Translation of "Notice of transfer" in German

During the period of notice, transfer agencies were able to place 41% of the workers.
Während der Kündigungszeit konnten die Transferagenturen 41 % der Beschäftigten weitervermitteln.
EUbookshop v2

When notifying Apple of the transfer, you must provide the Plan Agreement Number, the serial numbers and Proof of Purchase of the products being transferred by sending or faxing, where available, notice of transfer to Apple as set forth in the section immediately above.
Wenn Sie Apple über die Übertragung informieren, müssen Sie die Vertragsnummer des Plans, die Seriennummern und die Kaufbelege für die übertragenen Produkte dadurch zur Verfügung stellen, dass Sie Apple eine Mitteilung zur Übertragung wieimvorstehenden Absatz beschrieben per Post oder Fax (soweit diese Möglichkeit verfügbar ist) schicken.
ParaCrawl v7.1

When notifying Apple of the transfer, you must provide the Plan Agreement Number, the serial numbers and Proof of Purchase of the products being transferred by sending notice of transfer to Apple as set forth in the section immediately above.
Wenn Sie Apple über die Übertragung informieren, müssen Sie die Vertragsnummer des Plans, die Seriennummern und die Kaufbelege für die zu übertragenden Produkte angeben, indem Sie eine Mitteilung bezüglich der Übertragung wie im vorstehenden Abschnitt beschrieben an Apple senden.
ParaCrawl v7.1

The two blocks 1, 2 of pipes/ribs are arranged in such a manner, forming a common, compact constructional unit, that the rectilinear flat pipes 6 run parallel to the rectilinear sections of the serpentine flat pipes 3 and the two heat-exchanger pipe sections 6 a, 3 c which are closest to each other of the two blocks 1, 2 are spaced apart from each other by two rows 16 a of corrugated ribs which, if required, can be decoupled to the greatest possible extent thermally from one another by, for example, an air gap, with the result that no noticeable transfer of heat from the one block of pipes to the other occurs.
Die beiden Rohr-/Rippenblöcke 1, 2 sind unter Bildung einer gemeinsamen, kompakten Baueinheit derart angeordnet, daß die geradlinigen Flachrohre 6 parallel zu den geradlinigen Abschnitten der Serpentinenflachrohre 3 verlaufen und die beiden am nächsten benachbarten Wärmeübertrager-Rohrabschnitte 6a, 3c der beiden Blöcke 1, 2 über zwei Wellrippenreihen 16a voneinander beabstandet sind, die bei Bedarf z.B. durch einen Luftspalt thermisch weitestgehend voneinander entkoppelt sein können, so daß kein merklicher Wärmeübergang vom einen zum anderen Rohrblock auftritt.
EuroPat v2