Translation of "Not on time" in German

I regret the fact that they have not been submitted on time.
Mir tut es leid, daß sie nicht rechtzeitig vorgelegen haben.
Europarl v8

The bronchodilator effect did not depend on the time of dosing, morning or evening.
Die bronchodilatatorische Wirkung war unabhängig vom Zeitpunkt der Dosierung, morgens oder abends.
ELRC_2682 v1

You should lose points for not doing this on time.
Sie sollten Punkte verlieren, wenn Sie es nicht rechtzeitig schaffen.
TED2013 v1.1

Most of the Riga objectives will not be met on time.
Die meisten Ziele von Riga können offenbar nicht rechtzeitig erreicht werden.
TildeMODEL v2018

For whatever reason, since ...Chih-hao has not arrived on time.
Was auch immer der Grund sein mag, Chih-hao ist nicht rechtzeitig aufgetaucht.
OpenSubtitles v2018

I'll be informed... if the train is not on time.
Ich werde auf dem Laufenden gehalten, ob der Zug Verspätung haben wird.
OpenSubtitles v2018

Member States not reporting or not reporting on time their annual greenhouse gas emissions.
Mitgliedstaaten, die ihre jährlichen Treibhausgasemissionen nicht oder nicht fristgerecht mitteilen.
TildeMODEL v2018

At least the other teachers are smart enough to not spend time on me.
Die anderen Lehrer verschenken wenigstens keine Zeit mit mir.
OpenSubtitles v2018

We're not on any time line, dummy.
Wir sind auf keiner einzigen Zeitachse, Dummkopf.
OpenSubtitles v2018

Oh, come on, not time travel again!
Oh, komm schon, nicht schon wieder Zeitreisen!
OpenSubtitles v2018

If I'm not there on time, leave.
Wenn ich nicht da bin pünktlich, Iassen.
OpenSubtitles v2018

You know what happens if she does not get here on time, right?
Du weißt, was passiert, wenn sie nicht rechtzeitig kommt, oder?
OpenSubtitles v2018

I am not bidding on time with my son.
Ich werde nicht auf Zeit mit meinem Sohn bieten.
OpenSubtitles v2018

If you're not on time, you risk chaos.
Alles muss genau zum richtigen Zeitpunkt geschehen, sonst herrscht Chaos.
OpenSubtitles v2018

You're not on Tool Time.
Du bist nicht bei Tool Time.
OpenSubtitles v2018

Let us not waste time on deception.
Verschwenden wir keine Zeit mit Schwindeleien.
OpenSubtitles v2018

If the Commission does not pay you on time, you will be paid interest.
Bezahlt die Kommission nicht fristgerecht, werden Ihnen Verzugszinsen gezahlt.
EUbookshop v2

This showed that the majority of the Paris targets will not be achieved on time.
Die Analyse zeigte, dass die meisten Paris-Ziele nicht rechtzeitig erreicht werden.
EUbookshop v2