Translation of "No due" in German
No
accidental
fatalities
due
to
accidental
injection
of
Micotil
have
been
reported
in
the
EU.
In
der
EU
sind
bisher
keine
Todesfälle
durch
versehentliche
Injektion
von
Micotil
bekannt.
ELRC_2682 v1
Where
no
aid
is
due,
the
security
shall
be
forfeit.
Ist
keine
Beihilfe
fällig,
so
verfällt
die
Sicherheit.
JRC-Acquis v3.0
The
Directive
is
no
longer
relevant
due
to
the
adoption
of
new
delegated
acts.
Die
Richtlinie
ist
durch
die
Annahme
neuer
delegierter
Rechtsakte
nicht
mehr
relevant.
TildeMODEL v2018
She
insisted
that
no
credit
was
due
her.
Sie
sagte,
es
sei
nicht
ihr
Verdienst.
OpenSubtitles v2018
No,
death
was
due
to
natural
causes,
but...
Nein,
der
Tod
ist
aufgrund
natürlicher
Ursachen
eingetreten,
aber...
OpenSubtitles v2018
No,
there
are
no
differences
due
to
the
geographic
region
where
the
firms
concerned
are
established.
Nein,
die
betroffenen
Unternehmen
befinden
sich
nicht
in
bestimmten
geografischen
Gebieten.
TildeMODEL v2018
There
is
no
timeline
data
due
to
the
destruction
of
the
Oculus.
Wegen
der
Zerstörung
von
Oculus
gibt
es
keine
Daten
für
die
Timeline.
OpenSubtitles v2018
No
doubt
due
to
how
things
ended
for
poor
old
Arnold.
Kein
Wunder,
so
wie
die
Dinge
für
den
armen
alten
Arnold
endeten.
OpenSubtitles v2018
Above
a
contrast
threshold
K.,
no
pulses
are
due
to
noise.
Oberhalb
einer
Kontrastschwelle
K.
werden
keine
Impulse
durch
Rauschen
ausgelöst.
EUbookshop v2
No
more
damage
due
to
the
herbicidal
agents
was
to
be
expected
after
this
stage.
Nach
diesem
Stadium
waren
bei
den
herbiziden
Mitteln
keine
Schädigungen
mehr
zu
erwarten.
EuroPat v2
Furthermore,
no
complications
due
to
the
guidance
of
the
diverse
elements
should
arise.
Gleichzeitig
sollten
keine
Führungsprobleme
der
verschiedenen
Elemente
des
Gerätes
bestehen.
EuroPat v2
Otherwise,
no
haemodynamic
effects
due
to
4H-1,4-benzothiazine
were
observed.
Sonst
wurden
keine
durch
4H-1,4-Benzothiazin
verursachten
hämodynamischen
Wirkungen
gesehen.
EuroPat v2