Translation of "Not to this day" in German
The
vessel
and
its
contents
have
not
been
recovered
to
this
day.
Das
Schiff
und
seine
Inhalte
wurden
bis
heute
nicht
entdeckt.
OpenSubtitles v2018
Chapman,
what
are
we
not
to
do
on
this
day
of
thanks?
Chapman...
was
dürfen
wir
nicht
an
diesem
Tag
des
Dankes?
OpenSubtitles v2018
Look,
we
are
not
going
to
let
this
day
get
the
better
of
us.
Wir
lassen
uns
von
diesem
Tag
nicht
kleinkriegen.
OpenSubtitles v2018
I
for
one
do
not
wish
to
die
this
day.
Ich
für
meinen
Teil
will
heute
nicht
sterben.
OpenSubtitles v2018
Some
of
the
procedures
dating
from
the
last
parliamentary
term
have
still
not
been
discharged
to
this
day.
Einige
der
Vorgänge
aus
der
letzten
Legislaturperiode
sind
heute
noch
nicht
abgerechnet.
Europarl v8
The
author
of
Yishtabach
is
not
known
to
this
day.
Der
Autor
des
Jischtabach
ist
bis
heute
nicht
bekannt.
WikiMatrix v1
I
can
not
believe
it
still
does
not
to
this
day.
Ich
kann
es
noch
immer
nicht
glauben,
bis
heute
nicht.
OpenSubtitles v2018
This
policy
has
not
changed
to
this
day.
Diese
Politik
hat
sich
bis
heute
nicht
geändert.
ParaCrawl v7.1
And
her
pleasure
in
spinning
the
records
has
not
decreased
up
to
this
day.
Und
auch
ihre
Freude
am
Auflegen
hat
sich
bis
heute
nicht
merklich
verringert.
ParaCrawl v7.1
She
is
not
only
to
this
day
is
a
symbol
of
female
beauty.
Sie
ist
nicht
nur
bis
heute
ein
Symbol
weiblicher
Schönheit.
ParaCrawl v7.1
It
is
still
not
clear
to
this
day
why
owls
are
in
the
majority.
Weshalb
die
Eulen
in
der
Mehrzahl
sind,
ist
bis
heute
nicht
klar.
ParaCrawl v7.1
I
bought
the
Daytona
boots
and
did
not
regret
it
to
this
day.
Ich
kaufte
mir
den
Daytona
Stiefel
und
habe
es
bis
heute
nicht
bereut.
ParaCrawl v7.1
Its
quality
and
appearance
have
not
diminished
to
this
day.
Bis
heute
hat
er
nichts
an
Qualität
und
Aussehen
eingebüßt.
ParaCrawl v7.1
This
has
not
changed
to
this
day.
Das
hat
sich
bis
heute
nicht
geändert.
ParaCrawl v7.1
Heinrich
Czerkus
did
not
live
to
see
this
day.
Heinrich
Czerkus
erlebte
diesen
Tag
nicht
mehr.
ParaCrawl v7.1
That
has
not
changed
to
this
day.
Das
hat
sich
bis
heute
nicht
geändert.
ParaCrawl v7.1
Do
not
forget
to
congratulate
this
day
my
close
friends.
Vergessen
Sie
nicht,
diesen
Tag
meinen
Freunden
zu
gratulieren.
ParaCrawl v7.1
The
exact
cause
of
the
epidemy
is
not
known
to
this
day.
Die
genaue
Ursache
dieser
Epidemie
ist
bis
heute
noch
nicht
klar.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
to
this
day
fear
death
in
any
way.
Bis
zum
heutigen
Tag
fürchte
ich
den
Tod
auf
keine
Weise.
ParaCrawl v7.1
This
rationale
has
not
changed
to
this
day.
An
diesem
Zweck
hat
sich
bis
heute
nichts
geändert.
ParaCrawl v7.1
Disputes
about
this
event
do
not
subside
to
this
day.
Streitigkeiten
über
dieses
Ereignis
klingen
bis
heute
nicht
ab.
ParaCrawl v7.1
She
is
not
only
to
this
day
a
symbol
of
female
beauty.
Sie
ist
nicht
nur
bis
heute
ein
Symbol
weiblicher
Schönheit.
ParaCrawl v7.1
This
reality
has
not
changed
to
this
day.
An
dieser
Realität
hat
sich
bis
heute
nichts
geändert.
ParaCrawl v7.1
The
causes
of
neurodegenerative
diseases
like
ParkinsonÂ
?s
and
AlzheimerÂ
?s
disease
are
not
fully
understood
to
this
day.
Die
Ursachen
neurodegenerativer
Erkrankungen
wie
Alzheimer
und
Parkinson
sind
bisher
nicht
genau
aufgeklärt.
ParaCrawl v7.1