Translation of "No data" in German

To this, I would like to add that no data collection system is sufficient in itself.
Ich möchte hinzufügen, dass kein Datenerfassungssystem allein ausreicht.
Europarl v8

No data exchange to other RUs is needed.
Es ist kein Datenaustausch mit anderen EVUs notwendig.
DGT v2019

Consequently, the agreement has been suspended, and no data is being transferred.
Folglich wurde die Vereinbarung aufgehoben und es wurden keine Daten übertragen.
Europarl v8

The basic problem is that the US has no data protection laws.
Das Hauptproblem besteht darin, dass es in den USA keine Datenschutzvorschriften gibt.
Europarl v8

It is unfortunate, that there is no single data protection instrument for all the pillars.
Leider gibt es kein einheitliches Datenschutzinstrument für alle Säulen.
Europarl v8

No extract-specific data are required in this type of evidence.
Bei dieser Art des Nachweises werden keine extraktspezifischen Daten erhoben.
Europarl v8

Finally, there is no data protection under the third pillar.
Schließlich gibt es unter der dritten Säule keinen Datenschutz.
Europarl v8

There was no new data, but there was less fear.
Es gab keine neuen Erkenntnisse, aber weniger Angst.
TED2013 v1.1

No personal data shall be published without the express consent of the person concerned.
Personenbezogene Daten dürfen ohne die ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person nicht veröffentlicht werden.
MultiUN v1

There is no data in the clipboard.
Es sind keine Daten in der Zwischenablage.
KDE4 v2

There is no usable data in the clipboard.
Es sind keine nutzbaren Daten in der Zwischenablage.
KDE4 v2

In fact , for some Member States , no additional data will have to be collected at all .
Tatsächlich werden für einige Mitgliedstaaten überhaupt keine zusätzlichen Daten erhoben werden müssen .
ECB v1

There are no reliable data on its population, though.
Jedoch gibt es zum Bestand keine verlässlichen Angaben.
Wikipedia v1.0

For the other contests there are no complete data available.
Für die anderen Veranstaltungen liegen keine lückenlosen Daten vor.
Wikipedia v1.0

There are no adequate data on the use of zoledronic acid in pregnant women.
Es liegen keine hinreichenden Daten für die Verwendung von Zoledronsäure bei Schwangeren vor.
EMEA v3

For imiquimod no clinical data on exposed pregnancies are available.
Für Imiquimod liegen keine klinischen Daten über die Anwendung bei Schwangeren vor.
EMEA v3

There are no adequate data from the use of bivalirudin in pregnant women.
Für die Anwendung von Bivalirudin in der Schwangerschaft liegen keine entsprechenden Daten vor.
EMEA v3

38 There are no specific data available concerning overdose with insulin glulisine.
Es gibt keine spezifischen Daten zur Überdosierung von Insulinglulisin.
EMEA v3

There are no adequate data from the use of fondaparinux in pregnant women.
Es liegen keine ausreichenden Erfahrungen zum Einsatz von Fondaparinux bei Schwangeren vor.
EMEA v3

No data are available with regard to overdose of AVAGLIM.
Zur Überdosierung von AVAGLIM liegen keine Daten vor.
EMEA v3

No data are available with regard to overdose of AVANDAMET.
Zur Überdosierung von AVANDAMET liegen keine Daten vor.
EMEA v3

There are no adequate data from the use of entecavir in pregnant women.
Es liegen keine hinreichenden Daten für die Verwendung von Entecavir bei Schwangeren vor.
EMEA v3

There are no adequate data from the use of BYETTA in pregnant women.
Es liegen keine ausreichenden Daten zur Anwendung von BYETTA während der Schwangerschaft vor.
EMEA v3

For carglumic acid no clinical data on exposed pregnancies are available.
Für Carglumsäure liegen keine klinischen Daten über exponierte Schwangere vor.
EMEA v3

No data are available for hepatic transplant patients with severe chronic renal impairment.
Für lebertransplantierte Patienten mit schwerer chronischer Niereninsuffizienz liegen keine Daten vor.
EMEA v3

For tadalafil no clinical data on exposed pregnancies are available.
Für Tadalafil liegen keine klinischen Daten über exponierte Schwangere vor.
EMEA v3