Translation of "No data" in German
To
this,
I
would
like
to
add
that
no
data
collection
system
is
sufficient
in
itself.
Ich
möchte
hinzufügen,
dass
kein
Datenerfassungssystem
allein
ausreicht.
Europarl v8
No
data
exchange
to
other
RUs
is
needed.
Es
ist
kein
Datenaustausch
mit
anderen
EVUs
notwendig.
DGT v2019
Consequently,
the
agreement
has
been
suspended,
and
no
data
is
being
transferred.
Folglich
wurde
die
Vereinbarung
aufgehoben
und
es
wurden
keine
Daten
übertragen.
Europarl v8
The
basic
problem
is
that
the
US
has
no
data
protection
laws.
Das
Hauptproblem
besteht
darin,
dass
es
in
den
USA
keine
Datenschutzvorschriften
gibt.
Europarl v8
It
is
unfortunate,
that
there
is
no
single
data
protection
instrument
for
all
the
pillars.
Leider
gibt
es
kein
einheitliches
Datenschutzinstrument
für
alle
Säulen.
Europarl v8
No
extract-specific
data
are
required
in
this
type
of
evidence.
Bei
dieser
Art
des
Nachweises
werden
keine
extraktspezifischen
Daten
erhoben.
Europarl v8
Finally,
there
is
no
data
protection
under
the
third
pillar.
Schließlich
gibt
es
unter
der
dritten
Säule
keinen
Datenschutz.
Europarl v8
There
was
no
new
data,
but
there
was
less
fear.
Es
gab
keine
neuen
Erkenntnisse,
aber
weniger
Angst.
TED2013 v1.1
No
personal
data
shall
be
published
without
the
express
consent
of
the
person
concerned.
Personenbezogene
Daten
dürfen
ohne
die
ausdrückliche
Zustimmung
der
betroffenen
Person
nicht
veröffentlicht
werden.
MultiUN v1
There
is
no
data
in
the
clipboard.
Es
sind
keine
Daten
in
der
Zwischenablage.
KDE4 v2
There
is
no
usable
data
in
the
clipboard.
Es
sind
keine
nutzbaren
Daten
in
der
Zwischenablage.
KDE4 v2
In
fact
,
for
some
Member
States
,
no
additional
data
will
have
to
be
collected
at
all
.
Tatsächlich
werden
für
einige
Mitgliedstaaten
überhaupt
keine
zusätzlichen
Daten
erhoben
werden
müssen
.
ECB v1
There
are
no
reliable
data
on
its
population,
though.
Jedoch
gibt
es
zum
Bestand
keine
verlässlichen
Angaben.
Wikipedia v1.0
For
the
other
contests
there
are
no
complete
data
available.
Für
die
anderen
Veranstaltungen
liegen
keine
lückenlosen
Daten
vor.
Wikipedia v1.0
There
are
no
adequate
data
on
the
use
of
zoledronic
acid
in
pregnant
women.
Es
liegen
keine
hinreichenden
Daten
für
die
Verwendung
von
Zoledronsäure
bei
Schwangeren
vor.
EMEA v3
For
imiquimod
no
clinical
data
on
exposed
pregnancies
are
available.
Für
Imiquimod
liegen
keine
klinischen
Daten
über
die
Anwendung
bei
Schwangeren
vor.
EMEA v3
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
bivalirudin
in
pregnant
women.
Für
die
Anwendung
von
Bivalirudin
in
der
Schwangerschaft
liegen
keine
entsprechenden
Daten
vor.
EMEA v3
38
There
are
no
specific
data
available
concerning
overdose
with
insulin
glulisine.
Es
gibt
keine
spezifischen
Daten
zur
Überdosierung
von
Insulinglulisin.
EMEA v3
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
fondaparinux
in
pregnant
women.
Es
liegen
keine
ausreichenden
Erfahrungen
zum
Einsatz
von
Fondaparinux
bei
Schwangeren
vor.
EMEA v3
No
data
are
available
with
regard
to
overdose
of
AVAGLIM.
Zur
Überdosierung
von
AVAGLIM
liegen
keine
Daten
vor.
EMEA v3
No
data
are
available
with
regard
to
overdose
of
AVANDAMET.
Zur
Überdosierung
von
AVANDAMET
liegen
keine
Daten
vor.
EMEA v3
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
entecavir
in
pregnant
women.
Es
liegen
keine
hinreichenden
Daten
für
die
Verwendung
von
Entecavir
bei
Schwangeren
vor.
EMEA v3
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
BYETTA
in
pregnant
women.
Es
liegen
keine
ausreichenden
Daten
zur
Anwendung
von
BYETTA
während
der
Schwangerschaft
vor.
EMEA v3
For
carglumic
acid
no
clinical
data
on
exposed
pregnancies
are
available.
Für
Carglumsäure
liegen
keine
klinischen
Daten
über
exponierte
Schwangere
vor.
EMEA v3
No
data
are
available
for
hepatic
transplant
patients
with
severe
chronic
renal
impairment.
Für
lebertransplantierte
Patienten
mit
schwerer
chronischer
Niereninsuffizienz
liegen
keine
Daten
vor.
EMEA v3
For
tadalafil
no
clinical
data
on
exposed
pregnancies
are
available.
Für
Tadalafil
liegen
keine
klinischen
Daten
über
exponierte
Schwangere
vor.
EMEA v3