Translation of "Notified in writing" in German
Negative
decisions
must
therefore
be
notified
in
writing,
and
reasons
must
be
given
for
them.
Alle
ablehnenden
Beschlüsse
sind
ihm
daher
schriftlich
und
mit
Gründen
versehen
mitzuteilen.
TildeMODEL v2018
The
decision
shall
be
immediately
notified
in
writing
to
the
Member
States
concerned
and
to
the
Management
Board.
Der
Beschluss
wird
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
und
dem
Verwaltungsrat
umgehend
schriftlich
mitgeteilt.
TildeMODEL v2018
If
the
equipment
fails
to
meet
the
minimum
requirements,
the
applicant
shall
be
notified
in
writing
of
the
reasons
for
its
rejection.
Bei
Nichterfüllung
der
Mindestanforderungen
werden
dem
Antragsteller
die
Ablehnungsgründe
schriftlich
mitgeteilt.
DGT v2019
The
Secretary-General
must
be
notified
in
writing
of
the
delegation
of
vote
before
the
relevant
meeting.
Die
Stimmrechtsübertragung
muss
dem
Generalsekretär
vor
der
betreffenden
Sitzung
schriftlich
mitgeteilt
werden.
DGT v2019
Those
measures
shall
be
notified
in
writing
to
the
Commission
and
to
the
other
Member
States.
Sie
teilen
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
diese
Maßnahmen
schriftlich
mit.
DGT v2019
The
delegation
of
vote
must
be
notified
in
writing
to
the
Secretary-General
prior
to
the
relevant
meeting.
Die
Stimmrechtsübertragung
muss
dem
Generalsekretär
vor
der
betreffenden
Sitzung
schriftlich
mitgeteilt
werden.
DGT v2019
It
shall
be
notified
in
writing
to
the
third?country
national
concerned.
Sie
wird
dem
betreffenden
Drittstaatsangehörigen
schriftlich
mitgeteilt.
TildeMODEL v2018
The
Supplier
shall
be
notified
immediately
in
writing
of
the
detection
of
such
faults
and
defects.
Die
Feststellung
solcher
Mängel
muss
dem
Lieferer
unverzüglich
angezeigt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
necessary
cancellation
of
the
trip
prior
to
departure
must
be
notified
in
writing.
Ein
notwendiger
Rücktritt
von
der
Reise
vor
Reisebeginn
muss
schriftlich
mitgeteilt
werden.
CCAligned v1
The
insurer
must
be
notified
immediately,
in
writing
if
requested.
Der
Versicherer
ist
sofort,
auf
Verlangen
schriftlich,
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
be
notified
in
writing
of
any
such
rejection.
Die
Zurückweisung
wird
dem
Kunden
schriftlich
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
We
must
be
notified
of
deviations
in
writing.
Abweichungen
sind
uns
unverzüglich
schriftlich
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
changes
of
these
terms
you
will
be
notified
in
writing,
by
fax
or
by
email.
Änderungen
dieser
Geschäftsbedingungen
werden
Ihnen
schriftlich,
per
Telefax
oder
per
E-Mail
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
Hidden
defects
shall
be
notified
in
writing
to
the
Supplier
no
later
than
14
days
after
they
have
been
detected.
Verborgene
Mängel
sind
spätestens
14
Tage
nach
deren
Entdeckung
dem
Lieferer
schriftlich
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
will
be
notified
in
writing
of
changes
to
these
terms
and
conditions.
Änderungen
dieser
Bedingungen
werden
dem
Besteller
schriftlich
bekannt
gegeben.
ParaCrawl v7.1
We
shall
be
notified
in
writing
of
the
discovery
of
any
such
defects.
Die
Feststellung
solcher
Mängel
ist
uns
unverzüglich
schriftlich
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
All
other
winners
will
be
notified
in
writing
by
us.
Alle
weiteren
Gewinner
werden
von
uns
schriftlich
benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1
Should
the
customer
intend
to
use
them
for
such
an
application,
we
must
be
notified
thereof
in
writing.
Soweit
der
Kunde
eine
entsprechende
Verwendung
beabsichtigt,
ist
uns
dies
schriftlich
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
The
insurer
must
be
notified
immediately,
in
writing
if
desired.
Der
Versicherer
ist
sofort,
auf
Verlangen
schriftlich,
zu
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
Winners
will
be
notified
in
writing
prior
to
the
show
already.
Die
Gewinner
werden
bereits
vor
der
Messe
schriftlich
benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1
ViDOFON
has
to
be
duly
notified
in
writing
of
the
transfer
in
a
timely
manner.
Eine
Umsetzung
der
Geräte
ist
ViDOFON
rechtzeitig
vorher
schriftlich
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1