Translation of "Need to agree" in German

With the new US administration, we need to agree a joint way forward.
Mit der neuen US-Regierung müssen wir einen gemeinsamen Weg nach vorne vereinbaren.
Europarl v8

We will need to agree on all of the content of the agreement.
Wir müssen uns auf den gesamten Inhalt des Übereinkommens einigen.
Europarl v8

We do not need to agree intercontinentally to avoid evasion.
Wir müssen uns nicht interkontinental auf die Verhinderung von Steuerhinterziehung einigen.
Europarl v8

In the field of company taxation, we need to agree on definitions and bases for calculating tax.
Wir brauchen im Bereich der Unternehmensbesteuerung eine Vereinheitlichung von Definitionen und Bemessungsgrundlagen.
Europarl v8

We need to agree on the objectives of this process.
Man sollte zu einer Verständigung über die Ziele dieser Übung kommen.
Europarl v8

We need to agree on the level of reduction we must achieve.
Wir müssen uns darüber verständigen, wie stark wir zu reduzieren haben.
Europarl v8

All you need is somebody to agree with you.
Sie brauchen nur jemanden, der mit Ihnen übereinstimmt.
OpenSubtitles v2018

We will need to agree on the budget for our Union.
Wir müssen uns auf unseren Unionshaushalt einigen.
TildeMODEL v2018

Members need to negotiate and agree precise details on this elimination by the end of April 2006.
Bis Ende April 2006 mussten die Unterhändler die Einzelheiten des Abbaus vereinbaren.
TildeMODEL v2018

The Executive Director and the Member State would need to agree on the operational plan.
Der Exekutivdirektor und der Mitgliedstaat mssen sich auf den Einsatzplan einigen.
TildeMODEL v2018

I need you to agree to that, Sheriff.
Sie müssen dem zustimmen, Sheriff.
OpenSubtitles v2018

Because I need to agree with you to trust you?
Weil ich mit dir einer Meinung sein muss, um dir zu vertrauen?
OpenSubtitles v2018

But, sadly, we need to agree on one.
Aber leider müssen wir uns auf eins einigen.
OpenSubtitles v2018

We just all need to agree to take it.
Wir müssen uns darüber nur einig sein.
OpenSubtitles v2018

That's one issue We don't need to agree on.
Über diesen Punkt müssen wir uns nicht einig sein.
OpenSubtitles v2018

Partners need to agree and write down who pays for what and when.
Die Partner müssen schriftlich vereinbaren, wer wann für was aufkommt.
EUbookshop v2

Each partner will need to agree the objectives and the actions required to meet them.
Jeder Partner muß den Zielen und den zu ihrer Verwirklichung erforderlichen Maßnahmen zustimmen.
EUbookshop v2

You will need to agree to these usage terms before you can download the Personal Edition setup.exe file.
Sie müssen diese Nutzungsbedingungen zustimmen, bevor Sie die Personal Edition setup.exe-Datei herunterladen.
ParaCrawl v7.1

Your parents need to agree to pay you for chores.
Deine Eltern müssen zustimmen, dich für Aufgaben zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1