Translation of "Native vegetation" in German
Particular
care
was
taken
to
ensure
that
the
native
vegetation
wasn´t
touched.
Besondere
Sorgfalt
wurde
dafür
gesorgt,
dass
die
einheimische
Vegetation
wurde
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
These
goats
destroyed
within
a
few
years
almost
the
entire
native
vegetation.
Diese
Ziegen
zerstörten
innerhalb
weniger
Jahre
fast
die
gesamte
einheimische
Vegetation.
ParaCrawl v7.1
Particular
care
was
taken
to
ensure
that
the
native
vegetation
wasnÂ
?t
touched.
Besondere
Sorgfalt
wurde
dafür
gesorgt,
dass
die
einheimische
Vegetation
wurde
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
It
is
covered
by
native
vegetation
and
to
date
it
has
not
been
the
focus
of
any
archaeological
research.
Bedeckt
von
einheimischer
Vegetation
war
es
bisher
kein
Objekt
einer
gezielten
archäologischen
Forschung.
ParaCrawl v7.1
He
tries
to
re-establish
the
native
vegetation
after
a
fire.
Nach
einem
Feuer
versucht
er,
wieder
die
einheimische
Vegetation
anzusiedeln.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
botanical
garden
where
native
vegetation
of
Biokovo
is
preserved.
Dies
ist
ein
botanischer
Garten
in
dem
einheimische
Vegetation
erhalten
ist.
ParaCrawl v7.1
The
area
is
sloping
and
has
mainly
wild
native
vegetation.
Das
Gebiet
ist
abfallend
und
hat
hauptsächlich
wilde
einheimische
Vegetation.
ParaCrawl v7.1
Native
vegetation
of
Fuerteventura
is
rare,
clean,
semi-desert
or
steppe.
Einheimische
Vegetation
von
Fuerteventura
ist
selten,
sauber,
Halbwüste
oder
Steppe.
ParaCrawl v7.1
Its
beautiful
courts
adorned
with
native
vegetation
offer
an
unbeatable
panorama.
Die
schönen,
mit
einheimischen
Pflanzen
geschmückten
Plätze
bieten
ein
unschlagbares
Panorama.
ParaCrawl v7.1
The
native
vegetation
of
these
environs
is
characteristic.
Es
ist
die
bodenständige
Vegetation
dieser
Umgegenden
charakteristisch.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
come
across
vast
stretches
of
native
vegetation
and
interesting
geological
features.
Hier
findet
man
große
Gebiete
mit
charakteristischer
Vegetation
und
geologischen
Besonderheiten
vor.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
it
displaces
the
native
vegetation.
Leider
verdrängt
es
die
einheimische
Vegetation.
ParaCrawl v7.1
Extremely
positive
trends
were
observed
in
the
restoration
of
native
vegetation
and
population
numbers
of
the
target
species.
Bezüglich
der
Wiederherstellung
von
einheimischer
Vegetation
und
Populationszahlen
konnten
überaus
positive
Trends
verzeichnet
werden;
EUbookshop v2
Amazing
unique
native
vegetation
and
sphagnum
mosses
that
form
the
whole
carpets
of
swirling
flowers.
Erstaunlich
einzigartige
einheimische
Vegetation
und
Torfmoose,
die
die
ganze
Teppiche
von
wirbelnden
Blumen
bilden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
200,000
m2
have
been
preserved
Natural
Area
and
provide
scenic
trails
among
native
vegetation.
Außerdem
sind
200.000
m2
Naturgebiet
und
landschaftlich
reizvolle
Wanderwege
zwischen
autochthoner
Vegetation
erhalten
geblieben.
ParaCrawl v7.1
Tree
of
Heaven
is
a
fast
growing
invasive
plant
species
that
can
overrun
native
vegetation.
Baum
des
Himmels
ist
eine
schnell
wachsende
invasive
Pflanzenarten,
die
einheimische
Vegetation
überlaufen
kann.
CCAligned v1
The
native
vegetation
in
the
typus
locality
is
completely
destroyed
today,
and
this
species
therefore
most
likely
extinct.
Die
einheimische
Vegetation
im
Fundgebiet
ist
heute
komplett
zerstört
und
diese
Art
daher
sehr
wahrscheinlich
ausgestorben.
ParaCrawl v7.1
The
native
vegetation,
especially
the
mountain
rainforest,
have
been
forced
back
considerably
by
agriculture.
Die
ursprüngliche
Vegetation,
vor
allem
die
Bergregenwälder,
sind
von
der
Landwirtschaft
weit
zurückgedrängt
worden.
ParaCrawl v7.1
Explore
the
native
Mediterranean
vegetation,
wild
flowers,
plants
and
fruits.
Hier
können
Sie
die
Vegetation
des
Mittelmeeres,
Ihre
Pflanzen,
wilden
Blumen
und
Früchte
erkunden.
ParaCrawl v7.1
Creosote
bushes
are
the
main
native
vegetation,
and
the
mountains
are
mostly
rocky
with
little
vegetation.
Kreosotbusch
stellt
die
vornehmliche
Vegetation
dar,
die
Berge
sind
ansonsten
felsig
und
besitzen
nur
geringe
Vegetation.
Wikipedia v1.0
They
cannot
be
harvested
without
damaging
the
historical
and
archaeological
remains
of
the
tramway
and
are
now
slowly
being
overgrown
by
native
vegetation.
Sie
können
allerdings
nicht
geschlagen
und
verwertet
werden,
ohne
die
historischen
und
archäologischen
Reste
der
Straßenbahn
zu
beschädigen,
und
werden
daher
langsam
von
der
einheimischen
Vegetation
überwuchert.
WikiMatrix v1
Funding
for
aquaculture
that
includes
maintenance
of
native
emergent
vegetation
at
fishponds,
and
control
of
invasive
plant
species.
Förderung
von
Aquakultur,
die
den
Erhalt
der
heimischen
herauswachsenden
Vegetation
von
Fischteichen
miteinschließt,
sowie
Kontrolle
invasiver
Pflanzenarten.
EUbookshop v2
Federal
and
State
funding
allowed
the
replanting
with
native
vegetation
making
the
park
a
showplace
natural
area.
Durch
die
Finanzierung
mit
Mitteln
des
Bundes
und
des
Staates
konnte
einheimische
Vegetation
wieder
neu
angepflanzt
werden,
womit
der
Park
zu
einem
sehenswerten
Naturraum
avancierte.
WikiMatrix v1
The
river
enters
Melbourne's
suburbs
proper
at
Chirnside
Park,
but
virtually
all
the
river's
length
is
surrounded
by
parkland,
much
retaining
(or
having
been
replanted
with)
extensive
native
vegetation.
Bei
Chirnside
Park
tritt
der
Yarra
River
in
die
Vororte
von
Melbourne
ein,
aber
fast
der
ganze
Flusslauf
ist
dort
von
Parks
gesäumt,
die
größtenteils
noch
die
ursprüngliche
Vegetation
bewahrt
haben,
oder
mit
dieser
wiederbepflanzt
wurden.
WikiMatrix v1