Translation of "Odd case" in German
In
any
case,
Odd
Squad
can
be
considered
the
victors.
In
jedem
Fall,
Odd
Squad
kann
als
Sieger
betrachted
werden.
ParaCrawl v7.1
It's
an
odd
case.
Es
ist
ein
seltsamer
Fall.
OpenSubtitles v2018
Already
in
these
so-called
"through-combing
actions"
("Durchkämmungsaktionen")
it
came
to
bodily
mishandling
and
in
the
odd
case
even
to
killing
old
and
sick
people
who
could
not
walk,
and
who
were
thus
shot
in
their
dwellings
or
right
nearby.
Schon
bei
diesen
sogenannten
„Durchkämmungsaktionen“
kam
es
zu
körperlichen
Misshandlungen
und
in
einzelnen
Fällen
auch
zur
Tötung
alter
und
kranker
Leute,
die
nicht
mehr
gehfähig
waren
und
infolgedessen
in
ihren
Behausungen
oder
deren
unmittelbarer
Nähe
erschossen
wurden.
WikiMatrix v1
In
fact,
they
had
the
opportunity
–
this
circumstance
demonstrates
a
particular
intensification
of
their
suffering
–
to
hear
the
crack
of
rifle
salvos
or
machine
pistol
shots
and
in
the
odd
case
to
observe
the
shootings
to
which
neighbours,
friends
and
kin
fell
victim.
Vielmehr
hatten
sie
Gelegenheit
–
dieser
Umstand
stellt
eine
besondere
Verschärfung
ihrer
Leiden
dar
–,
das
Krachen
der
Gewehrsalven
oder
der
Maschinenpistolenschüsse
zu
hören
und
in
einzelnen
Fällen
sogar
die
Erschiessungen,
denen
Nachbarn,
Freunde
und
Verwandte
zum
Opfer
fielen,
zu
beobachten.
WikiMatrix v1
The
parity
bit
is
formed
so
that
the
total
number
of
one-bits
of
the
content
of
the
respective
storage
location
extended
to
include
the
parity
bit
is
even
(in
the
case
of
even
variable
parity)
or
odd
(in
the
case
of
odd
variable
parity).
Das
Paritätsbit
wird
so
gebildet,
dass
die
Gesamtzahl
der
Eins-Bits
des
Inhalts
der
jeweiligen
Speicherzelle
ergänzt
um
das
Paritätsbit
gerade
(bei
gerader
variabler
Parität)
oder
ungerade
(bei
ungerader
variabler
Parität)
ist.
EuroPat v2
In
the
earlier
shooting
campaigns
(Bia?ystok,
Baranavi?y,
Minsk)
but
also
occasionally
even
later
on
the
occasion
of
major
actions,
execution
squads
were
put
together
from
Einsatzkommando
members
and
policemen
assigned
to
them,
which
in
strength
matched
in
each
case
the
numbers
of
the
groups
of
people
driven
to
the
shooting
pit,
or
in
the
odd
case
even
possessed
twice
the
strength,
so
that
in
each
case,
one
shooter
or
two
shooters
had
to
shoot
at
one
victim.
Bei
den
anfänglichen
Erschiessungsaktionen
(Bia?ystok,
Baranowicze,
Minsk),
aber
auch
gelegentlich
noch
später
anlässlich
von
Grossaktionen,
wurden
aus
den
Angehörigen
der
Einsatzkommandos
und
den
zugeteilten
Polizisten
Hinrichtungspelotons
zusammengestellt,
die
in
ihrer
Stärke
der
Zahl
der
jeweils
zur
Erschiessungsgrube
getriebenen
Menschengruppen
entsprachen
oder
in
einzelnen
Fällen
auch
die
doppelte
Stärke
besassen,
so
dass
jeweils
ein
Schütze
oder
zwei
Schützen
auf
ein
Opfer
zu
schiessen
hatten.
WikiMatrix v1
As
a
result,
even
if
the
price
of
a
repair
were
to
be
lower
in
the
odd
case,
it
would
quickly
turn
into
a
bad
deal
for
the
consumer
if
one
looks
at
the
value-for-money
objectively.
Ein
im
Einzelfall
niedrigerer
Reparaturpreis
kann
deshalb
sehr
schnell
zum
schlechten
Geschäft
für
den
Verbraucher
werden,
wenn
man
das
Preis-Leistungs-Verhältnis
objektiv
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
Since
the
phenomenon
of
incorrectly
uploaded
negotiated
rates
seems
to
have
gone
far
beyond
just
the
odd
one-off
case,
VDR
have
recently
launched
a
"Rate
Uploading
Task
Force",
to
identify
sources
of
error
and
then
eliminate
these,
as
far
as
possible.
Da
das
Phänomen
falsch
geladener
Vertragsraten
inzwischen
aber
weit
über
den
Einzelfall
hinauszugehen
scheint,
habe
man
beim
VDR
jüngst
eine
»Taskforce
Ratenladung«
eingesetzt,
um
Fehlerquellen
zu
identifizieren
und
anschließend
so
weit
wie
möglich
zu
eliminieren.
ParaCrawl v7.1
This
separation
of
the
measures
under
assessment
is
not
at
odds
with
the
case-law
in
BP
Chemicals
[10],
since
that
case
included
three
capital
injections
granted
as
part
of
a
single
continuing
restructuring
process
‘the
common
purpose
of
which
was
to
finance
the
restructuring
measures
necessary
and
to
restore
EniChem’s
capital
base
which
had
been
eroded
by
losses.’
Eine
derartige
Trennung
der
geprüften
Maßnahmen
würde
der
im
Fall
von
BP
Chemicals
angewandten
Gerichtspraxis
[10]
nicht
widersprechen,
weil
es
sich
bei
dem
genannten
Fall
um
drei
Kapitalzufuhren
handelte,
die
im
Prozess
einer
einzigen
kontinuierlichen
Umstrukturierung
gewährt
wurden,
und
„deren
gemeinsames
Ziel
die
Finanzierung
der
notwendigen
Umstrukturierungsmaßnahmen
und
die
Wiederherstellung
des
durch
Verluste
verringerten
Kapitals
von
EniChem
war“.
DGT v2019
That
being
said,
with
the
proliferation
of
synthetic
marijuana
and
bath
salts
taking
hold
of
the
globe,
a
number
of
"odd"
cases
involving
these
drugs
have
started
to
come
to
surface
in
the
past
several
weeks
and
months.
Davon
abgesehen,
mit
der
Verbreitung
von
synthetisches
Marihuana
und
Badesalz
unter
Einfluß
von
der
ganzen
Welt,
eine
Reihe
von
"
ungerade
"
Fällen,
in
denen
diese
Medikamente
haben
begonnen,
zur
Oberfläche
in
der
Vergangenheit
mehrere
Wochen
und
Monaten
kommen.
ParaCrawl v7.1
In
case
you
missed
it
above,
in
the
U.S.
and
Canada,
under
Ring
and
Call
Waiting
Tone
Spec,
the
Ring
Waveform
should
be
set
to
Sinusoid,
the
Ring
Voltage
should
be
set
to90and
(this
is
most
important)
the
Ring
Frequency
to20—
this
not
only
allows
older
phones
with
mechanical
bells
to
work,
but
it
just
might
help
in
a
few
odd
cases
where
Caller
ID
doesn't
seem
to
work
properly
on
a
particular
phone.
Für
den
Fall,
dass
Sie
es
verpasst,
oben,
in
den
USA
und
Kanada,
unter
Ring
und
Call
Waiting
Ton
Spec,
sollte
der
Ring-Wellenform
auf
Sinusoid
festgelegt
werden,
die
Ring-Spannung
sollte
auf90gesetzt
werden
und
(das
ist
am
wichtigsten)
die
Ring-Frequenz
auf20—
dadurch
nicht
nur
ältere
Telefone
durch
mechanische
Glocken
zu
arbeiten,
aber
es
könnte
helfen,
ungerade
vereinzelt
wo
Anruferkennung
scheint
nicht
richtig
auf
einem
bestimmten
Gerät
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Same
is
valid,
in
the
against
all
odds
case,
Chonburi
makes
it
to
the
final
of
the
AFC
Cup
in
a
fortnight.
Gleiches
gilt
übrigens
auch
für
den
Fall,
dass
Chonburi
es
doch
noch
in
das
Finale
des
AFC
Cup
in
zwei
Wochen
schaffen
sollte.
ParaCrawl v7.1