Translation of "Not involving" in German

Tough decisions were made, not least involving the energy sector.
Harte Entscheidungen wurden getroffen, die nicht zuletzt den Energiesektor betrafen.
News-Commentary v14

This would be an effective, transparent instrument not involving any bureaucratic expense.
Damit hätte man ohne bürokratischen Aufwand ein effektives und transparentes Instrument.
TildeMODEL v2018

Whatever nonsense you have in mind you're not involving my men.
Was Sie auch planen, meine Männer ziehen Sie da nicht mit rein!
OpenSubtitles v2018

It was not a summit involving the European Union alone.
Er wurde nicht diktiert, und das war auch nicht möglich.
Europarl v8

The Government would withdraw all prosecutions relating to offences not involving violence.
Die Regierung beendet alle Strafverfolgungen wegen Delikten ohne Gewaltanwendung.
WikiMatrix v1

The composition of the consortia may not be changed, except by the possible addition of an eligible EU institution to consortia not already involving three EU institutions.
Die Zusammensetzung der Konsortien darf in der Regel nicht geändert werden.
EUbookshop v2

Alternative techniques not involving ionising radiation must always be considered.
Dabei sind stets Alternatiwerfahren ohne Einsatz ionisierender Strahlung zu prüfen.
EUbookshop v2

We've been criticized for not involving other agencies in the past.
Es gab früher Ärger, weil wir andere Behörden nicht einschalteten.
OpenSubtitles v2018