Translation of "Neurodegenerative disorders" in German
Also,
in
an
ageing
Europe,
neurodegenerative
disorders
are
becoming
ever
more
common.
Daneben
werden
im
alternden
Europa
neurodegenerative
Störungen
immer
häufiger.
Europarl v8
The
involvement
of
NF-kB-controlled
gene
expression
is
evident
in
a
number
of
neurodegenerative
disorders.
Ebenso
ist
die
Beteiligung
der
NF-kB-gesteuerten
Genexpression
bei
mehreren
neurodegenerativen
Erkrankungen
evident.
EuroPat v2
This
study
opens
new
options
for
treatment
of
neurodegenerative
disorders.
Diese
Studie
eröffnet
neue
Möglichkeiten
für
die
Behandlung
von
neurodegenerativen
Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1
Preferred
examples
which
may
be
mentioned
of
neurodegenerative
disorders
are
Alzheimer's
disease
and
Parkinson's
disease.
Als
bevorzugte
Beispiele
für
neurodegenerative
Erkrankungen
seien
Alzheimer'sche
Krankheit
und
Parkinson'sche
Krankheit
genannt.
EuroPat v2
The
compounds
are
suitable
for
treating
neurodegenerative
disorders,
including
cerebrovascular
diseases.
Die
Verbindungen
eignen
sich
zur
Behandlung
von
neurodegenerativen
Erkrankungen
einschließlich
cerebrovaskulären
Krankheiten.
EuroPat v2
Scientists
at
the
DZNE
also
investigate
other,
less
common,
neurodegenerative
disorders.
Wissenschaftler
des
DZNE
erforschen
auch
eine
Vielzahl
weiterer,
weniger
verbreiteter
neurodegenerativer
Krankheiten.
ParaCrawl v7.1
Neurodegenerative
disorders
have
presymptomatic
stages
that
may
last
for
years
or
even
decades.
Die
präsymptomatische
Phase
neurodegenerativer
Erkrankungen
kann
Jahre
oder
sogar
Jahrzehnte
andauern.
ParaCrawl v7.1
The
following
metabolic
and
neurodegenerative
disorders
go
hand
in
hand
with
involvement
of
the
peripheral
nervous
system:
Folgende
metabolische
und
neurodegenerative
Erkrankungen
gehen
mit
einer
Beteiligung
des
peripheren
Nervensystems
einher:
ParaCrawl v7.1
Because
of
this,
they
can
be
used
for
the
treatment
of
disorders
of
the
central
nervous
system,
in
particular
neurodegenerative
disorders,
and
Parkinson's
disease.
Aufgrund
dessen
können
sie
zur
Behandlung
von
zentralnervösen,
insbesondere
neurodegenerativen
Erkrankungen
und
Parkinsonismus
verwendet
werden.
EuroPat v2
Examples
of
these
are
neurodegenerative
disorders
such
as
Alzheimer's,
but
also
metabolic
diseases
such
as
cystic
fibrosis
and
diabetes.
Beispiele
sind
neurodegenerative
Erkrankungen
wie
Alzheimer,
aber
auch
Stoffwechselerkrankungen
wie
Mukoviszidose
und
Diabetes.
ParaCrawl v7.1
Neurodegenerative
disorders
are
associated
in
a
proportion
of
cases
with
genetic
risk
and
gene
mutations.
Ein
Teil
von
Fällen
neurodegenerativer
Erkrankungen
ist
mit
einem
genetischen
Risiko
und
Genmutationen
verbunden.
ParaCrawl v7.1
In
the
light
of
these
findings
the
compounds
according
to
the
invention
may
be
used
in
neurodegenerative
disorders
and
cerebral
ischaemia
of
various
origins.
Aufgrund
dieser
Befunde
können
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
bei
neurodegenerativen
Erkrankungen
sowie
Gehirnischämie
verschiedener
Genese
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
view
of
these
findings
the
compounds
according
to
the
invention
may
be
used
to
treat
neurodegenerative
disorders
and
cerebral
ischaemia
of
various
origins.
Aufgrund
dieser
Befunde
können
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
bei
neurodegenerativen
Erkrankungen
sowie
Gehirnischämie
verschiedener
Genese
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Alzheimer's
disease
is
just
one
of
a
number
of
neurodegenerative
disorders
with
onsets
occurring
later
in
life.
Die
Alzheimer-Krankheit
ist
nur
eine
von
mehreren
neurodegenerativen
Erkrankungen,
die
erst
im
späteren
Alter
ausbrechen.
ParaCrawl v7.1
Mentat
DS
is
a
phytopharmaceutical
formulation
recommended
for
enhancing
neurological
functions
in
individuals
with
neurodegenerative
disorders.
Mentat
DS
ist
ein
pflanzenschützender
Produkt,
der
erhöht
eurologische
Funktionen
bei
Patienten
mit
neurodegenerativen
Erkrankungen.
ParaCrawl v7.1
The
researchers
hope
ultimately
to
gain
new
insights
into
the
mechanisms
into
how
neurodegenerative
disorders
develop.
Sie
hoffen,
damit
wichtige
Einblicke
in
die
Mechanismen
zu
erhalten,
wie
neurodegenerative
Krankheiten
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Neuronal
ceroid
lipofuscinosis
is
a
group
of
heterogenic
inherited
neurodegenerative
disorders
that
occur
in
many
kinds
of
mammals,
incl.
Die
NCL
ist
eine
Gruppe
von
heterogenen
erblichen
neurodegenerativen
Erkrankungen,
die
bei
verschiedenen
Säugetierarten
einschl.
ParaCrawl v7.1
Multiple
factors
participate
in
the
detrimental
cascades
that
promote
the
onset
of
neurodegenerative
disorders.
An
den
schädlichen
Kaskaden
sind
mehrere
Faktoren
beteiligt,
die
das
Auftreten
von
neurodegenerativen
Erkrankungen
fördern.
ParaCrawl v7.1
Authors
wrote
that
this
may
be
a
promising
strategy
for
some
neurodegenerative
disorders.
Die
Autoren
schrieben,
dass
dies
eine
viel
versprechende
Strategie
bei
einigen
neurodegenerativen
Erkrankungen
sein
könnte.
ParaCrawl v7.1
Finally,
I
am
pleased
that
the
report
makes
a
clear
distinction
between
neurodegenerative
disorders,
such
as
Alzheimer's
disease,
and
mental
illnesses.
Abschließend
freue
ich
mich,
dass
der
Bericht
eine
klare
Unterscheidung
zwischen
neurodegenerativen
Störungen
wie
Alzheimer
und
psychischen
Krankheiten
macht.
Europarl v8
This
is
particularly
so
in
the
field
of
health
care,
and
it
is
most
obvious
when
dealing
with
complex
neurodegenerative
disorders
such
as
MS,
which
require
highly
specialised
diagnosis
and
treatment
centres.
Das
trifft
besonders
auf
das
Gesundheitswesen
zu
und
wird
am
deutlichsten,
wenn
es
um
die
Behandlung
komplexer
neurodegenerativer
Erkrankungen
wie
MS
geht,
die
eine
hoch
spezialisierte
Diagnose
und
entsprechende
Behandlungszentren
erfordern.
Europarl v8
The
London
Agency
has
sufficiently
enlarged
its
sphere
of
activity
to
ensure
its
funding,
but
the
national
authorities
have,
for
their
part,
retained
the
most
lucrative
classes
of
medicinal
products,
namely
those
regarding
neurodegenerative
disorders
or
cardiovascular
diseases.
Die
Londoner
Agentur
hat
ihr
Wirkungsfeld
ausreichend
ausgeweitet,
um
ihre
Finanzierung
zu
gewährleisten,
doch
die
nationalen
Behörden
haben
sich
selbst
die
einträglichsten
Arzneimittelkategorien
vorbehalten,
d. h.
diejenigen
gegen
neurodegenerative
Erkrankungen
oder
gegen
Herzkreislauferkrankungen.
Europarl v8
A
PET
scan
with
florbetaben
(18F)
should
be
requested
by
clinicians
experienced
in
the
clinical
management
of
neurodegenerative
disorders.
Eine
PET-Aufnahme
mit
Florbetaben
(18F)
sollte
nur
von
Ärzten
veranlasst
werden,
die
mit
neurodegenerativen
Erkrankungen
vertraut
sind.
ELRC_2682 v1
The
same
applies
to
all
human
medicines
intended
for
the
treatment
of
HIV/AIDS,
cancer,
diabetes,
neurodegenerative
disorders
and
for
all
designated
orphan
medicines
intended
for
the
treatment
of
rare
diseases.
Dasselbe
gilt
für
alle
Humanarzneimittel,
die
zur
Behandlung
von
HIV/AIDS,
Krebserkrankungen,
Diabetes
und
neurodegenerativen
Erkrankungen
bestimmt
sind,
sowie
für
alle
ausgewiesenen
Arzneimittel
zur
Behandlung
seltener
Leiden.
ELRC_2682 v1
The
SAWP
members'
fields
of
expertise
include
nonclinical
safety,
pharmacokinetics,
methodology
and
statistics,
gene
and
cell
therapy,
as
well
as
those
therapeutic
areas
where
scientific
advice
is
often
requested,
such
as
cardiology,
oncology,
diabetes,
neurodegenerative
disorders
and
infectious
diseases.
Die
Fachgebiete
der
Mitglieder
der
SAWP
sind
unter
anderem
nicht-klinische
Sicherheit,
Pharmakokinetik,
Methodik
und
Statistik,
Gen-
und
Zelltherapie
sowie
jene
therapeutischen
Bereiche,
in
denen
häufig
wissenschaftliche
Beratung
angefordert
wird,
wie
z.
B.
Kardiologie,
Onkologie,
Diabetes,
neurodegenerative
Erkrankungen
und
Infektionskrankheiten.
ELRC_2682 v1
A
PET
scan
with
florbetapir
(18F)
should
be
requested
by
physicians
skilled
in
the
clinical
management
of
neurodegenerative
disorders.
Eine
PET-Aufnahme
mit
Florbetapir
(18F)
sollte
nur
von
Medizinern
veranlasst
werden,
die
mit
neurodegenerativen
Erkrankungen
vertraut
sind.
ELRC_2682 v1
Owing
to
the
new
legislation,
the
Agency
expects
to
receive
the
first
authorisation
applications
for
generic
medicines
this
year,
and
will
assume
full
responsibility
for
evaluating
medicines
intended
for
the
treatment
of
HIV/AIDS,
cancer,
diabetes
and
neurodegenerative
disorders,
which
must
now
be
authorised
through
the
centralised
procedure.
Bedingt
durch
das
Inkrafttreten
des
neuen
Arzneimittelrechts
wird
die
EMEA
die
volle
Zuständigkeit
für
die
Beurteilung
von
Arzneimitteln
übernehmen,
die
für
die
Behandlung
von
HIV/AIDS,
Krebs,
Diabetes
und
neurodegenerativen
Erkrankungen
bestimmt
sind
und
die
jetzt
nach
dem
zentralisierten
Verfahren
zugelassen
werden
müssen.
ELRC_2682 v1