Translation of "Naval blockade" in German
We
have
heard
there
is
to
be
a
naval
blockade.
Wir
haben
gehört,
es
wird
eine
Seeblockade
geben.
OpenSubtitles v2018
Morocco
could
use
the
submarine
for
a
naval
blockade
of
the
Western
Sahara
and
Algeria.
Marokko
könnte
das
U-Boot
für
eine
Seeblockade
der
Westsahara
oder
Algeriens
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
naval
blockade
is
in
full
force.
Auch
ist
die
Blockade
vom
Meer
her
noch
in
voller
Kraft.
ParaCrawl v7.1
The
naval
blockade
was
imposed
on
Cuba.
Über
Kuba
wurde
die
Seeblockade
verhängt.
ParaCrawl v7.1
He
argued
that
since
Australia
was
also
an
island
nation,
it
followed
that
it
would
also
be
vulnerable
to
a
naval
blockade.
Er
argumentierte,
dass
Australien
als
eine
Inselnation
ebenfalls
verwundbar
gegenüber
einer
Seeblockade
sei.
WikiMatrix v1
A
naval
blockade
would
itself
be
a
provocative
act
of
war
that
could
precipitate
a
wider
conflict.
Eine
Seeblockade
wäre
jedoch
ein
provokativer
kriegerischer
Akt,
der
zu
einem
umfassenderen
Konflikt
führen
könnte.
ParaCrawl v7.1
The
French,
who
are
facilitating
the
naval
blockade,
still
have
a
base
in
Djibouti.
Die
Franzosen,
die
die
Seeblockade
ermöglichen,
haben
immer
noch
eine
Basis
in
Dschibuti.
ParaCrawl v7.1
The
mission
of
this
underwater
cargo
ship
was
to
transport
goods
to
America
while
circumventing
the
British
naval
blockade.
Aufgabe
dieses
Unterwasser-Frachtschiffes
war
es,
Waren
unter
Umgehung
der
englischen
Seeblockade
nach
Amerika
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Is
a
naval
blockade
an
act
of
war?
Ist
eine
Seeblockade
eine
Kriegshandlung?
ParaCrawl v7.1
On
May
30,
2010,
while
in
international
waters
and
en
route
to
Gaza,
Israeli
Naval
Forces
communicated
that
a
naval
blockade
over
the
Gaza
area
was
in
force
and
ordered
the
ships
to
follow
them
to
Ashdod
Port
or
to
be
boarded.
Mai
2010,
auf
der
Route
nach
Gaza,
wurde
die
"Mavi
Marmara"
von
der
israelischen
Marine
in
internationalen
Gewässern
aufgebracht,
nachdem
diese
zuvor
angekündigt
hatte,
den
Konvoi
daran
zu
hindern,
die
Blockade
des
Gazastreifens
zu
durchbrechen.
Wikipedia v1.0
Kennedy
mobilized
troops,
but
also
bought
time
by
announcing
a
naval
blockade
of
Cuba.
Kennedy
machte
mobil,
aber
er
kaufte
zugleich
Zeit,
indem
er
eine
Seeblockade
gegen
Kuba
verhängte.
News-Commentary v14
The
naval
blockade
and
the
possibility
of
a
US
invasion
strengthened
the
credibility
of
American
deterrence,
placing
the
psychological
burden
on
the
Soviets.
Die
Seeblockade
und
die
Möglichkeit
eines
amerikanischen
Einmarsches
stärkten
die
Glaubwürdigkeit
der
amerikanischen
Abschreckung
und
setzten
die
Sowjets
psychologisch
unter
Druck.
News-Commentary v14
But
Saudi
Arabia’s
war
in
Yemen,
now
two
years
old,
has
become
a
humanitarian
disaster,
complete
with
a
naval
blockade
that
has
led
to
widespread
famine
and
500,000
cases
of
cholera.
Aber
Saudi-Arabiens
Krieg
im
Jemen,
jetzt
zwei
Jahre
alt,
hat
sich
zu
einer
demütigenden
Katastrophe
entwickelt,
komplett
mit
einer
Seeblockade,
die
zu
einer
weit
verbreiteten
Hungerskatastrophe
und
500.000
Cholerafällen
geführt
hat.
News-Commentary v14
But
Constantius'
naval
blockade
was
successful
and,
in
415,
Ataulf
withdrew
with
his
people
into
northern
Hispania.
Trotzdem
zwang
ihn
die
Notlage
seines
Volkes
aufgrund
der
Blockade
durch
Constantius,
Südgallien
Anfang
415
in
Richtung
Spanien
zu
verlassen.
Wikipedia v1.0
The
war
and
naval
blockade
imposed
by
the
coalition
has
exacerbated
an
already
dire
humanitarian
situation,
creating
a
dramatic
shortage
in
food,
fuel,
and
medicine.
Der
Krieg
und
die
von
der
Koalition
verhängte
Seeblockade
hat
die
schon
vorher
schlechte
humanitäre
Lage
verschlimmert
und
dramatische
Nahrungsmittel-,
Öl-
und
Medikamentenknappheit
verursacht.
GlobalVoices v2018q4
Lebanon
raised
the
problem
of
the
Israeli
naval
blockade
of
the
southern
coast
of
Lebanon
and
of
the
activities
of
Lebanese
fishermen.
Libanon
hat
das
Problem
der
Seeblockade
durch
die
israelische
Marine
an
der
Südküste
Libanons
und
die
Behinderung
libanesischer
Fischer
bei
ihrer
Tätigkeit
zur
Sprache
gebracht.
TildeMODEL v2018
The
Duke
of
Wellington
has
a
chance
to
defeat
him
and
bring
victory
to
England,
if
we
can
maintain
our
naval
blockade.
Der
Herzog
von
Wellington
hat
die
Chance,
ihn
zu
schlagen
und
England
den
Sieg
zu
bringen,
wenn
wir
die
Blockade
aufrechterhalten.
OpenSubtitles v2018
The
world
community
of
nations
cannot
tolerate
this
kind
of
flagrant
deception
today
approved
initiatives
for
both
economic
sanctions
and
a
naval
blockade
of
the
region
as
a
means
of
containment
and
isolation
of
Zero-One.
Die
Weltgemeinschaft
der
Nationen
toleriert
diesen
Affront
nicht
wurden
heute
Wirtschaftssanktionen
verabschiedet
und
eine
Blockade
zur
Bestrafung
und
Isolierung
von
Zero-One.
OpenSubtitles v2018
Karypidis
and
Avgeropoulos
have
collaborated
in
the
past,
to
produce
an
award-winning
chronicle
of
the
first
successful
breaching
of
the
naval
blockade
around
Gaza.
Karypidis
and
Avgeropoulos
haben
schon
zusammengearbeitet,
um
eine
preisgekrönte
Chronik
des
ersten
erfolgreichen
Durchbruches
der
Seeblockade
um
Gazastreifen
ins
Leben
zu
rufen.
GlobalVoices v2018q4
Lavarack
responded
that
the
vast
coastline
of
Australia
would
make
a
naval
blockade
very
difficult,
and
its
considerable
internal
resources
meant
that
it
could
resist
economic
pressure.
Er
führte
auf,
dass
die
lange
Küstenlinie
Australiens
eine
Seeblockade
erheblich
erschwere
und
seine
bemerkenswerten
inneren
Ressourcen
bedeuteten,
dass
es
dem
wirtschaftlichen
Druck
einer
solchen
Blockade
widerstehen
könne.
Wikipedia v1.0
The
naval
blockade
of
Carlsburg
was
lifted
and
the
seven
Brandenburg
ships
repaired
instead
to
the
River
Elbe
in
order
to
cut
off
the
seaward
supply
route
to
the
town
of
Stade.
Die
Seeblockade
von
Carlsburg
wurde
aufgehoben
und
die
sieben
brandenburgischen
Schiffe
begaben
sich
stattdessen
auf
die
Unterelbe,
um
die
Festung
Stade
auf
der
Wasserseite
vom
Nachschub
abzuschneiden.
WikiMatrix v1