donaueschingen,
in
which
he
described
the
incidents
as
excessive
as
well
as
unlawful,
were
answered
so
as
to
play
for
time.
Die
Berichte,
die
der
elsass-lothringische
Statthalter
Karl
von
Wedel
nach
Donaueschingen
sandte
und
in
denen
er
die
Vorfälle
als
exzessiv
sowie
unrechtmäßig
beschrieb
und
um
persönliche
Rücksprache
mit
dem
Kaiser
bat,
wurden
hinhaltend
beantwortet.
WikiMatrix v1
In
Strasbourg,
the
mayors
of
several
cities
of
Alsace-Lorraine
appealed
to
the
Kaiser
on
December
2
to
take
measures
to
guarantee
the
protection
of
their
residents
against
military
despotism.
In
Straßburg
riefen
die
Bürgermeister
mehrerer
Städte
Elsass-Lothringens
am
2.
Dezember
den
Kaiser
auf,
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
den
Schutz
ihrer
Bewohner
vor
Militärwillkür
zu
gewährleisten.
WikiMatrix v1