Translation of "Non-uk" in German

Imprest is the first non-UK producer to be awarded this accolade.
Imprest ist der erste nicht-britische Hersteller, der diese Auszeichnung erhalten hat.
ParaCrawl v7.1

Please note that non-UK maestro cards cannot be accepted as payment.
Bitte beachten Sie, dass nicht-britische Maestro-Karten nicht als Zahlungsmittel akzeptiert werden.
ParaCrawl v7.1

Free Spins are available only for non-UK customers.
Freispiele sind nur für Kunden außerhalb des Vereinigten Königreichs verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Please note that some items are available only for Non-UK residents.
Bitte beachten Sie, dass einige Artikel nicht für Einwohner des Vereinigten Königreiches erhältlich sind.
ParaCrawl v7.1

What he said is news to me because my understanding was that the proposal was a special tax on all foreign vehicles, which we assumed was all non-UK vehicles using the roads of the United Kingdom.
Was er sagte, war für mich neu, denn ich war davon ausgegangen, dass es sich bei dem Vorschlag um eine besondere Steuer für alle ausländischen Fahrzeuge handeln würde, das heißt, für alle nichtbritischen Fahrzeuge, die die Straßen des Vereinigten Königreichs benutzen.
Europarl v8

While the inclusion of SOEs in the LSE’s Premium Listing Segment does not guarantee their inclusion in the FTSE – the latter requires 50% free float for non-UK issuers – one derogation could pave the way for another.
Während die Aufnahme von Staatsunternehmen in der Premium Listing Segment der LSE deren Aufnahme in den FTSE nicht garantiert – Letzterer verlangt für Emittenten von außerhalb des Vereinigten Königreichs einen Streubesitz von 50% –, könnte hier die eine Regelaufweichung der anderen den Weg bereiten.
News-Commentary v14

The EU should introduce a system of traceability and labelling for all products of non-UK origin which are exempted from the export ban from the UK.
Die Gemeinschaft sollte ein System zur Herkunftssicherung und Kennzeichnung aller Erzeugnisse nichtbritischen Ursprungs einführen, die nicht unter das Ausfuhrverbot fallen.
TildeMODEL v2018