Translation of "Nascent recovery" in German

We need to make full use of the opportunity of this nascent economic recovery and bring the Europeans back to work.
Wir müssen das wirtschaftliche Tauwetter ausnutzen und wieder Arbeitsplätze für die Europäer schaffen.
TildeMODEL v2018

The nascent recovery needs a strong positive signal.
Der beginnende Aufschwung braucht ein starkes positives Signal.
TildeMODEL v2018

And more ominously, the case could easily snowball, leading to the dissolution of the PPP and an end to Thaksin’s nascent political recovery.
Dieser Fall könnte leicht eine Lawine auslösen, zur Auflösung der PPP führen und Thaksins beginnende politische Wiederkehr im Keim ersticken.
News-Commentary v14

The nascent economic recovery will have to provide work for young first job seekers in order to avoid imbalances and dangerous tensions.
Der sich abzeichnende wirtschaftliche Aufschwung wird dazu genutzt werden müsen, die Beschäftigung junger Berufsanfänger in der gewerblichen Wirtschaft anzukurbeln, denn sonst drohen Ungleichgewichte und gefährliche Spannungen.
TildeMODEL v2018

The overall policy-mix has been adequately supportive of economic growth but the nascent recovery offers the opportunity to (i) progress more rapidly towards the medium-term budget adjustment objective, (ii) prepare for the increased expenditure on public pension and health care systems due to ageing population and (iii) improve incentives for employment and job creation through more efficient tax/benefit systems and implement other labour market reforms.
Der insgesamt befolgte Policy mix war angemessen wachstumsfördernd, doch bietet der beginnende Aufschwung die Möglichkeit, (i) rascher dem mittelfristigen Ziel für die öffentlichen Finanzen näherzukommen, (ii) sich auf den durch die alternde Bevölkerung bedingten Anstieg der öffentlichen Renten- und Gesundheitsausgaben vorzubereiten und (iii) die Anreize zur Arbeitsaufnahme und Schaffung von Arbeitsplätzen zu verbessern, indem die Steuer- und Sozialleistungssysteme effizienter gestaltet und andere Arbeitsmarktreformen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

The Union's economic priorities will be spelled out in order to take advantage of the nascent recovery and push forward with our Lisbon strategy implementation.
Die Wirtschaftspolitik der Union wird präzisiert werden, um sich den beginnenden Aufschwung zunutze zu machen und mit der Umsetzung unserer Lissabonner Strategie fortzufahren.
TildeMODEL v2018

As a matter of fact, adjusting for the cycle, the fiscal stance in the euro area and in the EU is broadly neutral, and appropriate to allow downward debt dynamics while supporting the nascent economic recovery.
Konjunkturbereinigt ist der haushaltspolitische Kurs im Euro-Währungsgebiet und in der EU weitgehend neutral, so dass die Schuldenquote verringert und gleichzeitig die sich abzeichnende wirtschaftliche Erholung unterstützt werden kann.
TildeMODEL v2018

The overall policy-mix has been adequately supportive of economic growth but the nascent recovery offers the opportunity to be more ambitious and, according to the country, take discretionary measures to: (i) progress more rapidly towards the medium-term objective, (ii) prepare for the increased expenditure on public pension and health care systems in the beginning of the next century due to ageing population and (iii) improve incentives for employment and job creation through more efficient tax/benefit systems and implement other labour market reforms.
Der insgesamt befolgte Policy-mix war angemessen wachstumsfördernd, doch bietet der beginnende Aufschwung die Möglichkeit, ehrgeizigere Ziele anzustreben und, je nach Land unterschiedliche, diskretionäre Maßnahmen zu unternehmen, um (i) rascher dem mittelfristigen Ziel für die öffentlichen Finanzen näherzukommen, (ii) sich auf den durch die alternde Bevölkerung bedingten Anstieg der öffentlichen Renten- und Gesundheitsausgaben zu Beginn des nächsten Jahrhunderts vorzubereiten und (iii) die Anreize zur Arbeitsaufnahme und Schaffung von Arbeitsplätzen zu verbessern, indem die Steuer- und Sozialleistungssysteme effizienter gestaltet und andere Arbeitsmarktreformen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

It is in the context of the sustainability challenge and the need to support the nascent recovery that the Commission has recommended the correction of imbalances in those countries that are currently in a situation of excessive deficit.
Vor dem Hintergrund der Tragfähigkeitsfrage und der Notwendigkeit, den aufkeimenden Aufschwung zu unterstützten, hat die Kommission die Korrektur der Ungleichgewichte in den Ländern empfohlen, die derzeit ein übermäßiges Defizit aufweisen.
TildeMODEL v2018

Chaves stressed the efforts that were being made to consolidate the nascent economic recovery, put the EU back on the path of job creation and lay the foundations of a more sustainable economic model, able to take on successfully challenges like globalisation, climate change and better regulation and supervision of the financial sector.
Chaves unterstrich die derzeit unternommenen Anstrengungen, den beginnenden wirtschaftlichen Aufschwung abzusichern, "auf den Weg zur Schaffung von Arbeitsplätzen zurückzukehren" und "das Fundament für ein nachhaltiger geprägtes Wirtschaftsmodell zu legen, mit dem die Herausforderungen der Globalisierung, des Klimawandels und einer besseren Regulierung und Aufsicht der Finanzmärkte erfolgreich angenommen werden können".
TildeMODEL v2018

The tense earnings situation for companies could therefore put a stop to the nascent recovery," says Bruckbauer.
Die angespannte Ertragslage der Unternehmen könnte sich daher als Bremsklotz des beginnenden Aufschwungs erweisen", so Bruckbauer.
ParaCrawl v7.1

Even this minimal growth could only be achieved thanks to the nascent recovery in the eurozone, which was noticeable in some sectors from the middle of the year", explained Stefan Bruckbauer, Bank Austria's chief economist, analysing the key industrial trends.
Selbst dieser minimale Zuwachs konnte nur durch die beginnende Erholung im Euroraum erreicht werden, der ab Mitte des Jahres in einigen Branchen zögerlich spÃ1?4rbar wurde", analysiert Stefan Bruckbauer, Bank Austria Chefökonom, die wichtigsten Branchentrends.
ParaCrawl v7.1

Commissioner Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, said: "We need to make full use of the opportunity of this nascent economic recovery and bring the Europeans back to work.
Marianne Thyssen, Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Wir müssen das wirtschaftliche Tauwetter ausnutzen und wieder Arbeitsplätze für die Europäer schaffen.
ParaCrawl v7.1

Besides, it would have been dangerous to do anything to threaten Italy’s nascent economic recovery, which remains fragile.
Abgesehen davon, wäre es gefährlich gewesen, die noch fragile wirtschaftliche Erholung Italiens irgendwie zu bedrohen.
ParaCrawl v7.1

With Europe in a cyclical upswing, tax revenues should start rising even without higher tax rates, so why risk strangling the continent’s nascent recovery in the cradle?
Da sich Europa in einem zyklischen Aufschwung befindet, sollten die Steuereinnahmen sogar ohne Steuererhöhungen zu steigen beginnen. Warum also sollte man riskieren, die beginnende wirtschaftliche Erholung des Kontinents im Keim zu ersticken?
News-Commentary v14