Translation of "Not one jot" in German
For
this
reason
we
justly
fear
that
there
will
be
not
one
jot
of
coherence
in
approach
and
that
we
shall
once
again
end
up
in
the
jungle.
Meiner
Auffassung
nach
dürfen
wir
uns
hier
nicht
entmutigen
lassen.
EUbookshop v2
They
are
not
one
jot
less
than
I
am,
Sie
sind
kein
Jota
geringer
als
ich,
ParaCrawl v7.1
It
does
not
matter
one
jot,
which
religion
you
belong
to,
since
the
Vatican
controls
all.
Es
spielt
überhaupt
keine
Rolle
welcher
Religion
ihr
angehört,
da
der
Vatikan
alle
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
The
third
reason
why
this
agreement
does
not
satisfy
us
is
because,
after
30
years
of
policies
of
this
type,
we
have
not
made
one
jot
of
progress
in
the
promotion
of
freedom,
democracy
and
the
respect
of
human
rights,
as
the
European
Parliament
demands
in
the
case
of
Cuba.
Der
dritte
Grund,
weshalb
uns
dieses
Abkommen
nicht
gefällt,
ist
der,
daß
politische
Maßnahmen
dieser
Art
auch
nach
dreißig
Jahren
keine
Fortschritte
bezüglich
Freiheit,
Demokratie
und
Menschenrechten
gebracht
haben,
wie
sie
dieses
Parlament
für
Kuba
immer
wieder
fordert.
Europarl v8
I
can
assure
my
fellow
Members
that
there
is
not
one
jot
of
a
political
problem
relating
to
these
technical
corrections.
Ich
kann
den
Kolleginnen
und
Kollegen
versichern,
daß
sich
hinter
diesen
technischen
Korrekturen
auch
nicht
die
Spur
eines
politischen
Problems
verbirgt.
Europarl v8
She
has
said
that
the
text
of
the
Charter
should
not
be
altered
one
jot
and
that
the
Convention
should
have
the
final
say
on
it.
Sie
hat
zum
Ausdruck
gebracht,
dass
am
Text
der
Charta
auch
nicht
ein
Komma
geändert
werden
und
diese
in
letzter
Konsequenz
ausschlaggebend
sein
soll.
Europarl v8
Not
one
jot
worse
than
Vansinnesvisor,
THYRFING
brought
their
style
to
perfection
and
presented
themselves
as
matured
musicians
with
a
leaning
towards
more
progressive
song
structures.
Keinen
Deut
schlechter
als
Vansinnesvisor,
haben
THYRFING
ihren
Stil
perfektioniert
und
präsentierten
sich
als
gereifte
Musiker
mit
einem
Hang
zu
progressiveren
Songstrukturen.
ParaCrawl v7.1
His
will
and
His
Word
are
established,
even
as
Jesus
said
that
not
one
jot
or
tittle
of
His
Law
would
be
altered,
His
Law
being
an
expression
of
His
nature.
Sein
Wille
und
sein
Wort
stehen
fest,
so
wie
Jesus
gesagt
hat,
dass
nicht
ein
einziger
Strich
oder
Punkt
an
seinem
Gesetz
geändert
werden
würde,
da
sein
Gesetz
ein
Ausdruck
seines
Wesens
ist.
ParaCrawl v7.1
Mind
you,
I
do
not
believe
that
the
artist
is
the
new
priest
of
our
time,
but
they
are
in
any
case
not
one
jot
less
priestly
than
a
politician
is.
Ich
glaube
allerdings
nicht,
daß
die
Künstler
die
neuen
Priester
unserer
Zeit
sind,
aber
sie
sind
auf
jeden
Fall
um
keinen
Deut
weniger
Priester
als
es
ein
Politiker
ist.
ParaCrawl v7.1
Yet
the
Democrat
Party,
the
military,
the
conservative
elites
and
the
mainstream
NGO
movement
do
not
have
a
clue
or
do
not
care
one
jot
about
the
necessary
policies
to
defend
the
living
standards
of
the
poor.
Aber
die
Democrat
Party,
das
Militär,
die
konservative
Elite
und
die
Massen-NGO-Bewegungen
haben
keine
Ahnung
davon,
oder
kümmern
sich
nicht
um
die
notwendige
Politik,
um
den
Lebensstandard
der
Armen
zu
verteidigen.
ParaCrawl v7.1
There
is
not
one
jot
of
energy
that
can
remain
static...
not
one
atom
that
can
resist
this
uprising.
Da
ist
kein
Fünkchen
Energie,
das
unbewegt
bleiben
kann...
nicht
ein
Atom,
das
diesem
Aufstieg
widerstehen
kann.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
account
for
Russia
and
the
encumbrance
of
the
Marxist
edifice,
and
for
the
fact
that
over
there,
whilst
the
means
of
production
are
no
longer
private,
there
nevertheless
exists
a
capitalism
not
different
by
one
Jot
from
those
in
the
west!
Um
Russland
zu
erklären
und
die
in
Verlegenheit
geratene
marxistische
Konstruktion,
denn
in
Russland
befinden
sich
die
Produktionsmittel
nicht
mehr
in
Privateigentum,
und
doch
unterscheidet
sich
der
dortige
Kapitalismus
mittlerweile
um
keinen
Deut
vom
westlichen!
ParaCrawl v7.1
Many
believe
the
WTO
to
be
a
powerful
organisation,
but
one
thing
is
certain:
the
climate
cares
not
one
jot
for
the
WTO
and,
if
we
do
not
introduce
climate
measures
into
trade
policy,
will
change
irrespective
of
what
the
WTO
thinks.
Viele
halten
die
WTO
für
eine
mächtige
Organisation,
aber
eines
ist
sicher:
Das
Klima
kümmert
sich
keinen
Deut
um
die
WTO
und
wird
sich
verändern,
wenn
wir
keine
Klimamaßnahmen
in
die
Handelspolitik
aufnehmen,
unabhängig
davon,
was
diese
Organisation
denkt.
Europarl v8