Translation of "Number of operations" in German
We
have
to
know
the
number
of
operations
taking
place.
Wir
müssen
die
Zahl
der
Operationen
kennen.
Europarl v8
The
"simplicity"
of
a
construction
could
be
measured
by
the
number
of
its
operations.
Die
Einfachheit
einer
Konstruktion
kann
durch
die
Anzahl
der
benötigen
Grundoperationen
bestimmt
werden.
Wikipedia v1.0
By
1967,
the
number
of
operations
had
already
shrunk
to
30.
Die
Zahl
der
Betriebe
hatte
bis
1967
schon
auf
30
abgenommen.
Wikipedia v1.0
Yes,
as
Homeland
Security
Advisor,
he
was
well-positioned
to
carry
out
a
number
of
operations
for
Lloyd.
Als
Berater
von
Homeland
Security
konnte
er
gut
Operationen
für
Lloyd
ausführen.
OpenSubtitles v2018
I
worked
with
Detective
Mulrow
on
a
number
of
joint
operations.
Ich
habe
mit
Detective
Mulrow
an
ein
paar
gemeinsamen
Operationen
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
The
number
of
agricultural
operations
has
shrunk
from
26
to
10
part-time
operations.
Die
Zahl
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
ging
von
26
auf
jetzt
10
Nebenerwerbsbetriebe
zurück.
WikiMatrix v1
The
Commission,
wishing
to
illustrate
this
policy
with
concrete
examples,
has
selected
a
number
of
operations
financed
by
the
Community
in
different
parts
of
the
world.
Sie
beschrieb
die
Geschichte,
die
Ziele
und
die
Instrumente
der
gemeinschaftlichen
Entwicklungspolitik.
EUbookshop v2
A
number
of
successful
operations
were
carried
out
by
the
Turkish
National
Police
and
the
Gendarmerie
against
drug
trafficking.
Die
türkische
Polizei
und
Gendarmerie
haben
eine
Reihe
von
erfolgreichen
Operationen
durchgeführt.
EUbookshop v2
Economical
manufacture
is
possible
because
of
the
small
number
of
operations.
Durch
die
geringe
Anzahl
der
Arbeitsvorgänge
ist
eine
wirtschaftliche
Herstellung
möglich.
EuroPat v2
A
large
number
of
preparatory
operations
precede
the
actual
process
of
manufacturing
the
contact
lens.
Dem
eigentlichen
Herstellungsprozess
für
die
Kontaktlinse
gehen
eine
Vielzahl
von
vorbereitenden
Arbeiten
voraus.
EuroPat v2
The
number
of
justification
operations
is
then
increased
likewise.
Hierbei
wird
die
Anzahl
der
Stopfvorgänge
ebenfalls
erhöht.
EuroPat v2