Translation of "Notarial certificate" in German
The
apartment
is
offered
with
rough
finishes.
The
notarial
certificate
of
ownership
is
obtained.
Die
Wohnung
wird
angeboten,
mit
rauher
Oberfläche.
Die
notarielle
Bescheinigung
des
Eigentums
erhalten.
CCAligned v1
All
our
houses
and
apartments
are
provided
with
a
notarial
certificate.
A
completion
guarantee
from
a
Luxembourg
bank
is
included
in
the
fixed
price.
Alle
unsere
Häuser
und
Appartements
werden
notariell
beurkundet.
Eine
Fertigstellungsgarantie
einer
in
Luxemburg
ansässigen
Bank
ist
im
Festpreis
enthalten.
CCAligned v1
The
invention
concerns
an
individualized
security
document
such
as
a
passport,
a
driver's
license,
a
notarial
certificate,
an
authenticity,
license
guarantee
certificate,
a
savings
book
or
bankbook
or
the
like
which
has
a
number
of
pages
which
are
joined
together
by
means
of
stitching,
folding
or
adhesive.
Die
Erfindung
betrifft
ein
individualisiertes
Sicherheitsdokument
wie
einen
Reisepaß,
einen
Führerschein,
ein
Notariatszertifikat,
ein
Echtheits-,
Lizenz-Garantiezertifikat,
ein
Sparbuch
o.
dgl.,
das
eine
Anzahl
Blätter
aufweist,
die
miteinander
mittels
einer
Heftung,
Faltung
oder
Klebung
verbunden
sind.
EuroPat v2
An
authenticated
translation
is
usually
required
for
the
recognition
for
example
of
a
foreign
marriage
certificate,
birth
certificate,
driving
licence,
will,
diploma,
award,
court
verdict,
certificate,
notarial
contract
etc.
for
courts
and
authorities.
Eine
beglaubigte
Übersetzung
wird
in
den
meisten
Fällen
zur
Anerkennung
von
beispielsweise
einer
fremdsprachigen
Heiratsurkunde,
Geburtsurkunde,
Führerschein,
Testament,
Diplom,
Gutachten,
Gerichtsurteil,
Zeugnis,
notarieller
Vertrag
etc.
bei
Gerichten
und
Behörden
benötigt.
CCAligned v1
As
a
result
of
this
legal
situation
the
local
authorities
can
make
the
buyer
liable,
even
if
he
was
not
explicitly
required
to
take
over
the
payment
of
tax
in
the
notarial
certificate
of
acquisition.
Als
Folge
dieser
Rechtslage
können
Gemeinden
den
Erwerber
in
Haftung
nehmen,
selbst
wenn
dieser
in
der
notariellen
Erwerbsurkunde
nicht
ausdrücklich
zur
Übernahme
der
Steuerzahlung
verpflichtet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
notarial
certificate
corresponds
to
a
particularly
high
probative
value.
For
important
legal
transactions
(e.g.
buying
a
home,
starting
or
restructuring
a
business),
it
is
in
fact
mandatory
according
to
law.
Der
notariellen
Urkunde
kommt
ein
besonders
hoher
Beweiswert
zu.
Für
bedeutsame
Geschäfte
des
Rechtslebens
(z.B.
Hauskauf,
Gründung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen)
ist
ihre
Aufnahme
vom
Gesetz
sogar
zwingend
vorgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
Marriages,
contracts
or
other
notarial
certifications
require
the
presence
of
a
sworn
interpreter.
Eheschließungen,
Vertragsabschlüsse
oder
andere
notarielle
Beurkundungen
erfordern
die
Anwesenheit
eines
beeidigten
Dolmetschers.
CCAligned v1
This
is
also
the
case
for
notarial
certification
in
Spain
and
within
the
European
Union.
Dies
gilt
ebenso
für
notarielle
Beurkundungen
in
Spanien
und
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Real
estate
purchase
contracts
are
subject
to
notarial
certification.
Immobilienkaufverträge
unterliegen
der
notariellen
Beurkundung.
CCAligned v1
At
UniTranslate,
you
get
a
notarial
certification
for
free!
We
look
forward
to
your
order!
Bei
uns
erhalten
Sie
eine
notarielle
Beglaubigung
kostenlos!
Wir
freuen
uns
auf
Ihren
Auftrag!
CCAligned v1
If
one
of
the
partners
is
a
foreign
company,
further
documents
are
required
for
notarial
certification.
Wenn
es
sich
bei
einem
Gesellschafter
um
ein
ausländisches
Unternehmen
handelt,
sind
für
die
notarielle
Beurkundung
weitere
Unterlagen
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Changes
and
additions
to
the
contract
shall
need
to
be
in
writing
to
be
effective,
provided
that
a
notarial
certification
is
not
required
by
law.
Änderungen
und
Ergänzungen
des
Vertrages
bedürfen
zu
ihrer
Wirksamkeit
der
Schriftform,
soweit
nicht
nach
dem
Gesetz
eine
notarielle
Beurkundung
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
Once
admitted,
you
will
have
to
present
the
originals
of
these
documents
during
registration
as
an
MGIMO
student
and
undertake
(1)
notarial
certification
of
the
translation
of
your
application
documents
into
the
Russian
language
and
(2)
nostrification,
or
approval
of
your
documents
by
the
Ministry
of
Education
and
Science
of
the
Russian
Federation.
Sobald
Sie
zugelassen
sind,
müssen
Sie
die
Originale
dieser
Dokumente
bei
der
Registrierung
als
MGIMO
-
Student
vorlegen
und
(1)
notarielle
Beurkundung
der
Übersetzung
Ihrer
Bewerbungsunterlagen
in
die
russische
Sprache
und
(2)
Nostrifizierung
oder
Genehmigung
Ihrer
Dokumente
durch
die
Ministerium
für
Bildung
und
Wissenschaft
der
Russischen
Föderation.
ParaCrawl v7.1
Several
translation
agencies
provide
a
full
range
of
services,
including
notarial
certification
of
a
translation,
consular
legalization
of
documents
and
apostille
affirmation.
Die
meisten
Übersetzungsagenturen
bieten
auch
zusätzliche
Dienstleistungen,
wie
notarielle
Beglaubigung
der
Übersetzung,
Legalisierung
der
Urkunden
beim
Konsulat
oder
Apostille.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
pays
a
commission
in
the
amount
of
3,57%
of
the
purchase
price
including
VAT,
due
and
payable
on
the
day
of
the
notarial
certification
of
the
purchase
contract,
regardless
of
the
seller's
commission.
Der
Käufer
zahlt
eine
Provision
i.H.
v.
3,57
%
des
Kaufpreises
inkl.
der
gesetzlichen
Mehrwertsteuer,
fällig
und
zahlbar
am
Tage
der
notariellen
Beurkundung
des
Kaufvertrages,
unabhängig
von
der
Verkäuferprovision.
CCAligned v1
Our
notaries
prepare
contracts
and
certify
them.
Notarial
certifications
are
for
instance
necessary
in
real
estate
matters,
in
inheritance
law
and
family
law
matters
and
in
company
law
matters.
Unsere
Notare
bereiten
Verträge
vor
und
beurkunden
diese.
Notarielle
Beurkundungen
sind
beispielsweise
in
Grundstücksangelegenheiten,
im
Erb-
und
Familienrecht
oder
im
Gesellschaftsrecht
erforderlich.
CCAligned v1
Our
service
not
only
includes
order
acceptance
and
inspection,
but
we
also
support
you
with
notarial
certification
and
in
obtaining
suitable
financing.
Unsere
Serviceleistung
beinhaltet
nicht
nur
die
Auftragsannahme
und
Besichtigung,
sondern
darüberhinaus
unterstützen
wir
Sie
auch
bei
der
notariellen
Beurkundung
und
bei
der
Beschafung
einer
geeigneten
Finanzierung.
CCAligned v1
We
are
specialised
in
contracts
of
oaths,
patents,
statements,
company
searches,
company
articles
of
incorporation
and
notarial
certificates
and
much
more
such
as
(birth
certificates,
death
certificates,
marriage
certificates,
divorce
certificates,
nationalization
certificates),
report
cards,
and
degree
certificates.
Wir
sind
spezialisiert
auf
die
Beglaubigung
von
Verträgen,
Patenten,
Abschlüssen,
Handelskammerauszügen,
notariellen
und
Unternehmensurkunden
sowie
von
Bescheinigungen
(Geburt,
Tod,
Heirat,
Scheidung,
Staatsangehörigkeit),
Zeugnissen
und
Diplomen.
ParaCrawl v7.1
Upon
request
the
notary
issues
a
certificate
to
certify
the
data
of
a
person
registered
in
the
Register,
or
for
the
person
not
registered
to
certify
that
he/she
has
not
been
entered
into
the
Register.
Auf
Antrag
stellt
der
Notar
der
im
Register
erfassten
Person
ein
Zeugnis
zum
Nachweis
ihrer
registrierten
Angaben,
bzw.
einer
im
Register
nicht
erfassten
Person
zum
Nachweis
dessen,
dass
er
im
Lebenspartnerschaftsregister
nicht
erfasst
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
that
the
rights
of
the
purchase
will
immediately
be
registered
after
the
Escritura
(=
notarial
certification
of
the
private
written
real
estate
sales
contract)
in
the
land
register.
Wichtig
ist,
dass
die
Käuferrechte
nach
der
Escritura
(=
notarielle
Beurkundung
des
privatschriftlichen
Immobilienkauf-vertrages)
unmittelbar
im
Grundbuch
zur
Eintragung
gelangen.
ParaCrawl v7.1