Translation of "Noise restrictions" in German

Any appeal against decisions on noise-related operating restrictions shall be organised in accordance with national law.
Beschwerden gegen Entscheidungen über lärmbedingte Betriebsbeschränkungen werden nach nationalem Recht durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Noise-related operating restrictions are put in place by Member States at most large European airports.
Auf den größten europäischen Flughäfen werden von den Mitgliedstaaten lärmbedingte Betriebsbeschränkungen auferlegt.
TildeMODEL v2018

Motorized take-offs are forbidden due to local noise restrictions.
Starts von motorisierten Luftfahrzeugen sind aufgrund örtlicher Lärmbeschränkungen streng begrenzt.
WikiMatrix v1

The Directive requires the application by all EU Member States of specific procedures prior to introducing noise related operating restrictions.
Gemäß der Richtlinie müssen vor der Einführung lärmbezogener Betriebsbeschränkungen von allen EU-Mitgliedstaaten besondere Verfahren angewandt werden.
TildeMODEL v2018

The process to be followed, including noise assessments, must properly assess the proportionality, cost-efficiency and transparency of noise-related operating restrictions.
Dabei gilt es, die Verhältnismäßigkeit, Kosteneffizienz und Transparenz der lärmbedingten Betriebsbeschränkungen angemessen zu bewerten.
TildeMODEL v2018

Limitations on the tenant (whether pets or smoking are permitted, noise restrictions, etc.)
Einschränkungen für den Mieter (ob Haustiere oder Rauchen erlaubt, Lärmbeschränkungen, etc.)
ParaCrawl v7.1

Regulation (EU) No 598/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the establishment of rules and procedures with regard to the introduction of noise-related operating restrictions at Union airports within a Balanced Approach and repealing Directive 2002/30/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Verordnung (EU) Nr. 598/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 über Regeln und Verfahren für lärmbedingte Betriebsbeschränkungen auf Flughäfen der Union im Rahmen eines ausgewogenen Ansatzes sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2002/30/EG ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

The Contracting Parties shall ensure that there are competent authorities responsible for matters regarding the introduction of noise-related operating restrictions at airports.
Die Vertragsparteien stellen sicher, dass zuständige Behörden existieren, die für Angelegenheiten in Zusammenhang mit der Einführung lärmbedingter Betriebsbeschränkungen auf Flughäfen verantwortlich sind.
DGT v2019

The next item is the report (A5-0053/2002) by Georg Jarzembowski, on behalf of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, on the proposal for a European Parliament and Council directive on the establishment of rules and procedures with regard to the introduction of noise-related operating restrictions at Community airports (COM(2001) 695 - C5-0667/2001 - 2001/0282(COD)).
Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0053/2002) von Herrn Georg Jarzembowski im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Regeln und Verfahren für lärmbedingte Betriebsbeschränkungen auf Flughäfen der Gemeinschaft (KOM(2001) 695 - C5-0667/2001 - 2001/0282(COD)).
Europarl v8

The ESC wholeheartedly supports the Commission's proposal seeking to introduce noise-related operating restrictions at EU airports.
Der Ausschuss unterstützt den Vorschlag der Kommission zur Einführung lärmbedingter Betriebsbeschränkungen auf den Flughäfen der Europäischen Union uneingeschränkt.
TildeMODEL v2018

In doing so, it describes the context for the three legislative proposals that together with the communication form a coherent set of specific measures: a proposal to make better use of existing capacity by revising the current slot allocation system, a proposal on groundhandling services at EU airports and a proposal on noise-related operating restrictions.
Dabei wird der Kontext für drei Legislativvorschläge geschildert, die zusammen mit der Mitteilung ein kohärentes Bündel spezifischer Maßnahmen darstellen: ein Vorschlag zur besseren Nutzung vorhandener Kapazität durch Überarbeitung des geltenden Systems für die Zeitnischenzuweisung, ein Vorschlag zu Bodenabfertigungsdiensten auf EU-Flughäfen und ein Vorschlag zu lärmbedingten Betriebsbeschränkungen.
TildeMODEL v2018

It replaces and repeals Directive 2002/30/EC, the current basic act establishing the rules and procedures with regard to the introduction of noise-related operating restrictions at the EU airports.
Durch diesen Text wird die Richtlinie 2002/30/EG, derzeit der grundlegende Rechtsakt zur Festlegung von Vorschriften und Verfahren zur Einführung lärmbedingter Betriebsbeschränkungen an den Flughäfen der EU, ersetzt und aufgehoben.
TildeMODEL v2018

Introducing noise-related operating restrictions for such small aerodromes at the Community level would, at this point in time, be neither proportionate nor, given the subsidiarity principle, justified.
Eine Einführung lärmbezogener Betriebsbeschränkungen für diese kleinen Landeplätze auf Gemeinschaftsebene wäre zum jetzigen Zeitpunkt weder angemessen noch mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar.
TildeMODEL v2018

The formal proposals will stress the interdependence of the different noise mitigating measures, whereby noise operating restrictions should not be considered first and foremost, but, if deemed necessary, should ne seen as an important and complementary contributor in a wider combination of cost-effective measures.
In den förmlichen Vorschlägen wird die wechselseitige Abhängigkeit der verschiedenen Lärmminderungsmaßnahmen betont, wobei Betriebsbeschränkungen nicht an erster Stelle stehen, sondern bei Bedarf als wichtiges und ergänzendes Element innerhalb einer breiteren Kombination kosteneffizienter Maßnahmen betrachtet werden sollten.
TildeMODEL v2018

This Regulation lays down rules on the introduction of noise-related operating restrictions in a consistent manner on an airport-by-airport basis so as to help improve the noise climate and to limit or reduce the number of people significantly affected by the harmful effects of aircraft noise, in accordance with the Balanced Approach.
In dieser Verordnung werden Regeln für die kohärente Einführung lärmbedingter Betriebsbeschränkungen auf einzelnen Flughäfen festgelegt, um im Einklang mit dem ausgewogenen Ansatz zu einer geringeren Lärmbelastung beizutragen und die Zahl der von den nachteiligen Auswirkungen des Fluglärms betroffenen Menschen zu begrenzen oder zu reduzieren.
TildeMODEL v2018