Translation of "Not usable" in German
It
is
not
usable
for
performance
comparison
between
different
CPUs.
Er
ist
nicht
geeignet
für
einen
Leistungsvergleich
zwischen
verschiedenen
CPUs.
Wikipedia v1.0
Probably
not
enough
usable
DNA
here.
Wahrscheinlich
befindet
sich
nicht
genug
verwertbare
DNA
daran.
OpenSubtitles v2018
The
locks
themselves
still
exist,
but
have
not
been
usable
since
the
1970s.
Die
Schleusen
existieren
noch,
sind
aber
seit
den
1970ern
nicht
mehr
benutzbar.
WikiMatrix v1
This
section
will
then
not
be
usable
by
freight
trains.
Für
Güterzüge
wird
dieser
Abschnitt
dann
nicht
nutzbar
sein.
WikiMatrix v1
The
material
is
not
usable
for
producing
a
circuit
board
resist.
Das
Material
ist
zur
Herstellung
eines
Leiterplattenresists
nicht
einsetzbar.
EuroPat v2
For
a
core
diameter
of
more
than
800
microns,
the
fiber
is
not
mechanically
usable.
Für
einen
Kerndurchmesser
von
mehr
als
800
µm
ist
die
Faser
mechanisch
unbrauchbar.
EuroPat v2
Perforated
belts
are
not
usable
for
obvious
reasons.
Perforierte
Bänder
sind
aus
offensichtlichen
Gründen
nicht
anwendbar.
EuroPat v2
The
known
apparatus
is
not
easily
usable
with
pressurized
systems.
Die
bekannte
Apparatur
ist
bei
unter
Druck
stehenden
Systemen
nicht
ohne
weiteres
anwendbar.
EuroPat v2
It
is
not
usable
for
performance
comparisons
among
different
CPUs.
Er
ist
nicht
geeignet
für
einen
Leistungsvergleich
zwischen
verschiedenen
CPUs.
WikiMatrix v1
Such
type
of
threading-in
operations
are
time-consuming
and
in
many
cases
are
not
usable
at
all.
Diese
Art
des
Einfädelns
ist
zeitraubend
und
nicht
in
allen
Fällen
brauchbar.
EuroPat v2
From
the
beginning
this
part
of
the
light
is
not
usable
for
the
measurement.
Dieser
Teil
des
Lichtes
ist
für
die
Messung
von
vornherein
nicht
zu
verwenden.
EuroPat v2
This
arrangement
is
not
usable
for
profiled
material,
especially
also
round
material.
Für
profiliertes
Material,
insbesondere
auch
Rundmaterial,
ist
diese
Vorrichtung
unbrauchbar.
EuroPat v2
The
greatest
axial
length
of
the
pocket
is
thus
not
fully
usable
by
the
locking
element.
Die
größte
axiale
Länge
der
Tasche
ist
damit
vom
Klemmkörper
nicht
voll
ausnutzbar.
EuroPat v2
As
a
result,
such
a
yarn
would
not
be
usable
as
a
crimped
yarn.
Daher
wäre
ein
solches
Garn
als
Kräuselgarn
nicht
brauchbar.
EuroPat v2
Previously
known
acoustic
emission
transducers
have
therefore
not
been
usable
for
long-term
operation
with
such
primary
loop
components.
Daher
sind
bisher
bekannte
Schallemissionsaufnehmer
nicht
verwendbar
für
einen
Dauerbetrieb
an
solchen
Primärkreiskomponenten.
EuroPat v2
This
is
not
usable
because
of
the
high
attenuation.
Dies
ist
wegen
hoher
Dämpfung
nicht
brauchbar.
EuroPat v2
Such
a
product
is
therefore
not
usable
industrially
as
an
abhesive
coating
composition.
Ein
solches
Produkt
ist
deshalb
als
abhäsive
Beschichtungsmasse
technisch
nicht
verwendbar.
EuroPat v2
The
invention
is
usable
not
only
for
a
single
imaging
system.
Die
vorliegende
Erfindung
ist
nicht
nur
auf
ein
einzelnes
Abbildungssystem
anwendbar.
EuroPat v2
Also,
in
the
testing
mode
the
switch
is
not
usable.
Auch
ist
der
Schalter
im
Testmodus
nicht
betriebsfähig.
EuroPat v2
The
avoidance
of
optically
not
usable
zones
is
not
being
strived
for.
Die
Vermeidung
von
optisch
nicht
nutzbaren
Zonen
wird
nicht
angestrebt.
EuroPat v2
However,
it
is
not
usable
as
a
beam
waveguide
for
the
sensor
path
of
the
described
measuring
system.
Er
eignet
sich
aber
nicht
als
Lichtwellenleiter
für
die
Sensorstrecke
der
beschriebenen
Meßeinrichtung.
EuroPat v2
The
Werra
is
not
usable
by
big
ships.
Die
Werra
ist
für
große
Schiffe
nicht
nutzbar.
WikiMatrix v1