Translation of "None of my business" in German
Tom
told
me
it
was
none
of
my
business.
Tom
sagte
mir,
es
gehe
mich
nichts
an.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
said
it
was
none
of
my
business.
Tom
sagte,
das
gehe
mich
nichts
an.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
it's
none
of
my
business.
Ich
weiß,
es
geht
mich
nichts
an.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
sure
that's
none
of
my
business.
Das
geht
mich
sicher
nichts
an.
Tatoeba v2021-03-10
What
Tom
does
in
his
free
time
is
none
of
my
business.
Womit
Tom
sich
in
seiner
Freizeit
beschäftigt,
geht
mich
nichts
an.
Tatoeba v2021-03-10
Excuse
me,
I
suppose
it's
none
of
my
business...
Verzeihung,
es
geht
mich
ja
nichts
an,
aber...
OpenSubtitles v2018
No,
I've
just
come
to
the
realisation
that
it's
none
of
my
business.
Nein,
aber
ich
habe
erkannt,
dass
mich
die
Sache
nichts
angeht.
OpenSubtitles v2018
I
guess
it's
none
of
my
business.
Vermutlich
geht
es
mich
nichts
an.
OpenSubtitles v2018
He
thinks
it's
none
of
my
business.
Er
glaubt,
es
wäre
seine
Sache.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it's
none
of
my
business,
but
what's
Nick
sore
about?
Es
geht
mich
nichts
an,
aber
was
ist
Nicks
Problem?
OpenSubtitles v2018
Oh,
well,
it's
none
of
my
business.
Naja,
das
geht
mich
nichts
an.
OpenSubtitles v2018
I
know
it's
none
of
my
business,
but
now
that
we
are
friends
Es
geht
mich
nichts
an,
aber
da
wir
jetzt
Freunde
sind,
OpenSubtitles v2018
It's
none
of
my
business
what
you
do.
Es
geht
mich
nichts
an,
was
du
tust.
OpenSubtitles v2018
Look,
it's
none
of
my
business,
but
it
sounds
to
me
like
you
could
get
in
a
lot
of
trouble.
Es
geht
mich
ja
nichts
an,
aber
Sie
könnten
Ärger
bekommen.
OpenSubtitles v2018
A
little
brat
has
my
picture
and
it's
none
of
my
business?
Es
geht
mich
nichts
an,
dass
du
ein
Foto
von
mir
herumträgst?
OpenSubtitles v2018
Yes,
she
said
it
was
none
of
my
business.
Doch,
aber
sie
antwortete,
dass
mich
das
nichts
angehe.
OpenSubtitles v2018
Why
is
it
none
of
my
business,
Emilie,
you've
got
me
worried...
Normally
you
ring
before
you
come.
Sonst
rufst
du
vorher
an,
wenn
du
kommst,
wegen
der
Kinder.
OpenSubtitles v2018
You
saying
it's
none
of
my
business?
Soll
das
heißen,
das
geht
mich
nichts
an?
OpenSubtitles v2018