Translation of "Not very likely" in German

It's not very likely you'll get two with one shot.
Zwei Treffer mit einem Schuss sind gar nicht so einfach.
OpenSubtitles v2018

Well, it is not a very likely story.
Nun, dies ist keine sehr wahrscheinliche Geschichte.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, most men will certainly find such results very not likely.
Dennoch werden die meisten Männer sicherlich solche Auswirkungen finden sehr wahrscheinlich nicht.
ParaCrawl v7.1

As things currently stand, though, we think this is not very likely.
Dies halten wir aktuell aber für nicht sehr wahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, most males will certainly find such effects very not likely.
Allerdings werden die meisten Jungs sicherlich solche Auswirkungen sehr unwahrscheinlich entdecken.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, most guys will certainly find such impacts very not likely.
Dennoch werden die meisten Männer sicherlich solche Auswirkungen finden sehr wahrscheinlich nicht.
ParaCrawl v7.1

She’s not very likely to become a good wife.
Sie wird nicht sehr wahrscheinlich eine gute Frau werden.
ParaCrawl v7.1

Anja is not very likely to live trough this again.
Anja wird solche Aktionen von Caro nicht noch einmal erleben wollen.
ParaCrawl v7.1

It is thus not very likely that this situation will change in the short term.
Es ist mithin nicht sehr wahrscheinlich, dass sich diese Situation kurzfristig ändern wird.
DGT v2019

It's not very likely, but ... you can always hope.
Es ist vielleicht nicht sehr wahrscheinlich... aber man soll die Hoffnung nie aufgeben.
OpenSubtitles v2018

A slump in consumption is therefore not very likely," said Michael Heise, Chief Economist at Allianz.
Eine Konsumschwäche ist von daher wenig wahrscheinlich", sagte Michael Heise, Chefvolkswirt der Allianz.
ParaCrawl v7.1

Even if there is an ambush, it is still not very likely that there are just two shots.
Auch wenn man einen solchen Hinterhalt annimmt, sind lediglich zwei Schüsse äußerst unwahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1

It's not very likely that one will dominate and push away all others.
Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass man wird dominieren und alle anderen wegschieben.
ParaCrawl v7.1

A breakthrough in the crisis would be most welcome, but it is not very likely.
Ein großer Wurf in Sachen Euro-Rettung wäre wün- schenswert, ist aber nicht sehr wahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1

On the androgenic front, androgenic negative effects of Anavar are possible however they are very not likely.
Auf der androgenen vorne sind androgene Nebenwirkungen von Anavar jedoch möglich, sie extrem unwahrscheinlich sind.
ParaCrawl v7.1

This being a “coincidence” or “fate” is not very likely.
Daß dies „Zufall“ oder eben „Schicksal“ sein soll ist unwahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1