Translation of "Notice of transfer" in German
During
the
period
of
notice,
transfer
agencies
were
able
to
place
41%
of
the
workers.
Während
der
Kündigungszeit
konnten
die
Transferagenturen
41
%
der
Beschäftigten
weitervermitteln.
EUbookshop v2
When
notifying
Apple
of
the
transfer,
you
must
provide
the
Plan
Agreement
Number,
the
serial
numbers
and
Proof
of
Purchase
of
the
products
being
transferred
by
sending
or
faxing,
where
available,
notice
of
transfer
to
Apple
as
set
forth
in
the
section
immediately
above.
Wenn
Sie
Apple
über
die
Übertragung
informieren,
müssen
Sie
die
Vertragsnummer
des
Plans,
die
Seriennummern
und
die
Kaufbelege
für
die
übertragenen
Produkte
dadurch
zur
Verfügung
stellen,
dass
Sie
Apple
eine
Mitteilung
zur
Übertragung
wieimvorstehenden
Absatz
beschrieben
per
Post
oder
Fax
(soweit
diese
Möglichkeit
verfügbar
ist)
schicken.
ParaCrawl v7.1
When
notifying
Apple
of
the
transfer,
you
must
provide
the
Plan
Agreement
Number,
the
serial
numbers
and
Proof
of
Purchase
of
the
products
being
transferred
by
sending
notice
of
transfer
to
Apple
as
set
forth
in
the
section
immediately
above.
Wenn
Sie
Apple
über
die
Übertragung
informieren,
müssen
Sie
die
Vertragsnummer
des
Plans,
die
Seriennummern
und
die
Kaufbelege
für
die
zu
übertragenden
Produkte
angeben,
indem
Sie
eine
Mitteilung
bezüglich
der
Übertragung
wie
im
vorstehenden
Abschnitt
beschrieben
an
Apple
senden.
ParaCrawl v7.1
The
two
blocks
1,
2
of
pipes/ribs
are
arranged
in
such
a
manner,
forming
a
common,
compact
constructional
unit,
that
the
rectilinear
flat
pipes
6
run
parallel
to
the
rectilinear
sections
of
the
serpentine
flat
pipes
3
and
the
two
heat-exchanger
pipe
sections
6
a,
3
c
which
are
closest
to
each
other
of
the
two
blocks
1,
2
are
spaced
apart
from
each
other
by
two
rows
16
a
of
corrugated
ribs
which,
if
required,
can
be
decoupled
to
the
greatest
possible
extent
thermally
from
one
another
by,
for
example,
an
air
gap,
with
the
result
that
no
noticeable
transfer
of
heat
from
the
one
block
of
pipes
to
the
other
occurs.
Die
beiden
Rohr-/Rippenblöcke
1,
2
sind
unter
Bildung
einer
gemeinsamen,
kompakten
Baueinheit
derart
angeordnet,
daß
die
geradlinigen
Flachrohre
6
parallel
zu
den
geradlinigen
Abschnitten
der
Serpentinenflachrohre
3
verlaufen
und
die
beiden
am
nächsten
benachbarten
Wärmeübertrager-Rohrabschnitte
6a,
3c
der
beiden
Blöcke
1,
2
über
zwei
Wellrippenreihen
16a
voneinander
beabstandet
sind,
die
bei
Bedarf
z.B.
durch
einen
Luftspalt
thermisch
weitestgehend
voneinander
entkoppelt
sein
können,
so
daß
kein
merklicher
Wärmeübergang
vom
einen
zum
anderen
Rohrblock
auftritt.
EuroPat v2